in-þicce
Gross ⬩ thick
Entry preview:
Gross, thick Inþicce is hearta folces ðisses incrassatum est cor populi hujus, Mt. Kmbl. Lind. 13, 15
bi-hongen
behung, hung round
Entry preview:
behung, hung round, Exon. 81 b; Th. 307, 1; Seef. 17; Similar entries pp. of bi-hón
clacu
Entry preview:
Hurt, harm, injury Sceal áspringan wíde and síde sacu and clacu, hól and hete, Wlfst. 86, 10
Linked entry: clæc-leás
ge-sídan
Entry preview:
The sides of an object On gesíitum húsys þínys in lateribus domus tue, Ps. Cam. 127, 3
Linked entry: síde
Lǽden-sprǽc
Entry preview:
Sé þe þurh Lédensprǽce rihtne geleáfan understandan ne cunne geleornige húru on Englisc, Wlfst. 126, 1. Add
hreðer-bealo
care ⬩ grief
Entry preview:
Breast-bale, hurt to the mind, care, grief, Beo. Th. 2690; B. 1343
ge-wyrdlian
To hurt ⬩ injure ⬩ lædere ⬩ nocere
Entry preview:
To hurt, injure; lædere, nocere, Bd. 3, 16; S. 543, 11, col. 2
Linked entry: wirdlian
geopenian
Entry preview:
Wille wé eów geopenian be ðám húsle, Hml. Th. ii. 262, 20. Add
sealt-hálgung
Entry preview:
Salt-hallowing; benedictio salis Salthálguncge tó acrum ł in húsum, Rtl. 117, 33
late
Slowly ⬩ late ⬩ at length ⬩ at last
Entry preview:
Hú late hí on ðysne middangeard ácennede wurdon and hú raþe hí him eft of gewítan sceolan, Blickl. Homl. 59, 23. Late on geáre late in the year, Chr. 867; Erl. 72, 11. Late mylt gǽten flǽsc goat's flesh digests slowly, L.
hyrst
A hurst ⬩ copse ⬩ wood
Entry preview:
A hurst, copse, wood. The word occurs most frequently in compounds, e.g. hnut-hyrst, æsc-hyrst, etc. and is still found as hurst in names of places. See Cod. Dipl. Kmbl. iii. xxxii, and Leo's Anglo-Saxon Names. p. 107 In hyrst sciofingden, Cod.
be-fleón
To flee ⬩ flee away ⬩ escape ⬩ fugere ⬩ effugere ⬩ evitare
Entry preview:
To flee, flee away, escape; fugere, effugere, evitare Hú he mihte befleón fram ðam toweardan yrre quomodo posset fugere a ventura ira, Bd. 4, 25; S. 599, 39. Hwider mæg ic ðínne andwlitan befleón a facie tua quo fugiam? Ps. Th. 138, 5 : 61, 6.
Linked entry: bi-fleón
dyrstig
Daring, bold, rash ⬩ audax, ausus
Entry preview:
Hú wǽre ðú dyrstig ofstician bár quomŏdo fuisti ausus jugŭlāre aprum? Coll. Monast. Th. 22, 13: Bd. 2, 6; S. 508, 25, note: Nicod. 12; Thw. 6, 23. Ðeáh ðe he dyrstig wǽre though he were daring, Beo. Th. 5669; B. 2838
efen-þeówa
A fellow-servant ⬩ conservus
Entry preview:
Hú ne gebýrede ðé gemiltsian ðínum efen-þeówan nonne ergo oportuit te misĕrēri conservi tui? Mt. Bos. 18, 33. He gemétte hys efen-þeówan he found his fellow-servant, 18, 28. Gesáwon hys efen-þeówas ðæt his fellow-servants saw that, 18, 31
Linked entry: efn-þeów
be-slépan
To slip, lay, place, put ⬩ to slip, put or lay on, to impose, clothe ⬩ ponere, imponere, induere
Entry preview:
To slip, lay, place, put, and with the preposition on on, upon - to slip, put or lay on, to impose, clothe; ponere, imponere, induere Hú hefig geoc he beslépte on ealle how heavy a yoke he laid on all! Bt. 16, 4; Fox 58, 16.
Linked entry: slípan
ge-mangian
Entry preview:
To traffic, trade; nĕgōtiāri Ðæt he wiste hú mycel gehwilc gemangode ut scīret quantum quisque nĕgōtiātus esset, Lk. Bos. 19, 15.
Linked entry: mangian
strútian
Entry preview:
Menn ðæs wundrodon, hú ða weargas hangodon, sum on hlǽddre, sum leát tó gedelfe, and ǽlc on his weorce wæs fæste gebunden, Swt. A. S. Prim. 87, 177
þeáw-líc
Entry preview:
Wé willaþ secgan hú ðás lác tó ús belimpaþ æfter ðeáwlícum andgite, Homl. Th. i. 116, 33: ii. 110, 26: 210, 27: Wulfst. 234, 10
þrymlíce
Magnificently ⬩ splendidly ⬩ gloriously
Entry preview:
Magnificently, splendidly, gloriously Hú þrymlíce ðú ( God ) ðíne gife dǽlest, Andr. Kmbl. 1093; An. 547: Elen. Kmbl. 1558; El. 781: Exon. Th. 18, 23; Cri. 288. Cyning þrymlíce of his heáhsetle scíneþ, 232, 30; Ph. 514.
be-teón
to cover ⬩ to bestow ⬩ assign
Entry preview:
Hér swytelað hú Ælfríc wille his áre beteón . . . Ic gean, Cht. Th. 567, 10