Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ǽtten

Grammar
ǽtten, for æten,

should eat

Entry preview:

should eat,L. In. 42; Lambd. 8, 5; Wilk. 21, 24;

mæhe

Grammar
mæhe, (for mæhte?)

dicione

Entry preview:

dicione, Wrt. Voc. ii. 27, 75

ymb-faran

(v.)
Grammar
ymb-faran, p. -fór
Entry preview:

To surround Hé hét ðæt fæste lond útan ymbfaran, ðæt him mon sceolde an má healfa on feohtan þonne on án, Ors. 2. 5; Swt. 80, 26

nunn-scrúd

(n.)
Grammar
nunn-scrúd, for án
Entry preview:

read an

tó-faran

(v.)
Grammar
tó-faran, p. -fór; pp. -faren.
Entry preview:

[The folk . . . shall tofare on every clyve, Anglia iii. 546, 146. O. Sax. te-faran to disperse; to pass away: O. L. Ger. te-faran deficere: O. H. Ger.]

Linked entry: tó-féran

un-getýd

(adj.)
Grammar
un-getýd, adj.

Untaughtunskilledrude

Entry preview:

Untaught, unskilled, rude Ðæt ungetýde folc (rudis ille populus) nolde geliéfan, Past. 50; Swt. 389, 33; Æt ðæm ungetýdum folce apud imperitum vulgus, 48; Swt. 365, 22.

Linked entry: ge-týd

grind

Grammar
grind, v. for-grind, ge-grind.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

dilmengan

Grammar
dilmengan, dilemengan. v. for-dilmengan, for-dilemengan.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

FEALDAN

(v.)
Grammar
FEALDAN, ic fealde, ðú fealdest, fylst, he fealdeþ, fylt, pl. fealdaþ; p. feóld, pl. feóldon; pp. fealden [feald a fold]

FOLD up, wrapplĭcāre

Entry preview:

Ðæt he hine fealde swá swá bóc that it fold itself like a book, Ps. Th. 49, 5

fǽman

(v.)
Grammar
fǽman, p. de; pp. ed [fám foam]

FOAM or froth spūmāre

Entry preview:

ToFOAM or froth ; spūmāre Fǽmþ spūmat, Lk. Bos. 9, 39. Fǽmende spūmans, Mk. Bos. 9, 20

Linked entry: FÁM

fant-wæter

(n.)
Grammar
fant-wæter, font-wæter, es; n.

Font-water, baptismal water baptistērii aqua

Entry preview:

Font-water, baptismal water; baptistērii aqua Ðæt hálige fant-wæter, ðe is geháten lífes wyl-spring, is gelíc on hiwe óðrum wæterum the holy font-water, which is called the well-spring of life, is in appearance like other waters, Homl. Th. ii. 268, 34

Linked entry: font-wæter

swíðan

(v.)
Grammar
swíðan, p. de; but a strong form swáð
Entry preview:

also occurs. to make strong, give strength to, strengthen, support Leng ne woldon Elami*-*tarna aldor swíðan folcgestreónum, Cd. Th. 119, 16; Gen. 1980. Ongan Abimæleh Abraham swíðan woruldgestreónum, 164, 18; Gen. 2716. Swá reordode manna mildost mihtum

forþ-gyrd

(n.)
Grammar
forþ-gyrd, fór-gyrd, es; m.

A fore-girdlemartingalethe girdle which passes between the fore-legs of a horse from the nose-band to the girthantelacingŭlum illud quod ante pectus ĕqui tendĭtur, crassius lōrum quo pectus, partim ad ornāmentum, partim ad firmandam sellam cingĭtur

Entry preview:

A fore-girdle, martingale, the girdle which passes between the fore-legs of a horse from the nose-band to the girth; antela [ab ante et telon, quod est longum, compōnĭtur, Du Cange, sub voce], cingŭlum illud quod ante pectus ĕqui tendĭtur, crassius lōrum

Linked entries: fór-gyrd for-gyrd

a-telan

(v.)
Grammar
a-telan, for a-tellan.

to reckon

Entry preview:

to reckon,Bt. 8 ; Fox 24, 21 ;

mæsen

(adj.)
Grammar
mæsen, [for (?) mæseren]; adj.

Of maple

Entry preview:

Of maple Vi mæse[r]ne sceala vi vessels of maple, Chart. Th. 429, 29. Chron. 641; Erl. 27, 8.]

ge-cwémlic

Grammar
ge-cwémlic, For pleased read
Entry preview:

pleasing, and add: suitable, fit Gecwémlíce congruam, R. Ben. I. 78, 5

Linked entry: cwém-lic

-giten

(suffix)
Grammar
-giten, v. for*-*giten.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

héfli

(adj.)
Grammar
héfli, (for be-héflic)

usefulcommodum

Entry preview:

useful; commodum, An. Ox. 56, 190

Linked entry: be-héflic

hornung-sunu

Grammar
hornung-sunu, For Cot. 142
Entry preview:

substitute Hornungsunu nothus Wrt. Voc. ii. 61, 67, and add:

lacu

Grammar
lacu, For 'A pool ...
Entry preview:

lake' substitute: A stream, water-course, and add In australi atque in occidente habens torrentem cuius uocabulum Fiscesburne ... in oriente aquam quae Anglorum lingua Lake nominatur habens, quae est duarum, quae ibi sunt, ulterior ... Insuper memoratam