Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

stefn

(n.)
Grammar
stefn, stemn, es; m.
Entry preview:

Beám yldo ábreóteþ and bebriceþ telgum, ástyreþ stefn on síðe, áfylleþ hine on foldan, Salm. Kmbl. 594; Sal. 296. <b>I a.

sceanca

(n.)
Grammar
sceanca, an ; m.

a shank, shin,the upper part of the leg

Entry preview:

Sconcan, Salm. Kmbl. 203; Sal. 101. the upper part of the leg (= þeóhsceanca) Ic wille ðæt gé fédaþ án earm Engliscmon . . . Ágyfe mon hine . . . án scone spices oððe án ram weorðe iiii. peningas, L. Ath. i. prm. ; Th. i. 198, 7

Linked entry: sceonca

DOLH

(n.)
Grammar
DOLH, dolg,es ; n.

A wound, scar of a wound, cut, gash, sore vulnus, cicatrix, ulcus

Entry preview:

Wið ða sweartan dolh, genim ðas ylcan wyrte for black scars, take this same herb, Herb. 10, 3; Lchdm. i. 100, 23: Homl. Blick. 91, 1. Ðám biþ grorne dolg sceáwian it shall be sad to them to behold the scars.

Linked entry: dolg

cerlic

(n.)
Grammar
cerlic, es; m? n?

CARLOCKCHARLOCKrapum sylvestre

Entry preview:

The herb CARLOCK or CHARLOCK; rapum sylvestre Nim cerlices sǽd take seed of charlock, L. M. 1, 39; Lchdm. ii. 102, 2: 2, 34; Lchdm. ii. 238, 30

Linked entry: cirlic

Blecinga ég

(n.)
Grammar
Blecinga ég, e; f.

Blekingey, the sea-coast of the Blekingians, a province on the south-west of Sweden; in A. Sax. times belonging to Denmark

Entry preview:

Sax. times belonging to Denmark, Ors. 1, 1; Bos. 22, 1

þurh-spédig

(adj.)
Grammar
þurh-spédig, adj.

Very wealthy

Entry preview:

Very wealthy Ðǽr eardode sum þurhspédig mann (cf. of the same person sum ríce man and for worlde ǽhtspédig, Blickl. Homl. 197, 27), Homl. Th. i. 502, 8

unrót-mód

(adj.)
Grammar
unrót-mód, adj.

Sad at heart

Entry preview:

Sad at heart Hé for ðære geómrunga ðæs óþres deáþes leng on ðam lande gewunian ne mihte; ac hé unrótmód of his cýþþe gewát, Blickl. Homl. 113, 12

Linked entry: rót-mód

lilie

Entry preview:

Sal. K. 186, 9

samlíce

(adv.)
Grammar
samlíce, adv.
Entry preview:

In unison, all together Ðeáh ðe ealle eorðan wæter sýn gemenged wið ðám heofonlicum wætrum uppe on áne ǽdran, and hit samlíce rínan onginne, Sal. K. 148, 18

átor

(n.)
Grammar
átor, áttor, áter, átter, ǽtor, ǽtter, ǽttor; gen. átres, áttres; n.

Poisonvenomvenenum

Entry preview:

Áttre gelícost most like to poison, Cd. 216, Th. 274, 32 ; Sat. 162. Flór áttre weól the floor boiled with venom, 220; Th. 284, 8 ; Sat. 318. Áttru venena, Scint. 28. Wið áttrum against poisons, Ps.

geap

(n.; adj.)
Grammar
geap, gæp; comp, m. geappra, f. n. geappre; adj.

crookedbentcurvedcurvuspandusnot straightforwarddeceitfulcraftycunningshrewdastutefallaxcallĭdusastūtus

Entry preview:

Geap stæf a crooked letter, Salm. Kmbl. 250; Sal. 124 : 269; Sal. 134. Geapum, gebígedum pando, Mone B. 90. not straightforward, deceitful, crafty, cunning, shrewd, astute; fallax, callĭdus, astūtus Geap callĭdus, Wrt. Voc. 49, 11.

Linked entries: hinder-geap gæp gep

wóp

(n.)
Grammar
wóp, es; m.

a whoopcrya cry of griefwailinglamentationweeping

Entry preview:

Ðara ðe wóp gehýrdon galan Godes andsacan, sár wánigean, Beo. Th. 1575; B. 785. Wóp dreógan, Exon. Th. 140, 10; Gú. 608. Wóp þrowian, heáf under heofonum, Salm. Kmbl. 934! Sal. 466.

bealu

(adj.)
Grammar
bealu, balu; adj.

Balefulperniciouswickedmaliciousdirusperniciosuspravusmalusmalitiosus

Entry preview:

Baleful, pernicious, wicked, malicious; dirus, perniciosus, pravus, malus, malitiosus Awrítaþ hie on his wǽpne bealwe bócstafas they cut baleful letters upon his weapon, Salm. Kmbl. 325; Sal. 162

ful-séfte

(adj.)
Grammar
ful-séfte, adj.

Full softvery softvalde mollis

Entry preview:

Full soft, very soft; valde mollis Ic geworhte fulséfte seld, ðæt hí sǽton on I made a very soft seat, which they sat on, Ps. Th. 88, 3

gebregd-stafas

(n.)
Grammar
gebregd-stafas, pl. m. [gebregd craft, cunning; stafas, pl. of stæf a letter]

Literary artsartes litĕrārum

Entry preview:

Literary arts; artes litĕrārum Ic íglanda eallra hæbbe bóca onbýrged þurh gebregdstafas I have tasted the books of all islands through literary arts, Salm. Kmbl. 4; Sal. 2

síd-land

(n.)
Grammar
síd-land, es ; n.
Entry preview:

Sǽs and sídland, 148, 3 ; Gen. 2451. Cf. wíd-land

syn-rǽs

(n.)
Grammar
syn-rǽs, es; m.

A sinful impulse

Entry preview:

A sinful impulse Þence hé swíðe georne hwæt tó bóte mǽge ongeán ǽlcne synrǽs, ðe þurh deófles sǽd ǽr wearð áweaxen, L. Pen. 16; Th. ii. 284, 9

un-reordian

(v.)

to speak ill ofto abuse

Entry preview:

Th. 269, 1; Sat. 66

Linked entry: reordian

be-sáwan

Entry preview:

Sǽd on eorðan besáwen, Hml. Th. i. 184, 34. Add

breahtmian

(v.)
Grammar
breahtmian, p. ode

To creakwhizz

Entry preview:

-miende; the same passage as in previous example is glossed), Wrt. Voc. ii. 74, 72

Linked entries: brehtnian bearhtmian