for-stelan
To steal with violence ⬩ rob ⬩ deprive ⬩ fūrāri ⬩ surrĭpĕre ⬩ prīvāre
Entry preview:
Gif frigman mannan forstele if a freeman steal a man, L. H. E. 5; Th. i. 28, 10: 7; Th. i. 30, 7: L. In. 46; Th. i. 130, 12. Gif hine man forstǽle if any one should steal him, L. Ath. v. § 6, § 3; Th. i. 234, 4: L. Alf. 15; Th. i. 48, 5.
egsian
To frighten ⬩ terrēre
Entry preview:
To frighten; terrēre Oft Scyld egsode eorl Scyld often frightened man, Beo. Th. 11; B. 6
Linked entry: egesian
embiht-mon
A servant-man, servant, minister ⬩ servus, minister
Entry preview:
A servant-man, servant, minister; servus, minister Allra embihtmon omnium minister, Mk. Rush. War. 9, 35
on-setenness
Entry preview:
Laying on, imposition Ðæm gáste ǽghwelc gefullwad man onféhþ þurh biscopa handa onsetenesse, Shrn. 85, 19
ge-þyrst
Entry preview:
Thirsty Se geþyrsta mon meolcode ða hinde the thirsty man milked the hind, Shrn. 130, 4
Linked entry: þyrstan
fódder-hec
a rack
Entry preview:
a rack or manger to hold fodder Man sceal habban . . . fódder-hec, Angl. ix. 265, l
Linked entry: hec
fracoþ-dǽd
Entry preview:
A foul deed Uton mán and morðor forbúgan, and ealle fracoddǽda swíðe áscunian, Wlfst. 188, 15
ge-lytlian
Entry preview:
To diminish, lessen, humble; mĭnuĕre, hŭmĭliāre Ǽghwilc ælmesriht ǽlc man gelyttaþ oððe forhealdeþ every almsright every man lessens or withholds, Swt. Rdr. 106, 59.
Linked entries: ge-litlian lytlian
brýd-lác
Entry preview:
Se cniht þá brýdlác geforþode the young man had the marriage ceremony performed, Hml. S. 34, 21
ge-meldian
Entry preview:
To announce; nuntiare, adnuntiare Blód-gyte weorðeþ mongum gemeldad bloodshed shall be announced to many, Exon. 116 b; Th. 448, 20; Dóm. 37 : Ps. Th. 61, 11
Linked entry: meldian
mearc-þreát
A band of men occupying the frontier of a country
Entry preview:
A band of men occupying the frontier of a country Manna þengel mearcþreáte rád (cf. Th. 187, 33: 188, 14), Cd. 151; Th. 188, 25; Exod. 173
gryn
Lamentation, grief, affliction, evil
Entry preview:
Lamentation, grief, affliction, evil Fela ic láðes gebád grynna æt Grendel much evil have I experienced, many a grief at Grendel's hands, Beo. Th. 1864; B. 930
Linked entry: gyrn
un-wærlíce
Entry preview:
Heora geféran æt hám fuhton unwærlíce. . . ofer lúdan leáfe . . . and wurdon ðá ofslagene wel fela manna, ðá ðá hí fuhton búton wísdóme, Hml. S. 25, 455. Add
feorh-dæg
A life-day ⬩ vītæ dies
Entry preview:
A life-day; vītæ dies Ðæt Ismael feorhdaga on woruldríce worn gebíde that Ishmael may abide many life-days in the world, Cd. 107; Th. 142, 8; Gen. 2358
ge-sceaþian
Entry preview:
To injure, harm, scathe Hú he on manna sáulum mǽst gesceaþian mǽge how he can most injure the souls of men, L. C. E. 26; Th. i. 374, 31
here-reáf
Entry preview:
Herereáf manubias, quae manu capiantur, An. Ox. 1925. Herereáfu spolia, Scint. 19, 8: 82, 15. Add
yfel-ness
Entry preview:
Add Swá swá manna gódnes ( probitas) hí áhefþ ofer þá menniscan gecynd . . . swá eác heora yfelnes (improbitas ) áwyrpþ hí under ðá menniscan gecynd, Bt. 37, 4; F. 192, 10
ge-mynd
Entry preview:
Ðæs mannes sáwl hæfþ on hire þreó þing, ðæt is gemynd and andgit and willa. Ðurh ðæt gemynd se man geþencþ ða þing ðe he gehýrde oððe geseah oððe geleornode man's soul has in it three things, that is memory and understanding and will.
Linked entries: ge-mend ge-mind ge-myndleás
syn-full
Sinful; used substantively, a sinner
Entry preview:
Synnfullum mannum tǽcan, Blickl. Homl. 43, 15. Þeófas and synfulle men, 75, 28. Gesete him synfulle tó ealdrum constitue super eum peccatorem, Ps. Th. 108, 5
cýþ-ness
Entry preview:
Rǽde man ǽgðer ge of þǽre ealdan cýðnesse ge of þǽre níwan, R.