ed-níwe
Entry preview:
Se heofonlica mete him dæghwomlíce edníwe ( or adv.? ) of heofenum cóm, Hml. Th. ii. 196, 1: Ælfc. T. Grn. 5, 33. Ðeáh ðe eal middangeard sý fram Adames frymðe edniówe geworden, Sal. K. 150, 1. Tó geeácnienne heora ealdan synna mid edníwum synnum peccatis
Linked entry: níwe
áwesc-nis
Disgrace ⬩ blushing for shame ⬩ reverence
Entry preview:
Disgrace, blushing for shame, reverence, Ps. Surt. 34, 26
ed-niwe
New, again new, renewed ⬩ renŏvātus
Entry preview:
New, again new, renewed; renŏvātus Eft cymeþ feorh edniwe renewed life returns, Exon. 59 a; Th. 213, 12; Ph. 223: 61 a; Th. 224, 4; Ph. 370: Bt. Met. Fox 11, 77; Met. 11. 39
Linked entry: ed-neowe
niþe-weard
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.
ed-níwe
Entry preview:
God gescypð ǽlce geáre óðre edníwe (cf. Angl. vii. 10, 99 under edníwan) ðæs ylcan gecyndes, for ðan ðe ðá ǽrran áteoriað, Hml. Th. ii. 206, 29. ( This and Ph. 253 might be taken under ed-níwe; adj.) Add
níd-gripe
a violent grasp
Entry preview:
a violent grasp Hyne ( Grendel ) sár hafaþ in níd-gripe (MS. mid gripe; Th. níþgripe) nearwe befongen, Beo. Th. 1956; B. 976. (?)
ge-nip
Entry preview:
A mist, cloud, darkness, obscurity; nĕbŭla, cālīgo, nūbes, tĕnebræ Mist vel genip nĕbŭla, Ælfc. Gl. 94; Som. 75, 111; Wrt. Voc. 52, 61. Wearþ genip, and ofersceadede híg facta est nūbes, et obumbrāvit eos, Lk. Bos. 9, 34. Ðæt genip stód æt ðæs geteldes
níd-níd
Entry preview:
Absolute, unavoidable necessity Gif ǽnig geþrístlǽse bútan slǽperne tó slǽpenne bútan hé neádneóde hæbbe (absque causa ineuitabili), Chrd. 61, 9
níw-gehálgod
Entry preview:
Newly consecrated Se wítega begeát his (Jehu's) heáfod mid ele . . . Ðá Hieu se nígehálgode (níghál-goda, v. l. ) cynincg férde, Hml. S. 18, 326
nearu-níd
Sore need ⬩ grievous trouble
Entry preview:
Sore need, grievous trouble Ða menigo ðe ðé mid wuniaþ on nearonédum [ or (?) on nearo nédum in confinement by force ], Andr. Kmbl. 203; An. 102. From naronéðe de angusta (as if, angustia? ), Lk. Skt. p. 8, 6
níd-freónd
One closely connected by relationship or friendship
Entry preview:
One closely connected by relationship or friendship Hé wæs pápan ǽhte bifealden Enagrius his neódfreóndes, Shrn. 36, 4
Linked entry: níd-gestealla
níd-hǽmestre
A woman who has been violated ⬩ a mistress
Entry preview:
A woman who has been violated, a mistress Nédhǽmestran amatricis, Hpt. Gl. 509, 70
Linked entry: hǽmestre
níd-syn
A sin of violence
Entry preview:
A sin of violence Hú ic becwom in ðis neowle genip nídsynnum (MS. mid synnum : Grein, níþsynnum) fáh, Cd. Th. 275, 32; Sat. 180
níd-nǽman
To take by force ⬩ to force a woman ⬩ to ravish
Entry preview:
To take by force, to force a woman, to ravish Gif hwá nunnan gewemme oððe wydewan nýdnǽme, L. Eth. vi. 39; Th. i. 324, 25 : L. C. S. 53; Th. i. 406, 2, 3
níd-bád
An exaction ⬩ a due ⬩ toll
Entry preview:
An exaction, a due, toll Ic Æðelbald Myrcna cincg wæs beden from bisceope Milréde ðæt ic him áléfde alle nédbáde tuegra sceopa, Chart. Th. 28, 25 : 29, 8. Hé nymeþ nýdbáde he (Grendel) takes toll, Beo. Th. 1200; B. 598
níd-hǽmdere
Entry preview:
A violator of chastity, an adulterer Nýdhǽmedra stuprorum (Venus stuprorum amatrix, Ald. 62, 19), An. Ox. 7, 304: 8, 240. Nýdhǽmedran, 2, 333. Cf. unriht-hǽmdere
Linked entry: hǽmdere
níd-hǽmed
Rape
Entry preview:
Rape, L. Alf. pol. 25, 26; Th. i. 78, 11-18
bælig-nis
An injury ⬩ injuria
Entry preview:
An injury; injuria, Mt. Lind. Stv. 20, 13
ge-nip
Entry preview:
Th. i. 504, 30. darkness, obscurity. of night; in pl. shades of night Þrang þýstre genip, þám þe hé sceóp nihte naman, Gen. 139. Dagas forð scridun, nihthelma genipu, Gú. 943. Þurh nihta genipu hí neósan cwóman, 321.
ni-wiht
nothing
Entry preview:
nothing Tó niwihte ad nihilum, Ps. Surt. 59, 14