ge-myndig
Mindful, remembering ⬩ mémor
Entry preview:
Gemyndigra monna of mindful men, 34b; Th. 111, 11; Gú. 125
stípan
Entry preview:
to raise, build high, erect Tó heofonum up hlǽdræ rǽrdon, strengum stépton stǽnenne weall ofer monna gemet, Cd. Th. 101, 2 ; Gen. 1676. fig. to exalt, elevate, dignify, ennoble Ic ðé on tída gehwone duguðum stépe, Cd. Th. 139, 7 ; Gen. 2306.
wól-berende
Pestiferous ⬩ pestilential ⬩ pernicious
Entry preview:
Se wólberenda (pestifer) stenc ðære lyfte monigé ðúsendo monna and neáta fordilgade, Bd. l, 13; S. 482, 8. Ne sceþþeþ ðé wólberendes áwiht, Lchdm. i. 326, 19.
líf-lic
Entry preview:
On ánre nihte ealdne mónan ꝥ cild ꝥ swá bið ácenned, ꝥ bið liflic (lang lifes, v. l. ), 21, 7. vital, necessary to life. physical Swilce hí ðone líflican blǽd forðrǽstne ácwellon, Hml. Th. ii. 92, 12. spiritual þurh líflice láre, . Hml.
æf(e)stig
envious ⬩ zealous (against)
Entry preview:
Ðaelígm æfstegum invidis Past. 233, 16. in a good sense, zealous (against) Æfstig wið óðra monna yfelu contra aliena vitia aemulator Past. 79, 12
þríste
Bold ⬩ bold ⬩ presumptuous ⬩ audacious ⬩ shameless
Entry preview:
Bold, in a good sense Móna se sixta ... se ðe bið ácenned, þríste, mǽre, Lchdm. iii. 186, 15. Ic ofstikode bár. Swíþe þrýste ( audax ) ðú wǽre ðá, Coll. Monast. Th. 22, 19. Þríste sceal mid cénum, Exon. Th. 337, 8; Gn. Ex. 61.
hwatung
Divination
Entry preview:
Nis ná sóðlíce álýfed nánum cristenum men ðæt hé ídele hwatunga; begá swá hǽðene men dóþ ðæt is ðæt hig gelýfon on sunnan and on mónan and on steorrena ryne and sécon tída hwatunga hyra þing tó begynnanne homini christiano certe non est permissum vana
Linked entry: hwat
inweard-líce
Inwardly ⬩ thoroughly ⬩ heartily ⬩ earnestly
Entry preview:
Se ðe æfter rihte mid gerece wille inweardlíce æfterspyrian swá deóplíce ðæt hit tódrífan ne mæg monna ǽnig quisquis profunda mente vestigat verum, cupitque nullis ille deviis falli, Bt. Met. Fox 22, 3 ; Met. 22, 2.
Linked entry: for-inweardlíce
un-staþolfæst
unsettled ⬩ not remaining in one place ⬩ not stationary ⬩ unsettled ⬩ desirous of change ⬩ not steadfast ⬩ unstable ⬩ not enduring ⬩ easily moved ⬩ unsettled in mind ⬩ wavering
Entry preview:
unsettled, not remaining in one place, not stationary Ða twám and þrím dagum geond missenlícra monna húsum wuniaþ, ǽfre unstaþolfæste ( numquam stabiles ) and woriende, R.
Linked entry: under-staþolfæst
wrǽtlíce
wondrously ⬩ curiously ⬩ wondrously ⬩ excellently ⬩ beautifully ⬩ elegantly ⬩ nobly
Entry preview:
Swá wrǽtlíce weoroda God monna craftas sceóp and scyrede, 332, 30; Vy. 93. Mé on gescyldrum scínan mótan ful wrǽtlíce wundtie loccas, 428, 6; Rä. 41, 104. Ða ðe wrǽtlícost wyrcan cúðon stángefógum, Elen. Kmbl. 2037; 1020
bóc-cræft
Entry preview:
Þes mónan oferhlýp wyxst wundorlíce æfter bóc*-*cræfte, Angl. viii. 308, 25. On þám bóccræfte fela híw synt ámearcode, þá synd on Lýden figure gecíged, 331, 2. Men þe wǽron geswincfulleste on bóccræfte men that studied most laboriously, Ll.
sceát
Entry preview:
</b> add :-- Se munt tóbrǽddum his sceáte onféng and hæfde þis ilce cæster mons distenso sinu hoc idem castrum recepit, Gr. D. 121, 15. Add Áþenedum his sceáte extenso vestimento, Gr. D. 65, 9.
tellan
Entry preview:
Add Gif þú nelt hine tellan eác tó þám mónan swá swá tó þǽre sunnan, þonne áwǽst þú þone eástorlican regol, Lch. iii. 264, 15
heard-sǽlþ
A hard fate, ill fortune, misfortune, unhappiness, wickedness, misconduct
Entry preview:
Hit gebyrede þurh ða heardsǽlþa ðara wrítera ðæt hí for heora slǽwþe and for gímeléste and for recceléste forléton unwriten ðara monna dǽda ðe on hiora dagum foremǽroste wǽron quam multos clarissimos suis temporibus viros scriptorum inops delevit oblivio
cwic
Entry preview:
Heora godas bǽdan þæt him mon sealde ǽnne cucne (cucenne, Th. 330, 23) mon, Ors. 3, 3; S. 102, 28. Hé nánne ne lét cucne (cucune, Th. 472, 27), 6, 2; S. 256, 1. Hine cucene þe deádne, Shrn. 47, 3. Cucenne hine forbærnan, Hml. Th. i. 372, 10.
swilc
Entry preview:
</b> of abstract things :-- Ðæt is ðonne suelc mon mid forewearde orde stinge, ðæt mon openlíce on óðerne rǽse mid tǽlinge to rush on another openly with blame is as much as to thrust with the point; ex mucrone quippe percutere est impetu apertae
DEORFAN
To labour ⬩ laborāre
Entry preview:
Þearle ic deorfe I labour very much, Coll, Monast. 19, 13
Linked entry: mán-deorf
FLÓC
A sole ⬩ kind of flat fish ⬩ plătessa ⬩ passer
Entry preview:
Monast. Th. 24, 12, 13
Linked entry: flooc
am-byre
Entry preview:
Substitute: Unfavourable, contrary (of wind) Þyder, hé cwæð, þæt man ne mihte geseglian on ánum n, mónðe, gyf man . . . ǽlce dæge hæfde ambyrne wind, Ors. l, I ; Bos. 21, 20. [Cf. Icel. aud-viðri a head wind. Mod. Icel. and-byrr (= mðt-byrr). (Dr.
ge-bringan
Entry preview:
Add: to bring to or from a place. where the object is animate Gif mon cierliscne mon on hengenne álecgge (gebringe, v. l. ), Ll. Th. i. 84, 4. Gif mon þeóf on carcerne gebringe . . . forgyldan hý hine oþþe hine eft þǽrinne gebringan, 198, 21-26.
Linked entry: ge-brengan