Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

lencten-sufel

(n.)
Grammar
lencten-sufel, es; n.
Entry preview:

Food for the spring or for Lent Syster beána tó længtensufle i. sester fabe ad quadrigesimalem convictum, L. R. S. 9; Th. i. 436, 31

náwiht-ness

Grammar
náwiht-ness, náht-ness, e; f.

Worthlessnesscowardice

Entry preview:

Worthlessness, cowardice Heom seggan Brytwalana náhtnesse (MS. E. náhtscipe. Cf. secgan Brytta yrgþo ( segnitia ), Bd. 1, 15; S. 483, 15), Chr. 449; Erl. 12, 6

ge-winfullíce

(adv.)
Grammar
ge-winfullíce, adv.

Laboriouslywith difficultylaboriōse

Entry preview:

Laboriously, with difficulty; laboriōse Ðæt eahta and twentig wintra gewinnfullíce he heóld id per annos viginti octo laboriōsissĭme tĕnuit, Bd. 3, 14; S. 539, 17

ge-syndlíc

(adj.)
Grammar
ge-syndlíc, adj.
Entry preview:

Prosperous, healthy, happy; prosperus On ðám gesyndlícan þingum ... and on ðám wiðerweardum þingum in prosperous ... and in adverse circumstances, Bd. 4, 23; S. 595, 21

goung

(n.)
Grammar
goung, e; f.
Entry preview:

A sighing, sobbing, mourning; gemitus On ðæs tuddres forþlǽdnysse biþ goung and sár in prolis prolatione gemitus, Bd. 1, 27 reap. 8; S. 493, 21

riht-handdǽda

(n.)
Grammar
riht-handdǽda, an; m.
Entry preview:

The actual perpetrator of a crime Gif hwá wrace dó on ǽnigum óðrum bútan on ðam rihthanddǽdan, L. Edm. S. 1; Th. i. 248, 12

Linked entry: hand-dǽda

risne

(adj.)
Grammar
risne, adj.
Entry preview:

Fitting, becoming, suitable Hé sóna ðám risne andsware ( congrua responsa ) onsende, Bd. 1, 27; S. 488, 35, MS. B. v. ge-risene and next word

swíþ-stríme

(adj.)
Grammar
swíþ-stríme, adj.
Entry preview:

Having a strong stream Ðá com hé tó swíþ*-*strémre (swíðstrangre, MS. B.) eá pervenit ad flumen meatu rapidissimo, Bd. 1, 7; S. 478, 4

Linked entry: stríme

twádæg-líc

(adj.)
Grammar
twádæg-líc, adj.
Entry preview:

Lasting two days Twádæglíc (twydæglíc, Bd. M. 350, 32) fæsten is genóh tó healdenne biduanum sat est observare jejunium, Bd. 4, 25; S. 600, 8

Linked entry: twidæg-líc

þri-leáfe

(n.)
Grammar
þri-leáfe, -léfe, an; f.

Trefoil

Entry preview:

Trefoil (cf. later, three-leaved grass, triple grass. v. E. D. S. Pub. Plant Names) Geáces súre vel þriléfe trifolium, Wrt. Voc. i. 30, 24

un-ásecgendlíce

(adv.)
Grammar
un-ásecgendlíce, adv.

Unspeakablyin a way that cannot be toldineffably

Entry preview:

Unspeakably, in a way that cannot be told, ineffably Háligne Gást forþleórendne of Fæder and of Suna unásecgendlíce ( inenarrabiliter ), Bd. 4, 17; S. 586, 14

Linked entry: á-secgendlíce

ǽn-líce

(adv.)
Entry preview:

Ǽnlíce gefretewod, Hml. S. 9, 24: 18, 341. Ðá cwæð ðæt folc ðæt hé ǽnlíce spræc, 18, 111: 36, 79: Hml. A. 103, 44. Add

á-wógian

(v.)
Grammar
á-wógian, p. ode

To woo

Entry preview:

To woo Ðá foreward ðe Godwine worhte wið Byrhtríc þá hé his dohter áwógode, Cht. Th. 312, 11: Hml. S. 7, 14, 299: 9, 58

Linked entry: wógian

be-stealcian

(v.)
Grammar
be-stealcian, p. ode
Entry preview:

To proceed stealthily so at to surprise (cf. deers*-*talking) Hinguar swá swá wulf on lande bestalcode, and þá leóde slóh, Hml. S. 32, 40

be-sǽtian

(v.)
Grammar
be-sǽtian, p. ode
Entry preview:

To lie in ambush for Hé forsǽtade hié ðǽrðǽr hió geþóht hæfdon p hié hiene besǽtedon insidiantes insidiis capit. Ors. 3, 11 ; S. 146, 11

cwén-fugol

Grammar
cwén-fugol, (cwén- ? cf.
Entry preview:

Icel. kvenn-fugl). For 'Som . . . Lye,' substitute Nán man ne wát hweþer hit ( the Phenix ) is þe carlfugol þe cwénfugol, E. S. viii. 479, 91

cynelíce

(adv.)
Entry preview:

Hé wel cynelíce gefeaht he fought right royally, Ors. 5, 13; S. 244, 25. Se cyng him cynelíce gifode, Chr. 994; P. 129, 19. Add

clyccan

(v.)
Grammar
clyccan, p. clyhte; pp. clyht
Entry preview:

To clitch (v. N. E. D. s. v.), to bend, incurve the fingers Clyce þíne fingras swilc þú blæchorn niman wille, Tech. ii. 128, 19

Linked entry: ge-clyccan

efen-byrde

(adj.)
Grammar
efen-byrde, adj.
Entry preview:

Of equal birth Hé genam him gemeccan efenbyrde his cynne he took a wife of as good family as his own, Hml. S. 33, 3

ge-hýþþu

(n.)
Grammar
ge-hýþþu, ge-hýþþo, indecl. f.
Entry preview:

Commodity, suitable provision Ic mé þrý hláfas gebohte: ic mé hæfde genóh gehýððo tó mínes síðfætes geblǽdfæstnysse, Hml. S. 23 b, 492. (v. ge-blǽdfæstness.)