Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

in-faran

(v.)
Grammar
in-faran, p. -fór

To go intoenter

Entry preview:

Infór se cingc on ða ingressus est pharao in mare, Cantic. Moys. 19. Ðis synd Israhéla naman ðe infóron on Egipta land hæc sunt nomina filiorum Israel, qui ingressi sunt in Ægyptum, Gen. 46, 8.

ofer-féran

(v.)
Entry preview:

Seó ðe se Hǽlend oferférde, Homl. Th. i. 182, 25. Oberfoerde emenso, Wrt. Voc. ii. 107, 22. Oferférde, 29, 33. Mid ðý wit oferférdon ( transissemus ) ðás wununesse ðara eádigra gásta, Bd. 5, 12; S. 629, 31.

súþan

(adv.)
Grammar
súþan, adv.
Entry preview:

Healdaþ hine norðan and súðan on twá healfa twá hund wearda, Salm. Kmbl. 520; Sal. 259

á-drǽfan

Entry preview:

Leáse welan hí sind, for ðan ðe hí ne ádrǽfað úre sáule hafenleáste, Hml. Th. ii. 88, 26. Hé ðone deófol ádrǽfde of ðám preóste, 170, 3: i. 406, 1. Drihten ðá cýpan út ádrǽfde, 410, 35: Chr. 1097; P. 234, 13.

worn

(n.)
Grammar
worn, weorn, es; m.

A swarmbandJlockcrowdmultitudemanya great numbera great quantitymuchmany

Entry preview:

Ðǽr witena biþ worn ætsomne, 295, 35; Crä. 43 : Salm. Kmbl. 802 ; Sal. 400. Weard Seme suna and dohtra worn áféded, Cd. Th. 99, 5; Gen. 1641. Hé worn gestrýnde suna and dohtra, 74, II; Gen. 1220. Oft se stiáw gecostaþ;wildeóra worn. Salm.

Linked entry: weorn

be-fóran

(prep.)
Grammar
be-fóran, bi-fóran; prep. I. dat. II. acc. [be by, proximity, fóran fore, as æt fóran]

BEFOREantecorampræBEFORE

Entry preview:

BEFORE He oft befóran hine com ante illum venire consueverat Bd. 5, 2 ;S. 614, 42, note Sweord manige gesáwon befóran beorn beran many saw a sword borne before the hero Beo. Th. 2052 ; B. 1024.

Linked entries: bi-fóran bi-fóran

reordian

(v.)
Grammar
reordian, p. ode.
Entry preview:

to speak, say, talk Sleáþ synnigne ofer múþ, tó feala reordaþ, Andr. Kmbl. 2604; An. 1303. Ðus reordiaþ ryhtfremmende, Exon. Th. 240, 1; Ph. 632. Ðá reordade Waldend and worde cwæþ, Cd. Th. 76, 6; Gen. 1253. Reordode, 161, 30; Gen. 2673.

rípan

(v.)
Grammar
rípan, p. ráp, pl. ripon
Entry preview:

Gif wé eów ða gástlícan sǽd sáwaþ, hwónlíc biþ ðæt wé eówere flǽslícan þing rípon, Homl. Th. ii. 534, 27. On ðám man ne mæg náðer ne erian ne rípan, Gen. 45, 6

Linked entries: rýpan tó-rípan

rówan

(v.)
Grammar
rówan, p. reów
Entry preview:

Seó is hwíltídum smylte and myrige on tó rówenne, Homl. Th. i. 182, 32

Linked entry: ge-rówen

hwíl-tídum

(adv.)
Grammar
hwíl-tídum, dat. pl. as adv.

At timessometimes

Entry preview:

Seó is hwíltídum smylte and myrige on tó rówene, hwílon eác swiðe hreóh and egeful on tó beónne, 182, 32

ofer-sittan

(v.)
Entry preview:

Ofersétun sáwle mine occupaverunt animam meam, 58, 4. Done mǽstan dǽl his hæfþ oferseten the greatest part of it the sea has occupied, Bt. 18, l ; Fox 62, 11 [We maȝen ouersitten þis lond.

strand

(n.)
Grammar
strand, es ; n.
Entry preview:

Gáþ tó ðære strande, Homl. Th. i. 64, 3. Urk mín húskarl habbe his strand eall forne gén hys ágen land, Cod. Dip. Kmbl. iv. 221, 6. Stranda litorum, Hpt. Gl. 449, 28. Strandum litoribus, 465, 9

wæscan

(v.)
Grammar
wæscan, wacsan, waxan, wacxan, waxsan; p. wósc, wócs, wóx, weóx; pp. wæscen, wacsen, waxen
Entry preview:

Hé wolde his reówan and hwítlas on wacsan (wæscan, MS. T.), 4, 31; S. 610, 11. Línene cláðas waxan, Lchdm. iii. 206, 29. Hí sculan waxan sceáp, Chart. Th. 145, 13

Linked entries: wacsan wascan waxan

endian

(v.)

to completefinish

Entry preview:

Ðá beorgas endiað æt þǽm , Ors. 1, 1; S. 22, 20. Þes middangeard on ðás eldo endian sceal þe nú andweard is, Bl. H. 117, 35: 119, 1

a-spyrian

(v.)
Grammar
a-spyrian, -spyrigan, -spyrigean; p. ede; pp. ed

To searchexploretracediscoverexplaininvestigareindagareexplorareenucleare

Entry preview:

Ðæt mihte ðæra twegra tweón aspyrian that might discover the difference of the two, Salm. Kmbl. 870 ; Sal. 434: Elen. Kmbl. 932; El. 467. Ic aspyrige enucleo, Ælfc. Gr. 26, 6; Som. 29, 18: Ps. Th. 105, 2

CǼG

(n.)
Grammar
CǼG, gen. cǽge; pl. nom. acc. cǽga, cǽgia; f; cǽge, an; f.
Entry preview:

Saturnus sumra hæfde bóca cǽga Saturn had the keys of some books, Salm. Kmbl. 370; Sal. 184. Ðé ic sylle heofona ríces cǽgia tibi dabo claves regni cælorum, Mt. Bos. 16, 19.

Linked entry: cǽge

ge-wǽde

(n.)
Grammar
ge-wǽde, -wéde, es; n.

A garmentclothingvestimentum

Entry preview:

A garment, clothing; vestimentum Saga hwæt ðis gewǽde [gewædu, MS.] sý say what this vestment is, Exon. 109 a; Th. 418, 5; Rä. 36, 14. He nywolnessa him to gewǽde woruhte abyssus amictus ejus, Ps. Th. 103, 7.

spellung

(n.)
Grammar
spellung, e; f.
Entry preview:

Th. 304, 31; Sat. 638. Spellung fabulositas Wrt. Voc. i. 55, 23. a tale, conversation, discourse, narrative Fabulae, ðæt synd ídele spellunga, Ælfc. Gr. 50, 29; Zup. 296, 5. Spellenga sermonum Hpt. Gl. 505, 77. Spellunga saga fabulas 410, 54.

wang

(n.)
Grammar
wang, es; m.: wange, wænge, wenge, an; n.
Entry preview:

T him ða wongan briceþ, Salm. Kmbl. 192 ; Sal. 95. Ic ða wangas mid teárum ofergeát, Homl. Skt. ii. 23 b, 556

ge

(con.)
Grammar
ge, conj.

Andalsoet

Entry preview:

Ge eác swá same and in like manner, Bt. Met. Fox 11, 19; Met. 11, 10. Ge swylce and also, Beo. Th. 4508; B. 2258. Ǽghwæðer ge ... ge either ... or; vel ... vel, Bd. 2, 12; S. 513, 14, 15.

Linked entries: ge-stirian irfeweardian