Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wól-berende

(adj.)
Grammar
wól-berende, adj.

Pestiferouspestilentialpernicious

Entry preview:

On ðæm wólberendan setle, 435, 19. Forspenð hé hit mid ðære wólberendan óliccunge mentem securitatis pestiferae blanditiis seducit, 53; Swt. 415, 12

un-geára

(adv.)
Grammar
un-geára, adv.

not long agolatelybefore longsoon

Entry preview:

Ðæt wæs ungeára, ðæt ic ǽnigra mé weána ne wénde bóte gebídan, Beo. Th. 1868; B. 932. of the future, before long, soon Ðone egesfullan dómes dæg, se cumeþ nú ungeára, Blickl. Homl. 101, 28. Ungeára nú, Cd. Th. 289, 9; Sat. 395: Beo.

wituma

(n.)
Grammar
wituma, an; m.

A dowry

Entry preview:

Lócige hé ðæt hió hæbbe ðæt weorð sié hire mægðhádes, ðæt is se weotuma (wituma, v. l.) pretium pudicitiae non negabit (Ex. 21, 10), L. Alf. 12; Th. i. 46, 18.

Linked entry: weotuma

merigen-

(adj.; prefix)
Grammar
merigen-, mergen-líc; adj.

belonging to the morningbelonging to the morrow

Entry preview:

Homl. 137, 32. belonging to the morrow Ðam ne fyligþ merigenlíc dæg, forðan ðe him ne forstóp se gysternlíca, Homl. Th. i. 490, 19. Ðýs mergenlícan dæge, Blickl. Homl. 143, 21: 147, 29

and-weard

(adj.)
Grammar
and-weard, -werd, -warde; adj.

Presentpræsens

Entry preview:

Óþ ðisne andweardan dæg usque in hunc præsentem diem, Mt. Bos. 28, 15. On ðis andweardan lífe in this present life, Bt. 10; Fox 26, 30.

segling

(n.)
Grammar
segling, e ; f.
Entry preview:

Sailing Ðæt wé ne mid seglinge ne mid równesse ówiht fremian mihte ut neque velo neque remigio quicquam proficere valeremus, Bd. 5, 1 ; S. 613, 25. Hé mid seglunge binnon ánum dæge com tó Antiochian, Ap. Th. 6, 27

swelgend

(n.)
Grammar
swelgend, e; f., but also es; m. n. A place which swallows up (lit. or fig.),
Entry preview:

West tó ðære swelgende; ðonne fram ðære swelgende, Cod. Dip. Kmbl. v. 281, 29. Tó swelgende; ðanne fram swelgende, ii. 73, 27. Andlang bróces on ðæt swelgend, iii. 460, 5. Andlang streámes on ðone sweliend; of ðæm sweliende, 464, 27

ge-scendan

Entry preview:

Ðætðæt good ðǽre mildheortnesse ne ðyrfe gesciendan (-scendan, v.l. ) mid gídsunge, 341, 14. Ne ús ne gedafenað þæt wé úrne líchaman, ðe Gode is gehálgod . . . mid unþæslicum plegan and higeleáste gescyndan, Hml. Th. i. 482, 10.

wudu-land

(n.)
Grammar
wudu-land, es; n.

Wood-landforest-landforest

Entry preview:

Ðæt wudæland, ðæ mín fæder geúþæ, iii. 2:73, 27. Him wǽre fornéh eall ðæt wudulond on gereáfad . . . ðæt Æðelbald cyning gesealde tó mæstlonde and tó wudulonde, v. 140, 17. Feldlondes and wudulandes, iii. 262, 19: vi. 219, 5.

HWÝ

(con.; pronoun.)
Grammar
HWÝ, hwí; inst.of hwæt.

WHY.

Entry preview:

Ða oðre ða ðe ðǽr nǽron þurh gewrite atíwdon hwí hí ðǽr beón ne mihton the others who were not there shewed by letter why they could not be there, Chr. 1070; Erl. 206, 6

Linked entries: hwí hwig

mægen-stán

Entry preview:

Tó mægenstánes dæne, C. D. v. 45, 23. Anlang wæges tó ðǽm megenstáne, iii. 411, 21. Add

strútian

(v.)
Grammar
strútian, p. ode
Entry preview:

To stand out stiffly or projectingly Se hálga wer hié ( the robbers who were trying to break into the church ) wundorlíce geband, ǽlcne, swá hé stód, strútiendne mid tóle, ðæt hiera nán ne mihte ðæt moþ gefremman . . .

syfling

(n.)
Grammar
syfling, e; f.
Entry preview:

Ðǽr feóll ádúne wearm hláf mid his syflinge, Homl. Th. ii. 136, 18.

un-brád

(adj.)
Grammar
un-brád, adj.

Not broadnarrow

Entry preview:

On brǽde, ðár hit brádest is, fíf geurda, and ðǽr hit unbrádost is, ánne geurde, Chart. Th. 156, 29. Ðǽr ðæt land unbrádest is, ðér hit sceol beón eahtatýne fóta brád, 236, 8

geat-weard

Entry preview:

Wæs ðǽr swiþe egeslic geatweard, ðæs nama sceolde beón Caron, Bt. 35, 6; F. 168, 18. Add

Bráden

(n.)
Grammar
Bráden, Brǽden, es; m. [Flor. Bradene: so called from its
size
, from brád, brǽd
broad, open, spacious
; dene, es; m.
vallis, locus silvestris
, v. denu]

broad, open, spaciousvallis, locus silvestrisBREDON Forest, near Malmesbury, Wiltshiresilvæ nomen in agro Wiltoniensi

Entry preview:

BREDON Forest, near Malmesbury, Wiltshire ; silvæ nomen in agro Wiltoniensi Hie cómon to Creccageláde, and fóron ðǽr ofer Temese, and námon, ǽgðer ge on Brádene, ge ðǽr ymbútan, eall ðæt hie gehentan mehton they came to Cricklade, and there they went

Linked entry: Brǽden

riht-cynecynn

(n.)
Grammar
riht-cynecynn, es; n.

A legitimate royal family

Entry preview:

A legitimate royal family Antigones him ondréd Ercoles ðæt ðæt folc hiene wolde tó hláforde geceósan for ðon ðe hé ryhtcynecynnes wæs timens ne Herculem Macedones quasi legitimum regem praeoptarent, Ors. 3, 11; Swt. 150, 10.

scencan

(v.)
Grammar
scencan, te

To skink

Entry preview:

Ðæt góde wín ðæt hé scencþ nú geond his gelaðunge, Homl. Th. ii. 70, 11. Ðonne scencþ hé ða scylde mid ðære bisene ǽlcum ðæra ðe him ǽnges yfles tó wénþ cunctis mala credentibus per exemplum culpa propinatur, Past. 59, 5; Swt. 451, 24.

ríce

(n.)
Grammar
ríce, es; n.

powerauthoritydominionruleempirereignbishopsconsulsa kingdomrealma diocesea nation

Entry preview:

Hú mihtest ðú sittan onmiddum gemǽnum ríce (intra commune omnibus regnum) ðæt ðú ne sceoldest ðæt ilce geþolian ðæt óðre men, Bt. 7, 3; Fox 22, 17. Danaus, of his ríce ádrǽfed regno pulsus, Ors. 1, 8; Swt. 40, 17.

steór-róðor

(n.)
Grammar
steór-róðor, (-er, -ur), es; n.
Entry preview:

Swelce se stióra slépe and forlure ðæt stiórróður ( clavum ) . . . Se déþ swá se stióra ðe ðæt stiórróðor forliésþ, Past. 56, 3; Swt. 431, 30-33