Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-þoht

(n.; v.; part.)
Grammar
ge-þoht, es; m. n. [ge-þoht, pp. of ge-þencan to think]
Entry preview:

THOUGHT, thinking, mind, determination; cōgĭtātio, mens Ðæt wæs þreálíc ge-þoht that was a guilty thought, Elen. Kmbl. 851; El. 426: Exon. 115 b; Th. 444, 6; Kl. 43. Forðonðe mannes geþoht mægen andetteþ quia cōgĭtātio hŏmĭnis confĭtēbĭtur tibi, Ps.

ge-þræc

(n.)
Grammar
ge-þræc, -þrec, es; n.
Entry preview:

Press, crowd, crush, tumult Ac wæs flód to deóp atol ýða geþræc but too deep was the flood, the fierce press of the waves, Exon. 106 a; Th. 404, 13; Rä. 23, 7: 101 a; Th. 381, 26; Rä. 3, 2. Þurh þreáta geþræcu[?], 109 a; Th. 417, 17; Rä. 36, 6. Beorna

Linked entries: ge-þrec searu-geþræc

ge-þrang

(n.)
Grammar
ge-þrang, es; n.
Entry preview:

A throng, crowd, tumult; turba, tumultus On geþrang in the throng, Byrht. Th. 140, 36; By. 299

Linked entry: þrang

ge-þun

(n.)
Grammar
ge-þun, es; n.
Entry preview:

A noise; clangor Us þúhte for þam geþune ðæt sió eorþe eall cracode it seemed to us from the noise that the earth all cracked, Ps. Th. 45, 3

Linked entry: -þun

ge-wiht

(n.)
Grammar
ge-wiht, -wyht, -wihte, es; n.

Weightpondus

Entry preview:

Weight; pondus Twegra pundra gewiht two pounds' weight; dupondius, Ælfc. Gl. 59; Som. 67, 114; Wrt. Voc. 38, 37: Th. Chart. 522, 22: Salm. Kmbl. p. 180, 5. Gange án gemet and án gewihte let one measure and one weight pass, L. Edg. ii. 8; Th. i. 270,

Linked entries: ge-wyht wiht

ge-win

(n.)
Grammar
ge-win, -winn, es; n. [winnan to fight] .

a battlecontestwarstrifequarrelhostilitytumultcertāmenpugnabellumtŭmultuslabourtoilsorrowagonylăbortrībŭlātioăgōniafruit of laborersgainprofitfructus lăbōrumlucrumquæstus

Entry preview:

a battle, contest, war, strife, quarrel, hostility, tumult; certāmen, pugna, bellum, tŭmultus On ða tíde Troiána gewin wearþ the Trojan war happened at that time, Bt. Met. Fox 26, 24; Met. 26, 12. Sceolde he worc ðæs gewinnes gedǽlan he must get pain

ge-wring

(n.)
Grammar
ge-wring, es; n. [ge-wringan comprimere, wringan to wring, torquere]

What one can wring or press outdrinkstrong drinkpotussiceraσίκερα

Entry preview:

What one can wring or press out, drink, strong drink; potus, sicera = σίκερα Sicera ælces cynnes [MS. kynnes] gewring bútan wíne and wætere what one can press out of every kind, except wine and water, Ælfc. Gl. 32; Som. 61, 120; Wrt. Voc. 27, 48

Linked entry: -wring

ge-wǽde

(n.)
Grammar
ge-wǽde, -wéde, es; n.

A garmentclothingvestimentum

Entry preview:

A garment, clothing; vestimentum Saga hwæt ðis gewǽde [gewædu, MS.] sý say what this vestment is, Exon. 109 a; Th. 418, 5; Rä. 36, 14. He nywolnessa him to gewǽde woruhte abyssus amictus ejus, Ps. Th. 103, 7. Míne gewǽda vestimentum meum, 68, 11: Homl

ge-þweor

(n.)
Grammar
ge-þweor, es; n.
Entry preview:

Curd, what is coagulated; coagulum, Coll. Monast. Th. 28, 19

ge-þyll

(n.)
Grammar
ge-þyll, es; n.
Entry preview:

A breeze, air Giþyll scendende aura corrumpens, Rtl. 121, 38

Linked entry: -þyll

ge-þynd

(n.)
Grammar
ge-þynd, es; n.
Entry preview:

A swelling Wið geþind against a swelling, Herb: 46, 4; Lchdm. i. 150, 1. [Cf. to-þunden.]

Linked entry: ge-þind

ge-þynge

(n.)
Grammar
ge-þynge, es; n.
Entry preview:

Growth, increase, advancement, honour Ðætte he hæbbe forþgeong and geþyngo that he may have advancement and honour, Jn. Skt. p. 188, 11. Giþynge provectum, Rtl. 50, 21

Linked entry: þyng

gest-sele

(n.)
Grammar
gest-sele, gyst-sele, es; m.
Entry preview:

A guest-hall; hospĭtālis aula Ðe gest-sele gyredon who prepared the guest-hall, Beo. Th. 1992; B. 994

Linked entries: gyst-sele gæst-sele

ge-styr

(n.)
Grammar
ge-styr, -stir, es; n.
Entry preview:

Movement, action Gestir actio, Rtl. 187, 15

Linked entries: styr ge-stir

ge-swel

(n.)
Grammar
ge-swel, -swell, es; n. [swellan to swell]
Entry preview:

A swelling, tumour; tŭmor Wið ǽlcum heardum swile oððe geswelle for every hard tumour or swelling, L. M. 1, 31; Lchdm. ii. 70, 20: Herb. 86, 1; Lchdm. i. 188, 20: 90, 1; Lchdm. i. 194, 19: 109, 3; Lchdm. i. 222, 14. Hyt ðæt geswel gelíðigaþ it relieves

Linked entry: swell

ge-swelge

(n.)
Grammar
ge-swelge, es; n.
Entry preview:

An abyss, gulf; vorago, barathrum, charybdis, Hpt. Gl. 421, 513

ge-swenc

(n.)
Grammar
ge-swenc, es; n.
Entry preview:

Labour, trouble Þurh ðæt geswenc to éce reste becom through that suffering came to the eternal rest, Nar. 40, 2

Linked entry: swenc

ge-swic

(n.)
Grammar
ge-swic, es; n.
Entry preview:

An offence; scandalum, Ps. Spl. T. 118, 165: 49, 21. v. ǽ-, be-swic

getal-scipe

(n.)
Grammar
getal-scipe, es; m.
Entry preview:

Number; numerositas Getalscipes and tídes numerositatis et temporis, Mt. Kmbl. p. 12, 14

ge-teald

(n.)
Grammar
ge-teald, es; n.
Entry preview:

A tent, tabernacle; tabernācŭlum God afærþ ðé of getealde ðínum Deus emigrābit te de tabernācŭlo tuo, Ps. Spl. 51, 5