Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

sáwel-sceatt

(n.)
Grammar
sáwel-sceatt, es; m.

An ecclesiastical due

Entry preview:

It was to be paid before the funeral rites were completed, though the regulation would hardly be carried out in cases where grants of land were made.

Linked entry: sáwel-gescot

Germania

(n.)
Grammar
Germania, e [ = æ]; f.

Germany

Entry preview:

Cap. 1 Nú wille we ymb Europe land-gemǽre reccan, swá mycel swá we hit fyrmest witon.

ge-frǽge

(adj.)
Grammar
ge-frǽge, -frége; adj.

Knownrenownedcelebratedremarkablenotedfamousnotoriousinfamousnŏtusmănĭfestuscelĕberfāmōsus

Entry preview:

Known, renowned, celebrated, remarkable, noted, famous, notorious, infamous; nŏtus, mănĭfestus, celĕber, fāmōsus Hæbbe ic gefrugnen ðætte is eástdǽlum on æðelast londa, firum gefrǽge I have heard tell that in eastern parts there is a land most noble,

beód-ern

Entry preview:

Twá land . . . ðám gebró;ðrum tó bryce intó heora beódderne, C. D. iv. 72, 23, 28: 305, 13. Intó hære béddarn . . . of hira bǽddern, Cht. Th. 493, 7, 18.

deóre

(adv.)
Grammar
deóre, adv.
Entry preview:

Se cyng sealde his land tó male swá hé deórost mihte. Chr. 1086; P. 218, 12. with kindness, as holding a person dear Dém þú þín folc deóre mid sóðe judica populum tuum in tua justitia, Ps. Th. 71, 2 : 117, 24.

ge-rǽde

(adj.)
Grammar
ge-rǽde, adj.
Entry preview:

Ben. 108, 24. arranged, disposed properly Ne wyrð nǽfre folces wise wel gerǽde on þám earde þe man wóh gestreón lufað a people's condition will never be well ordered in the land where wrongful gain is loved, Ll. Th. ii. 312, 28.

ge-sibsumian

(v.)
Entry preview:

Hér cýð on ðysum gewrite hú Godwine and Leófwine wurdon ge-sybsumode ymbe ðæt land, C. D. iv. 266, 10

hrægel-talu

Entry preview:

It was for the purchase of such clothing (ad uestimenta) that the land mentioned in the charter quoted in Dict. was given ), R. Ben. 89, 3

rúh

(adj.)
Grammar
rúh, adj.

rough, hairy, shaggy rough, untrimmed, uncultivatedrough, knottyrough, undressed

Entry preview:

Seó clǽne beó blósman gegrét swá lange ðæt hyre ða rúwan þeóh wurþaþ swýðe gehefegode, Anglia viii. 324,13. Rúwe hirta, Germ. 398, 258. Hrúhe wulla hirsutas lanas, Hpt. 524, 13. rough, untrimmed, uncultivated Rúg frondosa, Wrt. Voc, ii. 151, 16.

Linked entries: rýht rúg rupe

for-spillan

Entry preview:

Add: to destroy Land hý áwéstað and burga forbærnað anð ǽhta forspillað, Wlfst, 133, 10. Forspil hý disperde eos, Ps. Rdr. 53, 7. ꝥ ic forspille (disperderem ) of ceastre ealle, Ps. Srt. 100, 9.

gelenda

(n.)
Grammar
gelenda, an; m.

A man of landed propertya rich mandives

Entry preview:

A man of landed property, a rich man; dives, Som : Hpt. Gl. 480

streám-weall

(n.)
Grammar
streám-weall, es; m.
Entry preview:

A shore Stáh ofer streámweall he landed, Cd. Th. 90, 12 ; Gen. 1494

Aro-sǽte

(n.)
Grammar
Aro-sǽte, Aro-sǽtan the name of an English people (
Entry preview:

district) Arosǽtna landes is syx hund hýda, C. D. B. i. 414, 26

bolster

Entry preview:

Lang bolster plumacium, i. 288, 61. Bolster pulvinar, An. Ox. 56, 17. Hié restað búton bedde and bolstre quiescentes sine ullis ceruicalibus stratisque, Nar. 31, 11.

ge-treówsian

(v.)
Entry preview:

Add: to pledge oneself, engage Him cómon ongeán VI cyningas and ealle wið hine getreówsodon ꝥ hí woldon efenwyrhtan beón on sǽ and on lande, Chr. 972; Th. i. 225, 17. <b>I a.

mǽd

Entry preview:

On manegum landum tilð bið redre ðonne on óðrum, ge yrðe tíma hrædra, ge mǽda rædran, Angl. ix. 259, 10. Feldlǽs, mǽda, and yrðland, C. D. vi. 39, 9. Tó mǽdwuum, iii. 386, 1.

þreátung

(n.)
Grammar
þreátung, e; f.

compulsionforceviolenceoppressionill-treatmentrebukereproofthreatening

Entry preview:

Hié heora land tó bismere oferhergodan, and him ðæs nǽnige bóte dydon búton ofermódlíce wíg and þreátunge they harried their land, and for that they made them no amends, but in their arrogance made war on them and harassed them, Blickl.

an-bíd

(n.)
Grammar
an-bíd, es; n.

Awaitingexpectationexpectatiomora

Entry preview:

Næs ic on náuht [ne, áht, áuht] ídlum anbíde, ðeáh hit me lang anbíd þúhte, ðá ðá ic anbídode Godes fultumes expectans, expectavi Dominum, Ps. Th. 39, 1. Earmra anbíd the expectation of the miserable, Cd. 169; Th. 212, 2; Exod. 533: Elen.

Linked entry: on-bíd

á-mǽran

(v.)
Grammar
á-mǽran, -mǽrian; p. de
Entry preview:

To exterminate Ne wæs ǽnig cyninga ꝥ má hiora landa út (úte v. l.) ámǽrde and him tó gewealde underþeódde nemo in regibus plures eorum terras, exterminatis indigenis, tributarias fecit, Bd. 1, 34; Sch. 104, 3.

eáþe

(adj.)
Grammar
eáþe, adj.
Entry preview:

Eáðre mé þincð on drígum lande tó farande, Solil. H. 21, 23. of persons, easy to be entreated, gentle Þú eart eáðe God . . . þú eart sóð Metod . . . þú eart Hǽlend God, Hy. 3, 4-9