Dorm-ceaster
Dornford or Dorgford, in Huntingdonshire, on the river Nen
Entry preview:
Dornford or Dorgford, in Huntingdonshire, on the river Nen, Som. Ben. Lye
BLÓT
Entry preview:
A sacrifice; sacrificium He ealle ða cuman to blóte gedyde he gave all the strangers for a sacrifice, Ors. 1, 8; Bos. 31, 4. On blóte by sacrifice, L. C. S. 5; Th. i. 378, 21
Linked entry: blótung
gafol-gyldere
A tribute-payer ⬩ tributary ⬩ trĭbūti reddĭtor
Entry preview:
A tribute-payer, tributary; trĭbūti reddĭtor Ða Indiscan willaþ beón eówere gafolgylderas, and mid ealre sibbe eów underþeódan the Indians will be your tributaries, and with all peace submit to you, Homl. Th. ii. 482, 31
heáfod-stól
Entry preview:
A chief place, capital Thébána fæsten ðætte ǽr wæs ealra Créca heáfodstól the city of Thebes which before was the chief place of all Greece, Ors. 3, 9; Swt. 124, 5: 3, 11; Swt. 144, 19
ildcian
To delay
Entry preview:
To delay Se dysega ungeþyldega all his ingeþonc hé geypt ac se wísa hit ieldcaþ and bítt tíman totum spiritum suum profert stultus, sapiens autem differt et reservat in posterum, Past. 33. 4; Swt, 220, 10
lim-leás
Entry preview:
Add: not having all one's limbs Gif hwá áléfed wǽre, odðe limleás . . . Hwæt sceole wé smeágan embe ðá þe gewítað tó ðám écum forwyrde, hwæðer hí áléfede beón ciðe limleáse?, Hml. Th. i. 236, 28-33
bryrdan
Entry preview:
To prick, goad, incite, urge, constrain; compungere, stimulare, instigare, urgere, compellere Se Ælmihtiga ealle gesceafta bryrþ mid his bridlum the Almighty constrains all creatures with his bridles, Bt. Met. Fox 13, 5; Met. 13, 3
Linked entry: a-bryrdan
hræd-lícness
Quickness ⬩ suddenness ⬩ rapidity ⬩ haste
Entry preview:
Quickness, suddenness, rapidity, haste Ða micclan welan ðe hig ǽrhwílon áhton hé geseh on hrædlícnysse ealle gewítan the great riches that they formerly owned he saw all quickly pass away, Guthl. 2; Gdwin. 14, 23
seonoþ-bóc
Entry preview:
Alf. 49; Th. i. 58, 15
wealda
Entry preview:
Sax. ala-waldo: O. H. Ger. -walto: Icel. valdi.] ¶ as a proper name(?) Innan Wealdan hricg on Eádríces gemǽre, Cod. Dip. B. ii. 259, 9
folc-lagu
Entry preview:
a law that is valid for all the people of a country, a law of the nation Godes gerihta wanedan innan þysse þeóde on ǽghwylcum ende, and folclaga wyrsedan (the laws deteriorated), Wlfst. 158, 6
ge-bǽru
Entry preview:
Gebǽro gestu (strophoso fallere gestu, Ald. 157, 18), Wrt. Voc. ii. 91, 59: 40, 28.
ge-strod
Entry preview:
Ox. 3149 : in both cases Ald. 43, 19 is glossed), Wrt. Voc. ii. 81, 67. robbery, rapine Scottas ne sǽtincge ne gestrodu (-o, v.l.) wið Angelðeóde syrwaþ Scotti nil contra gentem Anglorum insidiarum moliuntur aut fraudium, Bd. 5, 23; Sch. 692, ii.
heald
inclined ⬩ inclined to
Entry preview:
wiþ hyre gecynde, Bt. 25; F. 88, 7. that tends to mean things Þá healdan divexa (ardua sectari necnon devexa cavere, Ald. 157, 2), Wrt. Voc. ii. 91, 54: 27, 12
hrútan
Entry preview:
Angl. xxxii. 386) hrísil scelfaeð, ni mec óuuana aam sceal cnyssa (cf. nec radiis carpor, duro nec pectine pulsor, Ald. 257, 23), Txts. 151, 7. to snore (perhaps this is a different word. v. N. E. D. rout) Sé ðe hrét qui stertit, Kent. Gl. 322.
or-mǽte
Entry preview:
Hé (David) his (Goliath's) ormǽte heáfod of óslóh, 18, 26. of non-material things Ormǽte inormis (facinus inorme, Ald. 139, 11), An. Ox. 18 b, 47. Ontend mid byrne þǽre ormǽtestan wælhreównesse ardore immanissimae crudelitatis exarsit, Gr.
camp
Entry preview:
Jellinghaus s. v. kamp, a word in place names, which is almost exclusively Saxon and Frisian 'Der kamp ist ein eingefriedigter als Ackerland, Weide, Wiese oder Holzung dienender grösserer Landfleck.' See also Midd. Flur. s.v. camp.
hand-gang
Entry preview:
[In the Ormulum hand-gang is used of the laying on of hands by the Apostles (All þiss gæfenn forþ þe posstless þurrh hanndganng upponn alle þa þatt fulluhht unnderrfengenn, 15992), or in confirmation (þurrh fulluht ga þurrh hanndgang att hadedd mannes
ǽðan
To overflow ⬩ deluge ⬩ lay waste
Entry preview:
To overflow, deluge, lay waste Cwæþ ðæt he wolde eall á ǽðan ðæt on eorþan wæs said that he would for ever lay waste all that was on the earth. Cd. 64; Th. 77, 24; Gen. 1280
Linked entry: áǽðan
frum-rípa
First-fruits ⬩ prīmĭtiæ
Entry preview:
Alf. 38; Th. i. 52, 31