ge-ceápian
To buy ⬩ purchase ⬩ trade ⬩ ĕmĕre ⬩ negotiari
Entry preview:
Ethb. 77; Th. i. 22, 1 : Gen. 43, 21. Hú feolu éghwelc geceápad wére quantum quisque negotiatus esset, Lk. Skt. Rush. 19, 15
ge-hladan
to load ⬩ burden ⬩ freight ⬩ heap up ⬩ onĕrāre ⬩ impōnĕre ⬩ congĕrĕre ⬩ cŭmŭlāre ⬩ to draw [water] ⬩ haurire
Entry preview:
Cd. 23; Th. 30, 4; Gen. 461. to draw [water]; haurire To gehladanne haurire, Jn. Skt. Lind. 4, 15
ge-witan
To understand ⬩ know ⬩ scire
Entry preview:
Gá and gewite go and get to know, Ap. Th. 13, 24
ge-fáh
Entry preview:
Substitute: <b>ge-fáh;</b> adj. Exposed to the hostility of a slain man's friends because of the murder, at feud Be manslihte ...
ge-nǽgan
Entry preview:
pers: gen. inst. rei To approach one with anything, address, approach, assail, assault; adire aliquem aliqua re, appellare, instare alicui, urgere, tribulare Hio sió cwén ongan wordum genégan the queen began to address them with words, Elen.
ge-frætewian
Entry preview:
Gefratwode conficit, Germ. 401, 122. On swylcum heówe swá hié ǽr hié sylfe gefrætwodan. Bl. H. 95, 19. On his lífes þeáwum hé wæs swíþe gefrætewod, Hml. S. 23 b, 20. Mid golde and seolfre gefrætwod. Bl. H. 127, 8.
ge-leornian
Entry preview:
</b> to get instruction from a book, to read :-- Ðá geleornas legentes, Mt. p. 13, 8. to get knowledge of a fact, be informed of, become acquainted with Geliornigen ðá blíðan on ðǽre ðreáunga ðæt hié him ondrǽden; and gehiéren ðá unblíðan ðá leán
ge-stǽn
Entry preview:
A groaning Mín geár wǽron on sícetunga and on gestǽne anni mei in gemitibus, Ps. Th. 30, 11
ge-wítan
Entry preview:
Cwæð se engel hyre tó: 'Gecir tó þínre hlǽfdian,' Gen. 16, 9), Gen. 2294. (1 b) where the movement is compulsory, as in banishment, escape, flight :-- Gif bana of lande gewíteð, þá mágas healfne leód forgelden, Ll. Th. i. 8, 7.
ge-wrecan
Entry preview:
Þá ðe him hiora yfel ryhtlíce on gewrecen wǽre justa ultione puniti, Bt. 38, 4; F. 204, 19. with dat. of person Hé þæt unfægere wera cneórissum gewrecan þóhte, Gen. 1274.
ge-samnian
Entry preview:
Úre wæstmas gesamnian to get in our harvest. Bl. H. 39, 12. Gesomnad biðon ðá unwæstma colliguntur zizania, Mt. L.
ge-féging
Entry preview:
Gefé(g)incga compages, Wrt. Voc. i. 42, 66. Add
ge-líffæstan
Entry preview:
Add Genim sumne dǽl þæs gelýffæstan blódes, Hml. S. 23 b, 623
ge-reord
Entry preview:
Weorþlíce getýd ge on Ledenisc gereorde ge on Grecisc Græcæ pariter et Latinæ linguæ peritissimus, Bd. 4, 1; S. 563, 33: 2; 565, 28: Th. An. 18, 29.
Linked entry: reord
ge-sund
Entry preview:
Ðæt ic ðé lǽte brúcan sinces gesundne that I will let thee enjoy wealth uninjured, Cd. 126; Th. 161, 14; Gen. 2665. Ðonne beón híg ealle gesunde cunctus populus salvabitur, Deut. 20, 11.
ge-wyrhta
A worker ⬩ doer ⬩ fellow-worker ⬩ accomplice
Entry preview:
Nú gé mágon oncýðdǽda wrecan on gewyrhtum now may ye wreak on the doers [their] grievous deeds, Andr. Kmbl. 2361; An. 1182
Linked entry: ge-weorhta
ge-sceádlic
Entry preview:
Ðæt áhrérede mód mid ðǽre gesceádlican andsuare bið getǽsed commotae mentes responsorum ratione tanguntur, Past. 297, 17. rational, based on reason or argument Is þis wundorlic and winsum and ge-sceádlic (gesceádwíslic, v.l.) spell fulcrum hoc atque
Linked entry: -sceádlic
ge-ælfremedan
Entry preview:
[Theseforms might be from ge-ælfremian, but cf. ælfremed, and the verbal noun ælfremedung alienatio Ps. Rdr. 285, 14.]
Linked entry: ælfremedan
ge-cyndelíce
Entry preview:
Add: in accordance with nature, v. gecyndelic, Ðá getreówan freónd God gecyndelíce gesceóp tó gemágum, Bt. 24, 3; F. 82, 31. inherently, by natural disposition. v. ge-cyndelic, Críst is good gecyndelíce, Hml. Th. i. 238, 17.
geán-hwyrf
Entry preview:
Return Geánwurfe reditu An. Ox. 559
Linked entry: hwyrf