Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

steall

Entry preview:

(v. treów-, wíg-steall). v. beorg- (borg-), cyric-, him-, mæsse-, mere-, sealtærn-, tún-, wígbed-steall

án-gilde

(n.)
Grammar
án-gilde, n.
Entry preview:

Ic ꝥ mynster fram ǽghwilcum gafolum gefreóge . . . bútan ángilde wið óþrum . . . , C. D. ii. III, 15. Add

gearo-wita

Entry preview:

Add: (gearo-wite?) Orþanclic wíse and ná gearawite (gearewyta, v.l.) argumentum non apparentium, Gr. D. 269, 14

ge-dǽlan

(v.)
Grammar
ge-dǽlan, <b>. I.</b>
Entry preview:

Hé sceolde gedǽlan feorh wið flǽsce, Ap. 36. Hé wilnode þæt hé wurde gedǽled wið hý and wið heora yfelnesse, Ps. Th. 41, arg. <b>III a.</b> used reflexively. to part from one another Gif wit unc gedǽlað, Rä. 82, 7.

ge-hrínan

Entry preview:

Suá huæd ðǽm gihríned bið quicquid eo tactum fuerit Rtl. 121, 7. to have intercourse with. Cf. wíf-gehrine Sé ðe gihríne;ð portcuoene qui adheret meretrici Rtl. 106, 30

æfstig

(adj.)
Grammar
æfstig, adj.

Enviousemulousæmulus

Entry preview:

Envious, emulous; æmulus Æfstig wið óðra manna yflu æmulus contra aliena vitia, Past. 13, 2 ; MS. Hat. 17 a, 11

bryne-bróga

(n.)
Grammar
bryne-bróga, an; m. [bróga fear; dread]
Entry preview:

Fear or dread of fire; incendii terror Wið brynebrógan against the fire's dread, Exon. 55a; Th. 195, 24; Az. 161

copenere

(n.)
Grammar
copenere, es; m.

A lover amator

Entry preview:

A lover; amator Ðú eart forlegen wið manigne copenere tu fornicata es cum amatori multo Past. 52, 3; Hat. MS

drisn

(n.)
Grammar
drisn, e; f?

A wig, false haircapillāmentum, galerĭcŭlum

Entry preview:

A wig, false hair; capillāmentum, galerĭcŭlum Rupe vel drisne capillāmenta, Ælfc. Gl. 35; Som. 62, 96; Wrt. Voc. 28, 73

Linked entry: drysn

ellen-líce

(adv.)
Grammar
ellen-líce, adv.

Boldly, daringlyfortĭter, strēnue, pŏtenter

Entry preview:

Boldly, daringly ; fortĭter, strēnue, pŏtenter Wíf beorn acwealde ellenlíce the woman daringly slew a warrior, Beo. Th. 4250; B. 2122

rýne-mann

(n.)
Grammar
rýne-mann, es; m.
Entry preview:

One skilled in explaining mysteries Ða clamme ðe ða rǽdellan wið rýnemenn heóld, Exon. Th. 429, 32; Rä. 43, 13

sundor-mǽd

(n.)
Grammar
sundor-mǽd, f.
Entry preview:

-Seó méd ðe ðártó gebyreþ wið Hummingtún seó his sunderméd, Cod. Dip. Kmbl. v. 354, 30

un-freóndlíce

(adv.)
Grammar
un-freóndlíce, adv.

In an unfriendly manner

Entry preview:

In an unfriendly manner Wé ðé freóndlíce wíc getǽhton, ðú ús leánest nú unfreóndlíce, Cd. Th. 162, 30; Gen. 2689

un-hírsumlíce

(adv.)
Grammar
un-hírsumlíce, adv.

Disobediently

Entry preview:

Disobediently Ic ne dyde árleáslíce ne unhýrsumlíce wið mínne Drihten nec impie gessi a Deo meo, Ps. Th. 17, 21

Linked entry: hírsumlíce

wæter-ádl

(n.)
Grammar
wæter-ádl, e; f.
Entry preview:

Wið wæterádle . . . seó wæterádl út áflóweþ, 364, 19-20, 11

Linked entry: wæter-seócness

be-drúgian

(v.)
Grammar
be-drúgian, p. ode

To dry up

Entry preview:

To dry up Meng wið ele, smyre, and þonne ꝥ bedrúgud sý, eft þú hit geníwa, Lch. i. 336, 4

Linked entry: drugian

ge-berst

(n.)
Grammar
ge-berst, es; n.
Entry preview:

Wið ómena geberste, Lch. iii. 42, 29. Add

eorl

a hero

Entry preview:

Gif wið eorles birele man geligeð .xii. scill. gebéte. Gif wið ceorles birelan man geligeð .vi. scillingum gebéte, 6, 11.

nǽp

(n.)
Grammar
nǽp, es; m.

Turniprape

Entry preview:

Healde hine wið nǽpas, and wið ða þing ðe windigne ǽþm on men wyrcen, ii. 214, 3

tǽlende

(v.; adj.; part.)
Grammar
tǽlende, adj.

prone to blame, censoriousslanderous, backbiting

Entry preview:

Uton beorgan ús wið tǽlnysse and wið twysprǽcnysse caveamus nobis a vituperatione et a biloquio, L. Ecg. P. iv. 66; Th. ii. 226, 31. slanderous, backbiting Ða aefstigan men and ða tǽlendan, Blickl. Homl. 65, 10