wríþan
to twist ⬩ give a curved form to ⬩ to bind up ⬩ wrap round ⬩ bandage ⬩ to bind ⬩ to bind ⬩ fetter
Entry preview:
Th. 435, 27; Rä. 54, 7. to bind one thing to another Nim ða sylfan wyrt, lege on ðone naflan, and wríð ðǽrtó swýðe fæste. Lchdm. i. 82, 25. to bind, fetter Oft wíf hine (a dog) wríð, Exon. Th. 434, 3; Rä. 51, 5.
brǽþ
odour ⬩ exhalation
Entry preview:
.: Wylm, brǽþ feruorem, i. ardorem (devotionis), An. Ox. 2511
galdor
Entry preview:
Cf. galan, Hié Hygeláces horn nad býman gealdor ongeáton, B. 2944. v. sigge-, wyrm-galdor
hálian
Entry preview:
Wyrc him sealfe ðæt hit hálige, iii. 40, 16. to be saved. v. hál; 2 Geþencean wé eác, gif óþer nýten wǽre tó háligienne and geteód tó þon écan lífe, þonne onfénge hé ( Christ ) heora híwe, Bl. H. 29, 5
híw-cúþ
domestic ⬩ familiar
Entry preview:
D. 71, 11. of things Ðeós wyrt ys culfran swíðe híwcúð (doves are very fond of this plant), þanon hý sum þeódscipe columbinam háteð, Lch. i. 170, 13.
wiþer-rǽde
Adverse ⬩ contrary ⬩ at variance ⬩ hostile ⬩ rebellious ⬩ contumacious ⬩ out of harmony ⬩ repugnant ⬩ offensive ⬩ disagreeable ⬩ adverse ⬩ not fitted to further the good of anything ⬩ unfavourable ⬩ disadvantageous ⬩ contrary ⬩ of an opposite nature
Entry preview:
Ðeós wyrt bið ðam góman stíð and wiðerrǽde for mete geþiged, Lchdm. i. 300, 10. Wulfes tǽsl hafaþ leáf wiþerrǽde (unpleasant, rough?)
Linked entries: wiþer-rǽdness wiþ-rǽde
ge-leáfful
Full of belief ⬩ believing ⬩ faithful ⬩ holy ⬩ fĭdēlis ⬩ crēdŭlus
Entry preview:
Wyrd gescreáf ðæt he, swá geleáfful, weorþan sceolde Criste gecwéme fortune ordained that he, so full of faith, should become accepted of Christ, Elen. Kmbl. 2093; El. 1048.
tǽcing
the pointing out of a course to be followed, direction, teaching. ⬩ teaching, doctrine
Entry preview:
the pointing out of a course to be followed, direction, teaching. v. tǽcan, IV, and previous word Hér is seó ǽ, ðe ðú under hire tǽcinge winnan wylt, R. Ben. 96, 23. Sý him þreál geboden be regoles tǽcinge, 126, 4.
un-þearf
Disadvantage ⬩ hurt ⬩ harm ⬩ detriment
Entry preview:
Ðæt wyrð ðære þeóde eall tó unþearfe, L. I. P. 4; Th. ii. 308, 3, 9: Wulfst. 267, 30. Deófol má and má manna forlǽrde and getihte tó heora ágenre unþearfe, 10, 4. Ðú lutodest on ðam láðum cristendóme ðám godum tó teónan and mé tó unþearfe, Homl.
á-feorsian
Entry preview:
Wyrð deófol þanon áfyrsad (-firsod v. l. ), Wlfst. 36, 4. intrans. To remove, depart Ic áfyrsode fleónde elongavi fugiens , Ps. L. 54. 8
Linked entries: á-firsian afor-feorsian á-fyrsian
beám
a beam ⬩ post ⬩ a beam of light
Entry preview:
on wyda wyrcþ hlúdne dynt, Bt. 38, 2; F. 198, 9. Of beáme de stipite, Wrt. Voc. ii. 26, 10. Tó earnes beáme (or tree ?) . . . fram earnes beáme, C. D. ii. 73, 25. Dúnstán ána ætstód uppon ánum beáme (in uno de laquearibus), Chr. 978; P. 123, 3.
be-sprecan
mention ⬩ to claim ⬩ To complain of ⬩ blame ⬩ To complain
Entry preview:
To complain, mate complaint Hú unge*-*metlíce gé bemurciað and besprecað, ꝥ eów nú wyrs sié, Ors. 1, 10; S. 48, 18
dugan
Entry preview:
Seó wyrt deáh tó drincanne, ii. 238, 27
earm-lic
Entry preview:
Add: miserable. attended with misery Ne wénaþ hí nó ꝥ ꝥ gód wyrd sié, ac wénaþ ꝥ hió sié swíþe earmlico ( populus judicat esse miserrimam ), Bt. 40, 2; F. 236, 27. Bið earmlic gedál líces and sáwle, Wlfst. 187, 15.
fæst-rǽd
Entry preview:
Add: of firm counsel. of persons or personifications Sió wiþerwearde wyrd is sió sóþe gesælþ, þeáh hwæ-acute;m swá ne þince, for þám heó is fæstrǽd and gehǽt simle ꝥte sóþ biþ adversa fortuna semper vera est, cum se instabilem mutatione demonstrat, Bt
ge-níwian
Entry preview:
Þá se wyrm onwóc, wróht wæs geníwad, 2287. <b>II a.</b> to repeat :-- Giníwia frequentare, Rtl. 9, 13
máðum
A precious or valuable thing ⬩ a treasure ⬩ jewel ⬩ ornament
Entry preview:
Næs him tó máðme wynn, hyht tó hordgestreónum, Andr. Kmbl. 2228; An. 1115. Deórum mádme ( a sword ), Beo. Th. 3060; B. 1528. Ǽghwylcum eorla drihten máð-ðum gesealde to each the lord of earls (Hrothgar) gave a rich present, 2109; B. 1052.
Linked entry: máðm
frymþ
A beginning ⬩ foundation ⬩ origin ⬩ first-fruits ⬩ inĭtium ⬩ princĭpium ⬩ constĭtūtio ⬩ ŏrigo ⬩ prīmĭtiæ
Entry preview:
Sceal seó wyrd swá ðeáh forþsteallian, swá ic ðé æt frymþe gehét that event shall yet come to pass, as I promised thee at the beginning, Cd. 109; Th. 144, 16; Gen. 2390: 6; Th. 8, 30; Gen. 132: 174; Th. 218, 6; Dan. 35: Bt. Met.
GÁN
To go ⬩ come ⬩ walk ⬩ happen ⬩ īre ⬩ grădi ⬩ evĕnīre
Entry preview:
Gǽþ á wyrd swá hió sceal fate goes ever as it must, Beo. Th. 915; B. 455. Hí gáþ they go, Andr. Kmbl. 3328; An. 1667. Gif gé gáþ æfter fremdum godum if ye go after strange gods, Deut. 11, 28. He sǽde unc eall swá hit siððan á eóde [or a-eode?]
hát
Entry preview:
Ðeós wyrt byþ cenned on hátum stówum this plant is produced in hot places, Herb. 115, 1; Lchdm. i. 228, 6. Hé háte lét teáras geótan he let hot tears gush forth, Exon. 48 a; Th. 165, 14; Gú. 1029.