Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-ðam

(con.)
Grammar
for-ðam, for-ðæm, for-ðan, for-ðon, for-ðam-ðe, for-ðæm-ðe, for-ðan-ðe, for-ðon-ðe; conj, [for that which]

For thatfor that reason whichforbecausenamquia

Entry preview:

Forðonðe sió sunne ðǽr gǽþ neár on setl, ðonne on óðrum lande, ðǽr syndon lýðran wedera ðonne on Brittannia because the sun in its setting goes nearer there than in any other land, there are milder weathers than in Britain, Ors. 1, 1; Bos. 24, 20, 32:

Linked entries: for-ða for-ðon

lícian

(v.)
Entry preview:

Add: to please, with person or thing as subject. absolute On ǽlcum lande ne lícað ꝥ on óþrum lícaþ, Bt. 18, 2 ; F. 64, 26. Hé wilnað ungemetlíce lícigean (lícian, v. l. ), Past. 143, 6.

gird

Entry preview:

Comm., Andrews's Old English Manor, s. v. yardland Ic gesealde hym áne gyrde landes tó underwedde . . . Ðis sind þá landgemǽro þǽre gyrde, Cht. Crw. 9, 119-122. Be gyrde (girde, v. l. ) londes. Gif mon geþingað gyrde landes oþþe máre, Ll.

á-fédan

Entry preview:

Hé gyrnde landes ꝥ hé mihte hine on áfédan, Chr. 1049; P. 168, 17. Áfoedde confoti , Wrt. Voc. ii. 105, 25. of that which produces food Hú þis land mihte þone here áfédan.

hunig

(n.)
Grammar
hunig, es; n.

Honey

Entry preview:

Tó ðam lande ðe eall fléwþ on riðum meolce and hunies ... of ðam lande ðe weóll meolce and hunie in terram, quæ fluit rivis lactis et mellis ... de terra, quæ lacte et melle manabat, Num. 16, 14, 13.

Linked entry: teár-líc

swipian

(v.)
Grammar
swipian, sweopian; p. ode
Entry preview:

To scourge, strike, beat, lash Hafaþ hé gyrde lange and ðone feónd sweopaþ, Salm. Kmbl. 185, MS. A.; Sal. 92. Rodor swipode meredeáða mǽst the destroying sea lashed the skies, Cd. Th. 207, 8; Exod. 463

Linked entry: swippan

wlátian

(v.)
Grammar
wlátian, p. ode

To gazelook

Entry preview:

To gaze, look Hraðe wæs æt holme hýðweard, se ðe ǽr lange tíd feor wlátode, Beo. Th. 3837; B. 1916. Ðæt is gefylled, ðæt se fróda mid eágum on wlátade, Exon. Th. 20, 34; Cri. 327

irþ

Entry preview:

Add: ploughing On manegum landum tilð bið redre ðonne on óðrum; ge yrðe tíma hrædra, Angl. ix. 259, 10. Yrðe georne forðian, 261, 21. Yrde, 5. a crop ; seges Eard, Bd. 4, 28; Sch. 521, 15

Súþ-Langbeardan

(n.)
Grammar
Súþ-Langbeardan, the people (or
Entry preview:

country) of Lombardy In þám dǽlum Súþ-Langbeardena (Suð-Langbeardena landes dǽlum, v. l.) in Campaniae partibus, Gr. D. 169, 30. In Suð-Langbeardum (-Longbardum, v. l.) in Italia, 25, 26: in parte Campaniae, 210, 25

Beó-wulf

(n.)
Grammar
Beó-wulf, es; m. [ = Beado-wulf a war-wolf, = Icel. Böðúlfr a warwulf]

BEOWULF

Entry preview:

in, in the Swedish lands.

Linked entry: Beado-wulf

FREMEDE

(adj.)
Grammar
FREMEDE, fremde, fremþe, fræmde; adj.

Strangeforeignestranged fromdevoid ofaliēnusperegrīnusaliēnātusaversusremōtusexpers

Entry preview:

On lande fremdre in terra aliēna, Ps. Spl. 136, 5. Ne ðú fremedne god gebiddest neque adōrābis deam aliēnum, Ps. Th. 80, 9. Wilt ðú fremdne monnan grétan wilt thou address a strange man? Exon. 92 b; Th. 346, 20; Sch. 1.

wícian

(v.)
Grammar
wícian, p. ode.
Entry preview:

Skt. i. 13, 226. in case of travel by water, to land Þyder hé cwæð ðæt man mihte geseglian on ánum mónðe, gyf man on niht wícode ... and ealle ða hwíle hé sceal seglian be lande, Ors. 1, 1; Swt. 19, 13.

Linked entry: ge-wícian

Cerdic

(n.)
Grammar
Cerdic, es; m.

CerdicCerdĭcus

Entry preview:

And six years after they landed, they subdued the West-Saxons' kingdom; and they were the first kings, who conquered the West-Saxons' land from the Welsh; and he had the kingdom sixteen years; and when he died, then his son Cynric succeeded

ge-unnan

Entry preview:

Hí habbað geunnen twá land in tó ðǽre hálgan stówe, C.

hál

(adj.)
Grammar
hál, adj.

Whole, hale, well, in good health, sound, safe, without fraud, honest; often used in salutation

Entry preview:

Ðá betǽhte Ecgferþ on hálre tungan land and bóc Dunstáne then Ecgferth in plain, unequivocal language delivered land and charter to Dunstan [cf. Icel. með heilum hug sincerely ], Th. Chart. 208, 11. Hál wes ðú Iudéa cyning Haue rex Iudæorum, Mt.

Linked entry: hǽl

eást-healf

Entry preview:

On eásthealfe þæs landes líþ gársecg, S. 14, 2. Add

foran-niht

Entry preview:

Hit gelamp on þǽre nihte ꝥ se cyning læg wæccende lange on forannihte, Hml. A. 98, 209. De completorio (Forannihtsang) On foranniht wé sculon God herian ǽr wé tó bedde gán, Btwk. 218, 34: 194, 14. Add

Linked entry: foranniht-sang

uppan

(prep.)
Grammar
uppan, (-on); prep. dat. acc.

upononaboveuponatafteruponon touponagainst

Entry preview:

Ðú byst uppan lande oftor ðonne ic beó, (up country, in rural districts; cf. Chaucer's 'poure persoun dwellyng uppon londe' and see uplendisc). Engl.

Linked entries: uppon on-uppan

DEÁD

(adj.)
Grammar
DEÁD, def. se deáda; seó, ðæt deáde; adj.

DEAD mortuus

Entry preview:

Land dryrmyde deádra hrǽwum the land mourned over the corpses of the dead, Cd. 144; Th. 180, 6; Exod. 41: Elen. Kmbl. 1299; El. 651: 1887; El. 945. Be deádum for the dead, Exon. 82 b; Th. 311, 27; Seef. 98.

Linked entry: déd

Eádmund

(n.)
Grammar
Eádmund, <b>, es;</b> m. [eád happy, mund protection] .

Edmund Ironside, son of Æthelred Atheling. Edmund began to reign in A. D. 1016, and died the same year

Entry preview:

Ædmund] cining him wið gefeaht, and ða Deniscan sige náman, and ðone cining ofslógon, and ðæt land eall ge-eódon here the army went over Mercia into East-Anglia;—and, in that year, St.