ge-tihtan
Entry preview:
Monast. Th. 21, 15. Getiht suasum, Ælfc. Gr. 26; Som. 28, 53. Getiht instigatus, præmonitus, compunctus, Hpt. Gl. 420
decan
Entry preview:
One who has charge of ten monks Fram decane sí boren a decano portetur, Angl. xiii. 414, 701: 433, 980. Þurh decanonas per decanos, R. Ben. 125, 8. Cf. teóþung-ealdor
Linked entry: decanon
twégen
Entry preview:
Ðá gebletsode Metod monna cynnes ða forman twá, fæder and móder, Cd. Th. 12, 31; Gen. 194.
fóster-land
Entry preview:
land assigned for the support of monks (ad cibum monachorum) Ich Æðelstán ... grantye ... .xxx. hýden on Sidemyntone tó fósterland, and tó at Chelmyntone, and six at Hylfelde, C.D. v. 236, 10.] Add: [
a-fligan
To drive away ⬩ put to flight ⬩ fugare ⬩ arcere
Entry preview:
Afliged mon an apostate, Prov. 6
Linked entry: a-flian
fæderen-mǽg
A relation on the father's side, paternal relative ⬩ a patre cognātus, agnātus
Entry preview:
Fædrenmǽgum hiora dǽl mon agife let their share be given to the paternal kindred, 8 ; Th. i. 66, 22. Fædernmágas agnāti, Ælfc. Gl. 92; Som. 75. 37; Wrt. Voc. 51, 79
Linked entries: fædering-mǽg fædern-mǽg fædren-mǽg
heóf
Lamentation ⬩ grief ⬩ sorrow
Entry preview:
Sǽde ðæt hie hæfden bet gewyrht ðæt him mon mid heáfe [heófe MS. C.] ongeán cóme ðonne mid triumphan Fabius oblatum sibi a senatu triumphum suscipere recusaret, quia luctus potius debebatur, Ors. 2, 4; Swt. 70, 20. Heóf mínne planctum meum, Ps.
Linked entry: heáf
mann-slege
Man-slaying ⬩ homicide
Entry preview:
Gif Ænglisc man Deniscne ofsleá gylde hine mid xxx pundum, oððon mon ðone handdǽdan ágyfe, L. Eth. i. 5; Th. i. 286, 20
Linked entry: slege
niþerian
to bring low ⬩ humiliate ⬩ to accuse ⬩ condemn
Entry preview:
Spl. 93, 5. to accuse, condemn Ne ǽnig mon ðec niþraþ ( condemnavit ), Jn. Skt. Rush. 8, 10. Hí niþeriaþ condemnabunt, Ps. Spl. 93. 21. Niþrigaþ condemnabunt, Mt. Kmbl. Rush. 12, 41. Ðæt hiǽ niþradun ( accusarent ) hine, Mk. Skt. Rush. 3, 2.
ge-þeówian
Entry preview:
To make a slave, enslave; servĭtūti subjĭcĕre, in servĭtūtem redĭgĕre Ǽr hine mon geþeówode before he was made a slave, L. In. 48; Th. i. 132, 9. Gif hwelc man biþ niwan geþeówad if any man be newly made a slave, 48; Th. i. 132, 7: Th.
grǽdan
Entry preview:
Hine mon sceal swíðe hlúde hátan grǽdan oððe singan he must be bidden to cry out or sing very loud, L. M. 2, 5; Lchdm. ii. 182, 26
Linked entry: han-grǽd
slápian
Entry preview:
Ðæt is ðæt mon his eáge lǽte slápian (slápan, slápigen, Cott. MSS. ) ne dederis somnum oculis tuis, ne dormitent palpebrae tuae . . . Ne dederis somnum oculis tuis . . . Somnum oculis dare, est . . . , Past. 28, 4; Swt. 193, 18-25
broþ
Entry preview:
Gif mon sýþ gárleác on henne broþe, 276, 16. Haran lifer gesoden . . . mid þám broþe ðá eágan tó beþianne, i. 346, 19. Selle drincan mintan broð oþþe moran, 62, 5. Pysena broþ, 278, 18. Sele geseáw broþu and geseáwe pysan, 264, 4. Add
eorþ-wæstm
Entry preview:
Gif mon æppla hæbbe oðþe hwylces óþres cynnes eorðwæstmas (poma aut nascentia leguminum), R. Ben. 63, 14. Add:
freógan
Entry preview:
Mon þá þeówas freóde, Ors. 4, 3; S. 162, 16. Sume þá men þe hié on ðeówdóme hæfdon, þá þe heora hláfordas freógean noldon ... þá consulas ... freódon, 4, 9; S. 190, 35. v. á-freón, and friá in Dict. Add
lustlíce
Entry preview:
Yfel biþ gesǽlþ gif hit mon lustlíce déð and geðyldi líce áræfnþ beata sors omnis est aequinamitate tolerantis, Bt. 11. l ; F. 32, 31 : 38, 7; F. 210, 14. Ic lióða fela lustlíce (v. lustbǽrlíce) sanc, Met. 2, l.
út-hleáp
Entry preview:
Gif hwá fare unáliéfed fram his hláforde . . . and hine mon geáhsige, fare þǽr hé ǽr wæs, and geselle his hláforde . LX. sciłł., Ll. Th. i. 126, 9-8. See also 86, 1-10: 210, 20
bæc-ern
Entry preview:
Ðæs bæcernes tácen is þæt mon mid bám sámlocone handum tógædere, swilce þú dáh brǽdan wille, Tech. ii. 128, 4. Kycenan and bæcernes (pistrinae), Angl. xiii. 441, 1087. On kycenon oðþe on mynstres bæcerne, R. Ben. 71, 18. Add
a-bláwan
To blow ⬩ breathe ⬩ flare ⬩ efflare
Entry preview:
Nǽfre mon ðæs hlúde býman abláweþ never does a man blow the trumpet so loudly, Exon. 117b; Th. 451, 27; Dóm. 110.
Linked entry: a-bleów
cleweða
A clawing, scratching ⬩ scalpturigo, scalpurigo
Entry preview:
Oth. clæweða] biþ swíðe rów, and ðeáh-hwæðere gif him mon tó longe fylgþ, he wundaþ, and wund sáraþ the itch is very free from pain, and the scratching is very comfortable, and yet if it be kept up too long, it produces a wound, and the wound is painful
Linked entry: clæwetða