Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

grim-full

(adj.)
Grammar
grim-full, adj.
Entry preview:

Fierce, terrible Gif on Wódnesdseg bið ácenned, sé bið scearp on gewinne and grimful, E. S. 39, 348. [v. N. E. D. grimful.]

heofonisc

Entry preview:

Hié ne mehton from Galliscum fýre forbærnede weorþan, ac hí hefenisc fýr (e coelo ignis) foibærnde, Ors. 2, 8; S. 94, 15. Add

hwamm

Entry preview:

Ic mé ána gestód on sumum hwomme þæs cafertúnes, Hml. S. 23 b, 422. Hwommas angulos, Germ. 403, 14: porticus, 396, 175. Add

láþlíce

(adv.)
Entry preview:

Mid ealswylcan láran Antecríst láðlíce forlǽreð ealles tó manege, Wlfst. 56, 3. Þǽr losað ꝥ cild láðlíce hǽðen, Hml. S. 17. 155. Add

ísiht

(adj.)
Grammar
ísiht, ísihte; adj.
Entry preview:

Icy Ic earfeðu dreáh, hwílum þǽre ísihtan ceald-nysse þæs wintres, hwílum þæs unmǽtan wylmes þǽre sunnan hǽto, Hml. S. 23 b, 572

hyse-byrþre

(n.)
Grammar
hyse-byrþre, an;
Entry preview:

One who bears a (male) child Ácende hyse-berþre þæne þe (Gabriel) foresǽde enixa rat puerpera quern Gabriel praedixit, Hy. S. 50, 34

Linked entry: byrþre

máþum-fæt

Entry preview:

Hé bereáfode Godes templ and fela goldhordasforð mid him gelæhte, and ðá hálgan máðmfatu and ꝥ mǽre weófod, Hml. S. 25, 12. Add

mynet-ísen

(n.)
Grammar
mynet-ísen, mynet-ísern, es; n.
Entry preview:

A die for stamping coin Feówer síðon man áwende mynetísena (minetíserna, v. l. ) on his dagum, Hml. S. 23, 477. Cf. stemping-ísern

-cnawlíce

(adv.; suffix)
Grammar
-cnawlíce, v. tó-cnawlíce.
Entry preview:

Ic gife tó cníwléce S c̃e Peter mín messehacel, Chr. 963 ; P. 117, 12.] Substitute: [cnáwléce in the phrase tó cnáwléce in acknowledgement

ge-brengan

Grammar
ge-brengan, <b>; II.</b>
Entry preview:

add: where the action is given by a clause Sé wearð on gebróht ꝥ hé ofsleán wolde þá Iúdéi, Hml. S. 25, 549

cúþ-líce

(adv.)
Grammar
cúþ-líce, cúþe-líce; comp. or; adv.

certainly, manifestly certo, aperte for, indeed, therefore nempe, igiturfamiliarly, courteously, kindlyfamiliariter, civiliter, comiter

Entry preview:

certainly, manifestly; certo, aperte Ic cúþlíce wát scio certissime, Bd. 2, 12; S. 513, 42: 4, 19; S. 589, 25. Ðæt his líf ðe cúþlícor ascíneþ cujus ut vita clarescat certius, 5, 1; S. 613, 14, note. Acyrred cúþlíce from Cristes ǽ turned manifestly from

Linked entry: cúþe-líce

Seaxe

(n.)
Grammar
Seaxe, Seaxan; pl.
Entry preview:

The Saxons, in connection with England Cómon hí of þrím folcum ðám strangestan Germanie, ðæt [is] of Seaxum and of Angle and of Geátum . . . Of Seaxum, ðæt is of ðam lande ðe mon háteþ Eald-Seaxan, cóman Eást-Seaxan (-Seaxa, -Sexa, Chron. 449) and Súþ-Seaxan

sige-fæst

(adj.)
Grammar
sige-fæst, adj.
Entry preview:

With victory secured, victorious, triumphant, applied to persons Sigefæst victor, Wrt. Voc. i. 84, 18. Sigfæst triumphator, Rtl. 122, 12. And hé sigefæst swá eft hám férde sicque victor in patriam reversus, Bd. 2, 9 ; S. 512, 5 : Exon. Th. 460, 26 ;

wóhness

(n.)
Grammar
wóhness, e; f.

crookednesswrongdoinginiquilyperversitydepravitywickedness

Entry preview:

crookedness (lit. or fig. ), a crooked place Ic gerihte sume wóhnysse dirigo, Ælfc. Gr. 28, 5 ; Zup. 173, 9. Ealle wóhnyssa beóð gerihte erwni prava in directa(Is. 40, 4), Homl. Th. i. 360, 33. wrongdoing, iniquily, perversity, depravity, wickedness

Linked entry: wóness

ge-feccan

Entry preview:

Substitute: <b>ge-feccan, ge-fecgan</b> to fetch, to go in quest of and bring back, the object a person Hé him hét tó wífe gefeccan Cleopatron Cleopatram sibi occurrere imperavit, Ors. 5, 13; S. 246, 1: Hml. S. 8, 9. Héht Neron Petrus and

æt-wenian

(v.)
Grammar
æt-wenian, p. ede; pp. ed [æt fram, wenian to wean]

To deliver fromweandissuescereseducereablactare

Entry preview:

To deliver from, wean; dissuescere, seducere, ablactare Ðe híg deóflum ætweneþ who weaneth them from devils, L. C. S. 85; Th. i. 424, 13

and-weard-líce

(adv.)
Grammar
and-weard-líce, adv.

Presentiallyin the presence ofpresentpræsentialiter

Entry preview:

Presentially, in the presence of, present; præsentialiter Ðe hine andweardlíce gesáwon who saw him present, Bd. 4, 17; S. 585, 30: Elen. Grm. 1141

belle

(n.)
Grammar
belle, an; f.

A belltintinnabulum

Entry preview:

A bell; tintinnabulum Hleóðor heora bellan a sound of their bell Bd. 4, 23; S. 595, note 40 : Ælfc. Gr. 5; Som. 4, 39

blódes flównyss

(n.)
Grammar
blódes flównyss, e; f.
Entry preview:

A bloody flux, flowing of blood; sanguinis fluxus Ðæt wíf wæs þrówiende blódes flównysse mulier fluxum patiebatur sanguinis, Bd. 1, 27; S. 494, 4

Linked entry: blód-yrnende

búfan

(adv.)
Grammar
búfan, búfon [be-ufan]; adv.
Entry preview:

Above, before; supra Be ðære búfan sǽd wæs de qua supra dictum est, Bd. 4, 22; S. 592, 13: Mt. Rush. Stv. 2, 9