Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fǽr-spryng

(n.)
Grammar
fǽr-spryng, es; m.
Entry preview:

A sudden pustule, ulcer of a rash Wið fleógendum áttre and fǽrspryngum, Lch. iii. 6, 26

scín-lic

Entry preview:

Be þám ꝥ preóstas hí warnien wið þá scýnlican híwinga deófla prættes, Chrd. 98, 32. Add

steóp-bearn

Entry preview:

Onias wolde mid ðám lácum widewan and steópbearn bewerian wið hunger, Hml. S. 25, 755. Add

BYT

(n.)
Grammar
BYT, bytt, e; f: pl. bytta
Entry preview:

Ne híg ne dóþ niwe wín on ealde bytta; gyf hí dóþ, ða bytta beóþ tobrocene, and ðæt wín agoten, and ða bytta forwurðaþ.

Linked entries: bitt ele-byt

for-drencan

(v.)
Grammar
for-drencan, p. -drencte; pp. -drenced, -drenct

To make drunkinebriateintoxicatemadefăcĕreinebriāre

Entry preview:

To make drunk, inebriate, intoxicate; madefăcĕre, inebriāre Uton fordrencan úrne fæder mid wíne let us make our father drunk with wine, Gen. 19, 32, 33.

æfnan

(v.)
Grammar
æfnan, p. de; pp. ed

To performexecutelabourshowpatrarefacerelaborarepræstare

Entry preview:

Wile coriscipe æfnan he wishes to show his dignity, 87 a; Th. 327, 3; Wíd. 141. Æfdon unsofte for æfudon? 27 b; Th. 83, 16; Cri. 1357

Linked entry: æfdon

or-læg

(n.)
Grammar
or-læg, -leg, es; n. (?)
Entry preview:

Fate Nó ic (Daniel) wið feohsceattum ofer folc bere Drihtnes dómas, ac ðé ( Belshazzar) unceápunga orlæg secge, worda gerýnu I will tell thee thy fate (by explaining the writing on the wall), Cd. Th. 262, 19; Dan. 746.

Linked entries: or-lege -læg

willan

(v.)
Grammar
willan, p. de.
Entry preview:

Wæll, 378, 3. fig. to torment, agitate, with violent feelings (cf. figurative uses of weallan and seóþan) Hé wylleþ hine on ðam wíte, wunaþ unlustum he gives himself no peace in that pain, lives unpleasingly Salm. Kmbl. 537 ; Sal. 268

Linked entry: a-wyllan

scyldig

(adj.)
Grammar
scyldig, adj.
Entry preview:

Homl. 53, 7. with inst.

hleów-dryhten

(n.)
Grammar
hleów-dryhten, es; m.
Entry preview:

A lord who protects, a patron, Exon. 86 a; Th. 324, 13; Wíd. 94

mere-smylte

(adj.)
Grammar
mere-smylte, adj.

Having the sea calm

Entry preview:

Having the sea calm Meresmylta wíc, Bt. Met. Fox 21, 24; Met. 21, 12

Linked entry: smylte

sceþþ

(n.)
Grammar
sceþþ, sceþþu, e; f.
Entry preview:

Hurt, injury Wið fótswylum and sceþþum (scæþþum, MS. H. B.), Lchdm. i. 342, 18

sculdor-wærc

(n.)
Grammar
sculdor-wærc, re, es; m.
Entry preview:

Pain in the shoulders Wið sculdorwærce and earma, Lchdm. ii. 340, 12 : 6, 2

weorc-full

(adj.)
Entry preview:

glosses gestuosus Wif weorcfull mulierem gestuosam, Scint. 169, 1. [Workuol active, Ayenb. 199, 9.]

áweg-áworpenness

(n.)
Grammar
áweg-áworpenness, e; f.

Abortion

Entry preview:

Abortion Ðá wíf þe dód áwegáworpnesse heora bearna, (abortionem) Ll. Th. ii. 154, 34

Linked entry: á-worpennes

be-geómerian

(v.)
Grammar
be-geómerian, p. ode
Entry preview:

To lament, bewail Sé bið wís þe ǽrran gewyrhta georne begeómerað, Wlfst. 75, 15

carl-mann

Entry preview:

Gif hwilc carlman hǽmde wið wimman hire unðances, Chr. 1086; P. 220, 17. Add

gǽls-lic

(adj.)
Grammar
gǽls-lic, adj.
Entry preview:

Producing wantonness or excess Gǽlslic þing is wín luxuriosa res est vinum, Nap. 27

Linked entry: gǽls

hwǽte-corn

Entry preview:

Nim hwǽtecorn, meng wið hunig, lege on þone finger, Lch. ii. 80, 20. Add:

mór-hop

(n.)
Grammar
mór-hop, es; n.

A pool in a marsh

Entry preview:

A pool in a marsh Hé byreþ blódig wæl . . . mearcaþ mórhopu he (Grendel) will bear the bloody corse . . . will mark the marshy pools (with the blood), Beo. Th. 904; B. 450