nemnan
Entry preview:
Þú nemst bys naman Hǽlend, Mt. 1, 21. add Þ héhste gód þe wé nemnaþ God, Bt. 39, 7 ; F. 220, 31. Þone swylcne seócne lǽcas nemniað gewitleásne, Gr. D. 247, 14.
ge-scǽnan
Entry preview:
To diminish, break, bruise, shake, shatter; contĕrĕre, confringĕre, conquassāre God heora tóþas gescǽneþ Deus contĕret dentes eōrum, Ps. Th. 57, 5: 67, 21. Ðú ðæs myclan dracan heáfod gescǽndest tu confrēgisti căput dracōnis magni, 73, 14.
Linked entries: ge-sceánon ge-scénan ge-scǽned
scip-ráp
Entry preview:
Hiora ( walruses ) hýd biþ swíðe gód tó sciprápum . . . Ðæt gafol biþ on ðǽm sciprápum, ðe beóþ of hwæles hýde geworht and of seoles . . .
þearl-wís
Entry preview:
God sylfa ðonne ne gýmeþ nǽnges mannes hreówe, ac biþ ðonne réþra and þearlwísra ðonne ǽnig wilde deór, Blickl. Homl. 95, 30
un-þancweorþ
Ungrateful ⬩ ingratus ⬩ not agreeable ⬩ unacceptable ⬩ thankless
Entry preview:
God, se ðe dæghwomlíce getíðaþ weldǽda unðancwurðum (cf. ipse benignus est super ingratos, Lk. 6, 35), Homl. Th. ii. 418, 23
Linked entry: þanc-weorþ
créda
Entry preview:
Ic gelýfe on God, Fæder ælmihtigne . . . on flǽsces ǽrist and þæt éce líf, Angl. x. 100, 7. Se mæssepreóst sceal secgan Sunnandagum . . . be þám Paternoster and be þám crédan eác, swá hé oftost mage, Ll. Th. ii. 350, 30.
grimman
Entry preview:
: to make angry Beóde ic ꝥ gé God ne grymman (gremian, v. l. ), Ll. Th. i. 270, 28
BOLLA
Entry preview:
Cærenes gódne bollan fulne meng togædere mingle together a good bowl full of boiled wine, L. M. 1, 1; Lchdm. ii. 24, 19. Ðǽr wǽron bollan steápe boren æfter bencum there were carried deep bowls behind the benches, Judth. 10; Thw. 21, 14; Jud. 17
deáþ-líc
Deadly, mortal, good and bad angels ⬩ mortālis
Entry preview:
Deadly, mortal, good and bad angels;mortālis Ðis is bísen ðara sóþena gesǽlþa, ðara wilniaþ ealle deáþlíce men to begitanne this is an example of the true goods, which all mortal men desire to obtain, Bt. 24, 2; Fox 80, 30.
scearn
Entry preview:
Gor, scear[n] letamen, Wrt. Voc. ii. 50, 38. Swé swé scearn ( stercus ) eorþan, Ps. Surt. 82, 11. Góse scearn, ðonne hió ne ete, Lchdm. ii. 92, 15. Scearnes fimi, Wrt. Voc. ii. 95, 75. Scearn (oxena) fimum, Coll. Monast. Th. 20, 1
Linked entry: scern
reádgold-læfer
Entry preview:
a plate of gold Reádgoldlæfer auri obriza lammina, An. Ox. 1070
Linked entry: gold-læfra
smǽte
Entry preview:
Smǽte gold obrizum, i. aurum optimi coloris, An. Ox. 2534. Add
þancian
Entry preview:
Add Gode þancigende þǽre swutelunge, Hml. Th. ii. 272, 21
wecg
Entry preview:
Ox. 50, 36. v. gold-, gylding-wecg. Add
mis-weorþan
to turn out badly
Entry preview:
Gif ða penegas teóþ swíðor ðonne ðæt gold ðonne miswyrþ ðam men hraðe if the pennies weigh more than the gold, then will it soon prove a bad thing for the man, Wulfst. 240, 4
ofer-higian
Entry preview:
Sinc eáþe mæg gold on grunde gumcynnes gehwone oferhigian hýde se ðe wylle easily may treasure, gold in the ground, overreach every man (i. e. make the effort at concealment vain), hide it who will, Beo. Th. 5525; B. 2766
Linked entry: higian
á-gyltan
Entry preview:
Hé ágylt hæfde ongeán Godes bebod, Hml. S. 12, 22. combining and Sume men on lytlum ðingum wið God ágylton, Hml. Th. ii. 396, 34
Linked entry: ǽ-gylt
treówleásness
Entry preview:
Ðonne lærþ ús Godes engel smeáunge ymbe Godes beboda. . . . ðonne lǽrþ ús se deófol treówleásnesse Godes beboda (unfaithfulness to God's commands), Wulfst. 233, 19
lícwyrþ-ness
Entry preview:
Good pleasure On ðínre lícwyrþnysse in beneplacito tuo, Ps. Lamb. 88, 18
háliglíce
Entry preview:
Holily Sé byð Gode geþeódd, sé ðe hyt háliglíce déð, Nap. 35