git
Still ⬩ yet
Entry preview:
Gyf heó gyt lyfaþ if she yet lives, Beo. Th. 1893; B. 944. Metod eallum weóld gumena cynnes swá he nú git déþ the Lord ruled all of the race of men as he yet does now, 2121; B. 1058. He nyste ne ic ðá git he did not know, nor I as yet, Pref. Ælfc.
ýþ-lida
Entry preview:
A wave-traverser, a ship Hé hét him ýðlidan gódne gegyrwan, Beo. Th. 399; B. 198
fird-wíc
Entry preview:
Take here fyrd- wíc, and add
dráf
Entry preview:
III. and see lád. a drove [v. N.E.D. drove; I 3.] a road Of ðám hlince andlang dráfæ, C.D. v. 217, 6
cuffie
A cap ⬩ coif ⬩ hood ⬩ head dress ⬩ pileus ⬩ cucullus ⬩ capitis tegmen
Entry preview:
A cap, coif, hood, head dress; pileus, cucullus, capitis tegmen Hió an Æðelflǽde hyre cuffian she gives to Æthelfled her hood Cod. Dipl. 1290; A. D. 995; Kmbl. vi. 133, 20
inne
Entry preview:
., þǽr hé ligeð in carcerne, Cri. 732. Þæt hé inne oþþe úte cirican berýpe, Ll. Th. i. 334, 30. (a α) with prepositional phrases :-- Ísene gelíc inne on ðǽm ofne ( in fornace ), Past. 269, 6, 8. Wæs hé on sumum húse inne. Guth. Gr. 171, 15, 16.
fore-stæppan
Entry preview:
Se dæg forestóp þá niht eall oð Crístes ǽriste; ac syððan hé þá niht gewuldrode mid his ǽriste, heó forestóp þæne dæg, 319, 40. Hé hí forestóp on heofenan ríce, Hml. Th. i. 50, 3. Forestópun mé grynu deáþes praeoccupauernut me laquei mortis, Ps.
Linked entry: fore-steppan
a-merian
To examine ⬩ purify ⬩ examinare ⬩ purgare ⬩ merum reddere
Entry preview:
To examine, purify [generally said of melted metal]; examinare, purgare, merum reddere Óðer dǽl sceal beón amered on ðam fýre, swá hér biþ sylfor the other part shall be proved in the fire, as silver here is, Bt. 38, 4; Fox 204, 1.
Linked entry: a-myrian
ge-hírness
Entry preview:
Healte men onféngon heora gouge, and deáfe gehýrnesse, Shrn. 137, 28. hear-ing, listening Manige men þá word lustlíce gehýraþ . . . seó gehýrnes and seó geornnes ne bið nyt on þǽm ungelýfdum mannum, Bl.
for-wiernan
Entry preview:
L. 30, 27. (1 b) with dat. of person only to refuse to give Hé heóld his ǽhta him tó weán, and forwyrnde (-on, MS.) þám Drihtnes þearfum ... ꝥ to refuse admittance Hé slóg on þæs húses duru and heó him ne forwyrnde, ac heó hié ontýnde, Bl.
máþum
Entry preview:
Hé hí hét gán intó his mádmum iussit eam introire ubi repositi erant thesauri eius, Hml. A. 110, 266. Add
bídan
to wait ⬩ remain ⬩ to await ⬩ experience
Entry preview:
Hé bítt (bít, v.l.) ðǽre tíde, hwonne . . . Past. 226, 11: 220, 10. Hé bídeþ þínre geþafunga, Bl. H. 7, 34. Hé wyrde bídeþ, hwonne . . . . 109, 32.
fram-bringan
To bring from or away ⬩ dedūcĕre
Entry preview:
To bring from or away; dedūcĕre Gyf he ðone him eáðelíce frambringan ne mǽge if he cannot easily bring it away from him. Herb. 158, 2; Lchdm. i. 284, 24
þencan
Entry preview:
</b> add :-- Ðǽr heó hiræ lícaman ræstan þæncð where she intends her body to rest, C.D. iii. 360, 3.
on-slápan
To sleep, fall asleep
Entry preview:
To sleep, fall asleep Heó hwón onslép, forðon ðe heó wæs on ðære sǽ swíðe geswenced, Shrn. 60, 17. Andreas ásette his heáfod ofer ǽnne his discipula and hé onslép, Blickl. Homl. 235, 13
Linked entry: on-slǽpan
under-cyning
Entry preview:
Nú hét hé þé dǽlan þíne goldhordas. . . and þú beó his undercyning. Homl. S. 32, 54. Add
hwearf
Entry preview:
Beorg ymbstódan hwearfum wrǽcmæcgas (cf. thin menigí stód aftar themu hoƀe hwarbón, Hél. 5180), Gú. 234. [He þer wærf makede he made an assembly there (cf. oƀarmódie man ( the chief priests and Pharisees, v.
árleáslíce
Entry preview:
Hé þá hálgan róde genam hám tó his earde árleáslíce dyrstig, Hml. S. 27, 26. Hét hé his ágenne sunu árleáslíce ácwellan, Hml. Th. i. 88, 7: 13. Add
ge-bræceo
A cough ⬩ tussis
Entry preview:
A cough; tussis Wið gebræceo for cough, Herb. 124, 2; Lchdm. i. 236, 15: 126, 1; Lchdm. i. 236, 24. Heó gebræceo útatyhþ it draweth out cough, 124, 1; Lchdm. i. 236, 12
ýtan
Entry preview:
To put out, to put out a person from a place, expel, banish Hér man ýtte út Ælfgár eorl, ac hé com sóna inn ongeán þurh Gryffines fultum, Chr. 1058; Erl. 192, 35. to put out a thing from one's possession, alienate, give away Hé ná mynstres ǽhta ne ýte