Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

á-dídan

Entry preview:

Ealle gesceafta ðæt wæter ádýdde, Hml. ii. 60, 11: 122, 17. Hig manega ádýddon ( ad mortes plurimorum ), Num. 21, 6. Se unlybba ne mihte hine ádýdan, Hml. Th. ii. 178, 12: Hml. S. 17, 176: Scrd. 22, 29. Wearð se mǽsta dǽl mid hungre ádýd, Hml.

Linked entry: a-dýdan

on-cnáwness

(n.)
Grammar
on-cnáwness, e; f.
Entry preview:

Knowledge, conception Hé hiene bedǽlþ ðære oncnáwnesse ðæs uplecan leóhtes a luce se supernae cognitionis excludit, Past. 11, 4; Swt. 69, 24

þurh-irnan

(v.)

to run through

Entry preview:

Ðæt swurd ðe ðæra cildra lima þurharn, Homl. Th. i. 84, 18

wiþ-bláwan

(v.)
Grammar
wiþ-bláwan, p.-bleów

To strain at

Entry preview:

To strain at Ðæt hí wiðbleówen ðære fleógan and forswulgun ðone olfend liquantes culicem, camelum autem glutientes, Past. 57; Swt. 439, 24

un-wæstmbǽre

(adj.)
Grammar
un-wæstmbǽre, adj.

Unproductivebarrensterile

Entry preview:

Sume treówu hé cearf, ðý læs hié tó ðæm forweóxen ðæt hié forseareden, and ðý unwæsðmǽrran wǽren, Past. 40; Swt. 293, 7

Linked entry: wæstm-bǽre

úþ-genge

(adj.)
Grammar
úþ-genge, adj.
Entry preview:

Ðǽr wæs Æschere feorh úðgenge there life fled from Aschere, Beo.Th. 4253; B. 2123.

á-bídan

Entry preview:

Nú wolde ic gebétan, gif ic ábídan móste ( if I might continue to live ) . . . ac ic wát ðæt ic ne eom wyrðe ðæs fyrstes, Hml. S. 26, 251. with gen. Hwæs ábítst ðú?, Hml. S. 24, 23. Hé wederes ábád. Chr. 1094; P. 229, 2.

clifian

(v.)
Grammar
clifian, cleofian, cliofian, clyfian;ode; od

To cleave, adhereadhærere

Entry preview:

To ðære lifre clifiaþ adhærent jecori, Lev. 1, 8. Ðæt dust, ðæt of eówre ceastre on úrum fótum clifode, we drígeaþ on eów pulverem, qui adhæsit nobis de civitate vestra, extergimus in vos, Lk. Bos. 10, 11

munuc-cild

(n.)
Grammar
munuc-cild, es; n.

A boy that is being brought up to be a monk

Entry preview:

Swíðor for ðære sibbe ðonne for Godes dǽle wearþ ðá oflangod, and arn of mynstre tó his mágum, Homl. Th. ii. 174, 33. An munuccild wunode on Mauricius mynstre... hæfde ðæt munuccild swíðe mǽrlíce stemne, Wulfst. 152, 7-11 : 22

wítegian

(v.)
Grammar
wítegian, wítgian; p. ode

To prophesy

Entry preview:

Hié eal, ðæt tóweard wæs, beforan wítgodan, Blickl. Homl. 161, 15. Se swég wæs þurh wítgan wítgod, 133, 31. Grammar wítegian, with a clause Hé wítgode, ðæt se Hǽlend sceolde sweltan for ðære þeóde, Jn. Skt. 11, 51.

Linked entry: wítgian

efen-yrfe-weard

(n.)
Grammar
efen-yrfe-weard, es; m.

A co-heir cŏhēres

Entry preview:

Swylce gedafenaþ ðæt hí engla efenyrfeweardas on heofonum sín tāles angĕlōrum in cælis dĕcet esse cŏhērēdes, 2, 1; S. 501, 19

mót-geréfa

(n.)
Grammar
mót-geréfa, an; m.

The geréfa who presides at a court or mót

Entry preview:

The geréfa who presides at a court or mót Swá ðæt nán scýrgeréfe oððe mótgeréfe ðár habban ǽne sócne oððe gemót búton ðæs abbudes ágen hǽse ( nullus vicecomes vel praepositus ), Cod. Dip. Kmbl. iv. 200, 9. v.

riht-weg

(n.)
Grammar
riht-weg, es; m.
Entry preview:

A right way Se ðe secge ðæt hé on Crist gelýfe fare se ðæs riht-weges ðe Crist sylf férde qui se dicit in Cristum credere debet ambulare sicut et ipse ambulavit, Wulfst. 65, 25. Gebringan on rihtwege ða ðe ǽr dweledan, 75, 2 : 49, 19

under-ládteów

(n.)
Grammar
under-ládteów, es; m.

A subordinate ruler

Entry preview:

A subordinate ruler, applied to the consuls in comparison with the kings Him ðá Rómáne æfter ðæm ládteówas (underlátteówas, MS.

Linked entry: lád-teów

eorþ-hrérness

(n.)
Grammar
eorþ-hrérness, e; f.

An earthquake

Entry preview:

An earthquake Mycel eorþhrérnes bið on ðǽm dæge geworden, Bl. H. 93, 14. Eorðhroernisse, Mt. L. 28, 2. Geséende eorðhroernise viso terrae motu, 27, 54. Biðon eorðhreoerniso (the first e in -hreoerniso is marked for erasure; -hroernisse, R.), 24, 7.

Linked entry: hrér-ness

erian

(v.)
Entry preview:

Ðæt wæs Cham, Noes sunu, Sal. K. p. 186, 28. Add

birgan

(v.)
Grammar
birgan, p. de; pp. ed
Entry preview:

To cover with a mound, to bury; sepelire Birge man hine ðæs ilcan dæges sepelietur in eadem die, Deut. 21, 23: Gen. 49, 31

Linked entries: býrian birgean

frymlíc

(adj.)
Grammar
frymlíc, adj. [frym = frum first]

Primitivefirstprīmĭtīvus

Entry preview:

Primitive, first; prīmĭtīvus Ongunnon hí ðæt apostolíce líf ðære frymlícan cyricean onhýrigean cœpērunt apostŏlĭcam prīmĭtīvæ ecclĕsiæ vītam imĭtāri, Bd. 1, 26; Whelc. 78, 22

Linked entry: frum-líc

neáh-stów

(n.)
Grammar
neáh-stów, e; f.

a neighbouring placeneighbourhood

Entry preview:

a neighbouring place Ealle ða neáhstówa ðǽr ymbútan, Bt. 15; Fox 48, 22. neighbourhood On ðære circean oððe on hire neáhstówe, Shrn. 81, 24

récels-reóce

(n.)
Grammar
récels-reóce, (?), an; f.
Entry preview:

Burning incense On ðone tíman man offrode on ðære ealdan ǽ, and mid récelsreócan on ðam temple ðæt weofod georne weorðode, Btwk. 218, 8

Linked entry: reóce