bearm
The bosom ⬩ lap ⬩ sinus ⬩ gremium
Entry preview:
Alédon leófne þeóden on bearm scipes they laid the beloved chief in the ship's bosom, Beo. Th. 70; B. 35 : Exon. 101 b; Th. 382, 28; Rä. 4, 3
hund-nigontig
Ninety
Entry preview:
Mid þrím and hundnigentigon scipum, Chr. 993; Erl. 132, 2. Feówer hund geára and hundnigontig geára, Swt. A. S. Rdr. 71, 459
Linked entry: nigontig
glǽm
Brightness ⬩ splendour ⬩ radiance
Entry preview:
Mín se swétesta sunnan scíma hwæt ðú glǽm hafast my sweetest sunshine ah! thou hast radiant beauty, 68 a; Th. 252, 23; Jul, 167. Ðé oftíhþ glǽmes gréne folde the green earth shall deny thee her beauty, Cd. 48; Th. 62, 22; Gen. 1018
be-witan
To overlook, watch over, superintend, preside, govern, administer ⬩ præesse, administrare
Entry preview:
Ne miht ðú leng tún-scíre bewitan jam non poteris villicare, Lk. Bos. 16, 2: Ex. 3, 7: 5, 14: Ors. 2, 2; Bos. 41, 33 : 2, 4; Bos. 43, 21 : 6, 37; Bos. 132, 21.
Linked entry: be-wiste
weorold-riht
Entry preview:
Beó on ðære scíre bisceop and se ealdorman, and ðǽr ǽgðer tǽcan ge Godes riht ge woruldriht, L.
be-limp
Entry preview:
On goldes belimpu in auri casus, Scint. III, 3
ge-heán
Entry preview:
Swá micelum swá ǽnig má woruldlices wyrðscypes wyrðnysse byð gehýd ( sublimatur ), Scint. 181, 16. Geuferod, gehýd þurh láréwlicum basincge fretus, i. functus magistri melote An. Ox. 1470
orige
in the following passage
Entry preview:
in the following passage Se ðe þeóf geféhþ hé áh .x. scitt. . . . Gif hé ðonne óþierne and orige (orrige, MS. H. ) weorðe ðonne biþ hé wítes scyldig he who catches a thief shall have ten shillings . . .
ge-eácnung
Entry preview:
H. 143, 24. in passive sense Sci Iohannis geeácnung, Shrn. 133, 26. what is conceived Hyre geeácnung (or l ?) is of ðám Hálgan Gáste (quod in ea natum est de Spiritu Sancto est, Mt. l, 20), Hml. As. 135, 630.
ge-lang
Along ⬩ belonging ⬩ depending ⬩ consequent
Entry preview:
Frægn se Scipio hine on hwý hit gelang wǽre Scipio asked him to what it was owing, Ors. 5, 3; Bos. 103, 42. Ðǽr is help gelong help comes from there, Exon. 75 a: Th. 281, 13; Jul. 645 : 83 a; Th. 313, 8; Seef. 121
andian
Entry preview:
Add to be envious; in a good sense, to be zealous, jealous, absolute Sóð lufu ná andað caritas non emulatur, Scint. 75, 7. Angað invidet, Kent. Gl. 1050. Andigen liuescant, An. Ox. 5372. Andigende invidendo, Scint. 75, 19.
fóre-stihtod
predestine
Entry preview:
Tó hwylcum sýn ende forestihtude (predestinati), Scint. 227, 7. Forestihtode, Gr. D. 54, 17: Hml. S. 30, 134. Substitute:
onettan
Entry preview:
Þyder gást rǽdendes ónyt (tendit), Scint. 219, 4. Mænige tó dǽdbóte gehwyrfan ónyttað (contendant), 115, 4. Cyning forð ónette the king pressed on, Hö. 41 : Vald. 2, 10.
ecg
Entry preview:
Ádún ofer ðá ecge ðæt hit cymð tó Crimes hylle, 389, 29. v. scír-ecg; -ecge
rówan
to row or sail
Entry preview:
Hí geféngon hine and wurpon hine on ðone bát and reówan tó scipe, Chr. 1046; Erl. 174, 18. Ðá git on sund reón, ðǽr git eagorstreám earmum þehton, mǽton merestrǽta, mundum brugdon, Beo. Th. 1029; B. 512. Ðá wit on sund reón, 1083; B. 539.
Linked entry: ge-rówen
Wiht
the Isle of Wight
Entry preview:
Cámon sex scipu tó Wiht, Chr. 897; Th. i. 176, 7. Into Wiht (Wihtlande, v.ll. ), 1006; Th. i. 257, col. 2. Tó Wiht (Wihtlande, v. l. ), 1022; Th. i. 286, col. I. On Wihtlande, 998; Th. i. 246, 24. Intó Wihtlande, 1001; Th. i. 250, 13.
spelian
To act as the representative of another ⬩ to represent ⬩ to take, or stand in, the place of another
Entry preview:
Gif hé wrítan ne cunne bidde óðerne ðe cunne ðæt hine spelige si non scit literas, alter ab eo rogatus scribat, R. Ben. 100, 5.
Linked entry: speliend
þurh-wunian
to continue ⬩ last ⬩ not to come to an end ⬩ not to pass away ⬩ to continue in a place, with a person ⬩ to remain, not to leave ⬩ to continue in a condition ⬩ not to change ⬩ to persevere ⬩ persist ⬩ hold out
Entry preview:
Knbl. 10, 22: Scint. 90, 2: Blickl. Homl. 21, 36. Se ðe óð ende þurhwunaþ ( sustenuerit ), Mk. Skt. 13, 13. Ná ongynnendum méd ys beháten ac þurhwunigendum ( perseverantibus ) ys geseald, Scint. 91, 3, 1.
múþa
the mouth of a river ⬩ an opening ⬩ door
Entry preview:
On ða eá hí tugon up hiora scipu óþ ðone weald, iiii míla fram ðæm múþan útanweardum, Chr. 893; Erl. 88, 25-32. Ǽlc ceápscip friþ hæbbe ðe binnan múþan cuman, L. Eth. ii. 2; Th. i. 284, 20; ii. 3; Th. i. 286, 6.
lyre
Entry preview:
Hé þolode lyre (jacturam) eallra þára þinga þe on þám scipe wǽron, 141, 13. loss of a living creature by death Hé nolde ábúgan fram Godes lufe for bærna lyre, Hml. S. 16, 48.