Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-séman

Entry preview:

þonne .c. búton áðe siþþan áne neaht ofer ꝥ gesém hié if a man bring a charge against another . . . let them get them an arbitrator . . . within seven days of the award being made it must be carried out.

ge-warenian

(v.)
Entry preview:

Take here <b>ge-warnian, ge-wearnian</b> in Dict., and add: to warn a person, put on guard Críst gewarnode his apostolas þysum wordum: ' Vigilate ..., ' Hml. A. 49, 4.

geoc-sticca

(n.)
Grammar
geoc-sticca, geoc-stecca, an; m.
Entry preview:

A yoke-stick. (Later a yoke-stick is 'a yoke for carrying pails.' v. D.D.) Take here <b>iuc-sticca</b> in Dict., and add Geocstecca obicula, Wrt. Voc. ii. 115, 33. Geocsticca, 63, 29

ge-líþan

Entry preview:

Jul. 677. to go, pass away Synt lífwynne geliden, El. 1269. v. ge-lyðen in Dict

ge-rádlíce

(adv.)
Grammar
ge-rádlíce, adv.
Entry preview:

Cf. ge-rǽdelíce

Linked entry: ge-rádelíce

ge-síþ

Entry preview:

Cf. ge-siþþas in the preceding word.] A body of followers, retinue Hé earfoða dreág, hæfde him tó gesíððe sorge and longað, wintercealde wræce, Deór. 3

ge-féra

(n.)
Grammar
ge-féra, an; m.

A companioncomradeassociatefellowcolleaguefellow-disciplemanservantsŏciuscontŭbernāliscŏmescondiscĭpŭlusvirpuer

Entry preview:

Ðæt wíf ðæt ðú me forgeáfe to geféran mŭlier quam dĕdisti mihi sŏciam, Gen. 3, 12 : Exon. 76 b; Th. 288, 13; Wand. 30. He geseh swǽsne geféran he saw his dear comrade, Andr. Kmbl. 2018; An. 1011 : 2040; An. 1022.

Linked entry: ge-fara

ge-mynd

Entry preview:

Gemin[d] dóþ þǽre hálgon Margaretan memoriam beatissime Margaretae facile (Hml. A. 220, 426), Nar. 49, 16.

ge-healdan

(v.)
Grammar
ge-healdan, -haldan, to -healdenne; ic -healde, ðú -healdest, -hiltst, he -healdeþ, -healt, -helt, -hylt, pl. -healdaþ; p. -heóld, -hióld, ðú -heólde, pl. -heóldon, -hióldon; impert. -heald, pl. -healdaþ; subj. pres. -healde, pl. -healden; p. -heólde, pl. -heólden; pp. -healden.

to keepholdobservekeep inretainreservepreservesavedefendprotectcustodīreservāreobservārecontĭnērereservāresalvāredefendĕreto holdoccupypossesstĕnērepossĭdēre

Entry preview:

Ic ðé forðig geheóld ĭdeo custōdīvi te, Gen. 20, 6. Ðú eágan míne wið teárum geheólde thou hast kept mine eyes from tears, Ps. Th. 114, 8. Hí ðæt word geheóldon betwux verbum contĭnuērunt ăpud se, Mk. Bos. 9, 10.

ge-þungennes

Entry preview:

Add: maturity, v. ge-þungen; Þæs geþungennes hine ne geþafige worian cuius maturitas eum non sinat vagari, R. Ben. I. 112, 6. growth, progress, advancement Of geþungenysse processu ... conuersationis (v. R. Ben. I. 6, 8), An.

ge-treówlíce

(adv.)
Entry preview:

Gitrowalíce, 24, 15. faithfully, loyally. v. ge-treów; Leóf cynehláford, ne cóm him nán þing tó þance ꝥ hé swá getreówlíce ꝥ þé geopenode pro hac fide nihil mercedis accepit, Hml. A. 98, 221.

ge-wenian

(v.)
Entry preview:

Cf. þone ilcan mete þe se láreów hí ǽror mid tame getéde, Met. 13, 44), Bt. 25 ; F. 88, 18. to draw, attract to or from. v. ge-wenian; in Dict. and wenian ; II

ge-lustfulling

(n.)
Entry preview:

Substitute: <b>ge-lustfullung</b>, e; f. a taking pleasure, delight, v. ge-lustfullian; Nán gelustfullung flǽsces, nán lust yfel nulla delectatio carnis, nulla voluptas mala, Scint. 3, 9.

ge-segen

Entry preview:

Add: ge-sewen, ge-sawen, ge-seagon. saying, narrating Gesægene dictu, Wrt. Voc. ii. 28, 47.

ge-birgan

(v.)
Grammar
ge-birgan, p. de (a strong form gebarg occurs Jn. L. 2, 9)
Entry preview:

Take here ge-býrgan (l. -byrgan) in Dict., and add: Nǽnig weorona ðára gibergeð (gebirgað, L., gustabit) feorme mine, Lk. L. 14, 24. Ðá ðe of ðáre gebirgað qui ex eagustaverint, Rtl. 99, 22. Mið ðý gebirigde (inbergde, R.) cum gustasset, Mt.

ge-frínd

Grammar
ge-frínd, friends.
Entry preview:

Take here <b>ge-frýnd</b> in Dict. and add Ne furþon þætte þá wolden gefriénd beón þe wǽron gebróðor of fæder and of méder, Ors. 3, II ; S. 152, 34. Hí wurdon ðá gefrýnd for ðǽre dǽde, swá swá hí nǽron nǽfre ǽr on lífe, Hml.

Linked entry: ge-frýnd

ge-gildan

Entry preview:

Take here <b>ge-gyldan</b> in Dict., and add Him man geald (gegeald, v. l. v. p. 295) .xxiii. þúsend punda, Chr. 1002; P. 133, 37. Gegylde hé án pund, Cht. Th. 611, 16. Bíde mon mid þǽre wíterǽdenne oþ þæt se wer gegolden sié, Ll.

ge-mettan

(n.)
Entry preview:

Substitute: ge-metta, an; m.

ge-þeáwían

(v.)
Grammar
ge-þeáwían, pp. od
Entry preview:

Ðás eahta eádignyssa ( the beatitudes) synd eów mǽdenum tó lufigenne ꝥ wíslíce lybbon and wel geþeáwode (virtuous ) beón ... ne nán unðeáw ǽfre on eów ne ríxige, 47, 574

ge-wyrht

(n.)
Entry preview:

Add: <b>ge-wyrhtu, gewyrhto;</b> f. a work Dó á þætte duge. Deág þín gewyrhtu ; God þé bið symle góda gehwylces freá and fultum feónd þám óðrum wyrsan gewyrhta do ever what may profit.