Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

geár-fæc

(n.)
Grammar
geár-fæc, es; n. m.
Entry preview:

A year's space Gelóme on geárfæce gearwiað eów tó húsle, Wlfst. 72, 1

Linked entry: fæc

ge-fáh

(adj.)
Grammar
ge-fáh, gefáhmon.
Entry preview:

Exposed to the hostility of a slain man's friends because of the murder, at feud Be manslihte ... Gif of þǽre óðre mǽgðe hwá wrace dó on ǽnigum óðrum men bútan on þám rihthanddǽdan, sý hé gefáh wið þone cyning and wið ealle his frýnd, Ll.

glæs-fæt

Entry preview:

Add: a flask, bottle Bebeád Benedictus ꝥ hí út áwurpon ꝥ ilce glæsfæt ( ampulla vitrea) in þám wæs gesewen sum dǽl eles . . . þá ꝥ útáworpene glæsfæt (vas vitreum ) cóm in þá stánas, Gr. D. 159, 20-27. Gedó þreó pund on glæsfæt wel micel, gedó wínes

gold-fæt

(n.)
Grammar
gold-fæt, a plate of gold.
Entry preview:

Dele

hweól-fág

Entry preview:

For second line substitute Hwiólfáge cyclade. Wrt. Voc. ii. 20, 33

hwíl-fæc

(n.)
Grammar
hwíl-fæc, es; n.
Entry preview:

For 'Lye' substitute Hwílfæc interuallum An. Ox. 1178. Cf. hwíl-stycce, hwíl-þrág, hwíl-tídum

líc-fæt

Entry preview:

L[íc]f[æt] beofað, seomað sorgcearig, Jul. 708. Add

níw-fara

Entry preview:

Add:

scúr-fáh

(adj.)
Entry preview:

Stormy, tempestuous Scúrfáh winter, Angl. xi. 369, 4, 15.] [adj

Linked entry: fáh

searu-fáh

Entry preview:

Add: cf. searu-hwít

stenc-fæt

(n.)
Grammar
stenc-fæt, es; n.
Entry preview:

A smelling-bottle Gewyrtboxas oþþe stencfatu olfactariola, An. Ox. 8, 299

wín-fæt

Entry preview:

Of wfnfæte enoforo, uase uinario, Hpt. 31, 10, 207. Hét hé Constantium . . . ꝥ man ealle þá wínfatu (vini vascula) gegearwode, Gr. D. 57, 27. Add

ymb-faru

Entry preview:

Take here the second passage under ymb-fær

earh-faru

Entry preview:

Aerigfaerae, Txts. 151, 10. Add

a-forhtian

(v.)
Grammar
a-forhtian, p. ode; pp. od [a intensive, forhtian to fear]

To be very much afraidto tremble with fearto be affrightedamazedexpa-vescere

Entry preview:

To be very much afraid, to tremble with fear, to be affrighted, amazed; expa-vescere Ða aforhtode Isaac micelre forhtnisse expavit Isaac stupore vehementi, Gen. 27, 33

Linked entry: a-fyrhtan

ferian

(v.)
Grammar
ferian, ferigan, ferigean, fergan; to ferianne; p. ode, ede; pp. od, ed [fer = fær a journey] .

to carryconveybearleadconductferreportārevehĕrededūcĕreafferreto betake oneself tose gerĕreversērito godepartvehiīre

Entry preview:

He wæs fered on heofen ferēbātur in cælum, Lk. Bos. 24, 51. to betake oneself to; se gerĕre, versēri Ðú aclǽccræftum lange feredes thou hast long betaken thyself to evil arts, Andr. Kmbl. 2725; An. 1365.

Linked entries: fergan ferigan fergan

ár-fæt

(n.)
Grammar
ár-fæt, es ; n.

A brazen vesselæramentumlabrum

Entry preview:

A brazen vessel; æramentum, labrum Fyrmþa árfata baptismata æramentorum, Mk. Bos. 7, 4. Hálgode ðæt árfæt labrum sanctificavit, Lev. 8, 11

án-fáh

(adj.)
Grammar
án-fáh, adj.

Of one colourunicolor

Entry preview:

Of one colour; unicolor

an-féðe

(pronoun.)

in walking

Entry preview:

in walking, Bt. 36, 5; Fox 180, 20

ban-fáh

(adj.)
Grammar
ban-fáh, -fág; adj. [ban, bana a killer, fág stained]

Death or murder stainedhomicidio pollutuslethifer

Entry preview:

Death or murder stained; homicidio pollutus, lethifer, Beo. Th. 1564; B. 780