hlýdan
chatter
Entry preview:
Ox. 1955. where there is disorderly conduct Sé ðe wile drincan and dwǽslíce hlýdan, drince him æt hám, ná on Drihtnes húse, Hml. S. 13, 84. Hé onféng þæs hlýdendan folces andgyte tumultuantis turbae suscepit sensum, Gr. D. 265, 6.
neósian
to search out ⬩ find out by enquiry or inspection ⬩ to inspect ⬩ to seek ⬩ visit ⬩ to seek with hostile intent ⬩ to visit with calamity, disease
Entry preview:
Gewát neósian heán húses hú hit Hring-Dene gebún hæfdon he came and inspected the lofty house, how the Hring-Danes had ordered it, Beo.
þeód-scipe
Entry preview:
An hé ( king Eadred ) his sáwla tó anliésnesse, and his ðeódscipe tó þearfe sixtýne hund punda, Cod. Dip. B. iii. 75, 1. On ðam þeódscipe ( the people of Sodom ), Cd. Th. 116, 27; Gen. 1942. Wið þeódscipe Assiriæ, 15, 11; Gen. 231.
Linked entry: leód-scipe
ge-syngian
Entry preview:
Hié suuncon ymb ðæt hú hié meahton gesyngian, 239, 21. to sin in respect to a particular matter Hú suíðe hé on ðám gesyngað, Past. 39, 2. Ðæt hé self suiður on ðǽm ne gesyngige, 149, 23.
of-áxian
Entry preview:
Ðeós Iúdith ofáxode hú Ozias gespræc haec cum audisset quoniam Osias promisisset, Hml. A. 108, 209. Þá lúdéiscan ofáxodon hú úre Drihten árǽrde Lazarum ofdeáðe, 66, 26. Ofáxa hwæt se cásere be ús geboden hæbbe, Hml. S. 23, 465.
oþþe
Entry preview:
Hú mæg ic ládigan láðan sprǽce oððe andsware ǽnige findan ?, Cri. 184.
Linked entry: of-þe
oððon
Entry preview:
Swá oft swá man fullaþ oððon húsel hálgaþ, 328, 21
lystan
Entry preview:
Manige men hine geornlíce lystan geseón multi hunc anxie videre sitiebant, Gr. D. 45, 22
leger-stów
Entry preview:
Ágefe mon tén hund peñd. inn mid líce mé wið legerstówe let ten hundred pence be given for me with my body in consideration of my being allowed burial there C. D. i. 310, 33. Add
rǽran
Entry preview:
Hú neáh ðære tíde wǽre ðætte ða bróðru árísan sceolden and Godes lof rǽran and heora úhtsang singan quam prope esset hora qua fratres ad dicendas Domino laudes nocturnal excitari deberent, Bd. 4. 24; S. 599, 4
Linked entry: hebban
nytt
Useful ⬩ profitable ⬩ advantageous ⬩ beneficial
Entry preview:
Hú nyt biþ ðæm men, ðéh hé geornlíce gehýre ða word ðæs hálgan godspelles, gif hé ða nel on his heortan habban, 55, 6 : Bt. 38, 5; Fox 206, 10 note. Nyttre fóre, Exon. Th. 393, 4; Rä. 12, 5.
ge-tímian
Entry preview:
S. 8, 221. where no subject is expressed Hé began tó reccenne hú him on ráde getímode, Hml. S. 26, 215. Gesáwon hí hú þám ánum getímode, 11, 163. Getímode his wífe wyrs ðonne hé beðorfte, Hml. Th. ii. 142, 2.
hwý
Entry preview:
, 10, 18. used interjectionally to introduce a question, cf. hú ; <b>I. 2,</b> hwá, Hý cweðað : 'Hwí! ne synt wé múðfreó ? hú ne móton wé sprecan þæt wé willað ? hwæt ! ondrǽde wé hwylc hláford mæg ús forbeóden firne willan ?, Ps.
syndrig
separate, alone, not joined with others ⬩ standing apart, not accessible ⬩ special, set apart for a particular purpose ⬩ special, singular, extraordinary, remarkable for an unusual quality ⬩ for the unusual degree in which some quality exists ⬩ of that which concerns a single person, private, own ⬩ proprius, privatus ⬩ separate, several, sundry, each separately ⬩ one a-piece, one each
Entry preview:
Ic syndrigra ( singulorum ) hús and bedd geseah, Bd. 4, 25; S. 601, 9. Hé syndrigum geárum ( annis singulis ) hine neósode, 4,29; S. 607, 12. Hig gesamnodon hig be sindrigum mǽgðum, Jos. 7, 16.
fynig
Mouldy ⬩ musty ⬩ damp ⬩ mūcĭdus ⬩ uligĭnōsus
Entry preview:
Mouldy, musty, damp; mūcĭdus, uligĭnōsus Gyf ðæt húsel byþ fynig if the housel be mouldy, L. Ælf. C. 36; Th. ii. 360, 8, 13. Fynig alluginatus [ = ulīgĭnōsus ], Ælfc. Gl. 106; Som. 78, 48; Wrt. Voc. 57, 29
a-plantian
To plant ⬩ transplant ⬩ plantare ⬩ transplantare
Entry preview:
Ge sǽdon ðissum treówe, Sý ðú awyrtwalod, and aplantod on sǽ dicetis huic arbori, Eradicare, et transplantare in mare, Lk. Bos. 17, 6
swoncen-ferhþ
Entry preview:
Hé (a man who has been hung) sígeþ swoncenferð (swoncerferð life having failed, (?) v. swancor, <b>I;</b> or sworcenf;erð with darkened soul, i. e. dead (?)), sáwle bireáfod, fealleþ on foldan, Exon. Th. 328, 29; Vy. 25. ?
efen-sáre
Entry preview:
Equally bitterly Hié ne magon ealneg ealle on áne tíd emnsáre hreówan, ac hwílum án, hwílum óðru cymð sárlíce tó gemynde neque uno eodemque tempore aeque mens de omnibus dolet; sed nunc hujus, nunc illius culpae memoria acrius tangitur, Past. 413, 29
wígbed-steall
The part of the church where the altar stands
Entry preview:
The part of the church where the altar stands Wé lǽraþ ðæt mæssepreósta ǽnig ne cume binnan weófodstealle búton his oferslipe, ne húru æt ðam weófode ðæt hé ðǽr þénige búton ðære wǽde, L. Edg. C. 46; Th. ii. 254, 9 note
ofer-flítan
to overcome in a contest, to confute
Entry preview:
Ymb done tíman wæs gegaderad iii. hund biscepa and eahtatiéne hiene tó oferflítanne to confute Arius Ors. 6, 30; Swt. 284, 1