ǽ-fægred
disfigured
Entry preview:
disfigured Ǽfæ(g)rede larbatos [cf. hreófe larbatos (the passage is the same in both glosses), Wrt. Voc. ii. 86, 64; se unfægera larbata (facies ), 95, 68], An. Ox. 4936
ǽnga
Solitary
Entry preview:
Solitary Hé lifað leódum feor, lócað geneahhe fram ðám unlǽdan ǽngan hláford he lives far from men, from the wretched solitary often are his lord's looks turned, Sal. 382. Substitute:
æg-lǽca
A miserable being ⬩ wretch ⬩ monster ⬩ miser ⬩ perditus ⬩ monstrum
Entry preview:
Th. 1188; B. 592 : Cd. 216; Th. 274, 28; Sat. 161: Andr. Kmbl. 2717; An. 1361
ǽðel
A native country ⬩ country ⬩ land ⬩ patria ⬩ terra
Entry preview:
Cd. 215; Th. 217, 21; Sat. 108. On ǽðelum, d. pl. Menol. Fox 236; Men. 119
herþan
Testiculi
Entry preview:
Wið hærþena sáre, L. Med. ex. Quadr. 8, 2; Lchdm. i. 358, 4: Lchdm. 111. 116, 15; L. Alf. pol. 65; Th. i. 96, 25
Linked entry: hærþan
bleáte
Wretchedly, miserably ⬩ misere, miserabile
Entry preview:
Wretchedly, miserably; misere, miserabile He geseah ðone leófestan lífes æt ende bleáte gebǽran he saw his dearest [friend] bearing [himself] wretchedly at life's end, Beo. Th. 5640, note; B. 2824
bora
One who bears or sustains the charge of anything, a ruler ⬩ qui rem aliquam gerit, gestor
Entry preview:
One who bears or sustains the charge of anything, a ruler; qui rem aliquam gerit, gestor Ríces boran the rulers of the state, Cd. 224; Th. 296, 10; Sat. 500
Linked entry: -bǽre
ǽwisc-berend
Entry preview:
A name for the middle finger (cf. in Cotgrave le doigt sale the middle finger); impudicus (digitus), Wrt. Voc. i. 283, 22. middel finger medius vel impudicus, 44, 6. Cf
ge-hýþan
Entry preview:
[under á-hýþan this passage is wrongly translated]), helle gestrúdeð hunger it harries, hell lays waste, Sal. 73
Linked entry: hýþan
hreóh-ness
storm ⬩ tempest
Entry preview:
Micel hreohnys on ðære sǽ, 378, 14. Seó hreóhnys wearþ gestilled the tempest was stilled, i. 246, 10, 1. Ic geseó ðæt dás bróðor synd geswencede of ðisse sǽwe hreónesse I see that these brethren are wearied from the roughness of the sea, Blickl.
Linked entry: hréð-ness
sorh
care ⬩ anxiety ⬩ sorrow ⬩ grief ⬩ affliction ⬩ trouble ⬩ sorrow, care ⬩ cura, solicitudo, angor, moeror, labor ⬩ care, sorrow
Entry preview:
Ǽghwilc man sceolde mid sáre on ðás world cuman, ond hér on sorhgum beón and mid sáre of gewítan, Blickl. Homl. 5, 29
Linked entry: sorg
cerg
Sad, dire, wicked ⬩ tristis, sollicitus, dirus, malus
Entry preview:
Sad, dire, wicked; tristis, sollicitus, dirus, malus Cerge reótaþ fóre onsýne éces déman the wicked shall wail before the face of the eternal judge, Exon. 20a; Th. 52, 20; Cri. 836
folc-weras
Men of the people ⬩ people ⬩ pŏpŭlāres ⬩ pŏpŭlus
Entry preview:
Sax. folk-werós]
hungor-lic
Entry preview:
See hungrig; where the same passage is glossed
snǽd
Entry preview:
(This is the same incident as that described in Hml. Th. ii. 162.) Add: Cf
Brádan-relic
an island, broad island ⬩ Flat Holme, an island in the mouth of the Severn
Entry preview:
Flat Holme, an island in the mouth of the Severn Sǽton hie úte on ðam íglande, æt Brǽdanrelice they sat outward on an island, Flat Holme, Chr. 918;Ing. 132, 19
þreágan
- Met. 26, 97.
to reprove ⬩ rebuke ⬩ reproach ⬩ to punish one who deserves punishment ⬩ to chastise by way of discipline, with a view to amend ⬩ to chasten ⬩ correct ⬩ to torture ⬩ torment ⬩ afflict ⬩ distress ⬩ vex ⬩ oppress
Entry preview:
to reprove, rebuke, reproach Ic hine þreáge (ðreá, Lind.: ðriá, Rush.) and forlǽte corripiam illum et dimittam, Lk. Skt. 23, 22. Ne þreáge (drégu, Surt.: þreá, Spl. C.: þrǽwie, Spl. T.) ic eów non arguam te, Ps. Th. 49, 9. Þreáge (ðréu, Surt.: ðreáge
smylte
Quiet, tranquil, calm, serene ⬩ of physical calmness ⬩ gentle, mild, of the wind ⬩ favourable, prosperous ⬩ of mental calm, placid, serene, tranquil, unruffled
Entry preview:
Swíðe eáðe mæg on smyltre sǽ ungelǽred scipstiéra genóh ryhte stiéran Past. 9; Swt. 59, 1. Ðonne heó baðaþ hí on smyltum wætre Shrn. 85, 21. Smylte wedere aure tenuis Wrt. Voc. ii. 4, 56. Seó sǽ mót brúcan smyltra ýþa Bt. 7, 3; Fox 20, 23.
lǽcan
spring ⬩ leap
Entry preview:
To move quickly, spring, leap [as flame] Hwílum se wonna lég lǽhte wið ðes láþan at times the lurid flame leaped towards the fiend, Cd. 229; Th. 309, 25; Sal. 716
tunne-botm
Entry preview:
The bottom of a cask Tunnebotm (cf. byden*-*botm fundum, in the same list 'nomina vasorum') tympanum, the bottom of a cask used as a drum?, Wrt. Voc. i. 24, 55