Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-þýwe

(adj.)
Grammar
ge-þýwe, adj.
Entry preview:

Customary, usual Him geþýwe wæs ðæt he oft ðǽr wunode [other version has his gewuna wæs] sæpius ibidem diverti ac manere consueverat, Bd. 3, 17; S. 543, 24. Swá him geþýwe ne wæs as was not usual with him, Beo. Th. 4654; B. 2332

á-cwilmian

(v.)
Grammar
á-cwilmian, p. ode
Entry preview:

To suffer Ðá ðá tó helle becumaþ, ne cumaþ hig nǽfre tó reste, ah ðár ácwylmiaþ mid sáule on ðám líchaman ǽfter dómes dæge, Wlfst. 220, 5. Sý hé betáht ðám deófle intó helle grunde and ðǽr ácwylmie, búte geswíce, C. D. iv. 107, 17

fætnes

Grammar
fætnes, l. fǽtnes,
Entry preview:

Hé onféhð innan ðæs inngeðonces fǽtnesse (pinguedinem), ðæt is wísdóm, Past. 381, 5. and add

úht-sang

(n.)
Grammar
úht-sang, es; m.

One of the services of the churchnocturns or matins

Entry preview:

Ðæt ðære nihte tó láfe sié æfter ðam úhtsange quod restat post vigilias, R. Ben. 32, 17.

ymb-hoga

(n.)
Grammar
ymb-hoga, an; m.
Entry preview:

For ðære ungemetgunge ðæs ymbehogan ðara úterra ðinga, Past. 18; Swt. 141, 8. On tó monigfaldum ymbehogan ðisse worulde curis hujus mundi, 43 ; Swt. 317, II. Ǽghwylc dæg hæfð genóh on hys ágenum ymbhogan sufficit diei malitia sua, Mt. Kmbl. 6, 34.

Linked entries: hoga hoga

on

(prep.)
Grammar
on, an ; prep. adv. <b>A.</b>
Entry preview:

Álecgaþ hit on ánre míle ðone mǽstan dǽl fram ðæm túne, ðonne óðerne, ðonne ðæne þriddan, óþ ðe hyt eall áléd biþ on ðære ánre míle ( within the one mile ); and sceall beón se lǽsta dǽl nýhst ðæm túne, Ors. 1, 1; Swt. 20, 30-33.

Linked entries: an un-reordian

feó

(n.)
Grammar
feó, for or with cattle or money,
  • Cd. 126
  • ;
  • Th. 161, 2
  • ;
  • Gen. 2659: Beo. Th. 2765
  • ;
  • B. 1380
  • ;
dat.
Entry preview:

and instr. of feoh

ge-stieian

(v.)
Grammar
ge-stieian, -sticcian; p. ode, ede; pp. od, ed [stician to stick]
Entry preview:

Gebýreþ ðæt ðæt mód wierþ gesticced mid ðære scylde gielpes it happens that the mind is pierced by the sin of boasting, Past. 33, 2; Swt. 217, 6; Hat. MS. 41 b, 1

ecg-lást

(n.)
Grammar
ecg-lást, [The gender is doubtful, the word occurring both m. and f. in the only passage where it is found: lást a track is m.]
Entry preview:

A sword&#39;s edge On ðæs Paternosters ðǽre swíðran handa is gyldenes sweordes onlícnis . . . and ðæs dryhtenlican wǽpnes seó swíðre ecglást (gender influenced by that of ecg?) hé ( the true gender of -lást?)

on-munan

(v.)
Grammar
on-munan, to esteem, consider (worthy), think (
Entry preview:

Ðá cuǽdon hié ðæt hié hié ðæs ne onmunden ðon má ðe eówre geféran then they said, that they did not consider themselves entitled to accept the offer, &#39;any more than your comrades did,&#39; Chr. 755; Erl. 50, 24.

á-feallan

Entry preview:

Nán mon ne bitt óðerne ðæt hé hine rǽre, gif hé self nát ðæt hé áfeallen bið. Past. 441, 10. ¶ used figuratively :-- Ðæt hefige mód glít niðor and niðor, oð hit mid ealle áfielð . . . hit sceal niédenga áfeallan for ðǽm slide. Past. 279, 2-5.

eáster-wuce

(n.)
Grammar
eáster-wuce, eastor-wice, an; f.

Easter- weekpaschalis septimana

Entry preview:

Easter- week; paschalis septimana Ðys sceal on Sæternes dæg, on ðære eáster-wucan this [gospel] must be on Saturday in easter-week. Rubc. Jn. Bos. 20, I. Ii; Notes, p. 580, 20, 1a, ii a: 21, 1; Notes, p. 580, 21, 1 a

Linked entry: eástor-wice

ge-bryddan

(v.)
Grammar
ge-bryddan, p. de; pp. ed

To frightenterrifyterrēre

Entry preview:

To frighten, terrify; terrēre Gif ðú mec gebringest, ðæt ic sí gebrydded þurh ðæs cantices cwide Cristes línan if thou wilt bring me, that I may be frightened through the word of the canticle of Christ's discipline, Salm. Kmbl. 32; Sal. 16

Linked entry: bryddan

hlúde

(adv.)
Grammar
hlúde, adv.
Entry preview:

Ðæs cocces þeáw is ðæt hé micle hlúdor singþ on uhtan ðonne on dægréd gallus profundioribus horis noctis altos edere cantus solet, Past. 63; Swt. 461, 2

orpedlíce

(adv.)
Grammar
orpedlíce, adv.
Entry preview:

Boldly, in full force Wé willaþ ámearkian ðás epactas and eác ða regulares lunares, ðæt hig openlíc[r]e and orpedlíce standun beforan ðæs preóstes gesyhþe that they may stand out clearly and boldly in sight of the priest, Anglia viii. 301, 31

godcundlíc

(adj.)
Grammar
godcundlíc, adj.

Divine

Entry preview:

Ðá ongeat he ðæt ðǽr wæs godcundlíc mægen ondweard then he perceived that there was divine power present, Blickl. Homl. 217, 29

under-neoþan

(prep.)
Grammar
under-neoþan, -nyþan; prep. adv.

Underneath

Entry preview:

Ðú nymst cealfes blód mid ðínum fingre on ðæs weofodes hyrnan and gítst ðæt óðer undernyðan ( reliquum sanguinem fundes juxta basim altaris ), Ex. 29, 12

Linked entry: neoþan

west

Entry preview:

Eal bútan ánan hrycge dǽm westmæstan (weste-, 400, 6), and twégen æceras ongemang hína lande, and se westra eásthealh and án stycce ðæt westmǽstan, iii. 19, 4-7

irre

(n.)
Grammar
irre, es; n.

Angerwrathirerage

Entry preview:

Anger, wrath, ire, rage Ðonne tyht hie ðæt ierre [Cott. MS. irre] ðæt hie wealwiaþ on ða wédenheortnesse ... Ðonne ðæt ierre æfþ anwald ðæs monnes hé self nát hwæt hé on ðæt irre déþ impellente ira in mentis vesaniam devolvuntur ...

Linked entries: ir eorre erre

trumness

(n.)
Grammar
trumness, e; f.
Entry preview:

Wé witon ðæt manega clericas nyton hwæt byþ quadrans, ac wé willaþ his mihta and his trumnysse hér geswutelian, Anglia viii. 306, 28. health Ða truman sint tó manianne ðæt hié gewilnigen mid ðæs lícuman trumnesse ðæt him ne losige sió hǽlo ð æs módes