wund
Wounded
Entry preview:
Similar entries v. wund, I. 2 Dolhsealf wið lungenádle ... mid ðý sceal mon lácnian ðone man ðe biþ lungenne wund, Lchdm. ii. 92, 21. Be wambe coþum, and gif hió innan wund biþ hú ðæt mon ongitan mæge and gelácnian, 220, 1. figurative.
be-ládian
Entry preview:
Th. ii. 424, 24. with (neg.) clause Nán man hine ne sceal beládian þæt hé Godes cyrcan ne geséce Hml. Th. ii. 444, 8.
dreórig
Entry preview:
Sceal þes dreórga heáp þrowian, Sat. 394. Dreórigne hyge, Gú. 1112: Wand. 17: Met. 22, 33. Hig wurdon swíðe dreórige and cyrdon eft illi scissis vestibus reversi sunt, Gen. 44, 13. Beón dreórige contristari, Mk. 14, 19: Hml. Th. i. 60, 15: 62, 28.
ge-hál
Entry preview:
Scearp sweord ðá wunde tósceát, and gǽð gehálre ecgge forð, Past. 453, 17. <b>II a.
ge-myntan
Entry preview:
Hé sceal þæt wíte ðolian ðe hé ðé gemynte, Hml. Th. i. 372, 16. Tó ðám éðele becuman ðe him se heofenlica Fæder gemynte, ii. 218, 19. Heom þá wítu gemynte wǽron, Hml. S. 23, 112. with prep, tó Þ hé gemente tó Abrahame quod disposuit ad Abraham, Ps.
ge-rím
Entry preview:
II a. a calendar, numeral :-- Mæssepreóst sceal habban . . sangbóc and handbóc, gerím (gerímbóc ? q. v. ) and pastoralem, Ll. Th. ii. 350, 14. a number, class of objects Þá beóð onhǽðenra manna geríme cum gentilibus adnumerandi sunt. Ll.
ná-wiht
Entry preview:
Ne sceal hé náht (nóht, v.l.) unáliéfedes dón, Past. 61, 14. 'Ic nát nánwiht Godes gelíces.' 'Ic wundrie þín,, hwí þú secge þæt þú Godes náwiht gelíces nyte, '(nihil te nosse Deo simile ], Solil. H. 15, 16. He náht ðyllices ne gebudon, Hml.
nigon
Entry preview:
Þus feor sceal beón þæs cinges grið . . . . III. míla, .III. furlang . . . . IX. fóta . . . .IX. berecorna, Ll.
CNYSSAN
To press, trouble, toss, strike, dash, beat, overcome; ⬩ premere, tribulare, pulsare, contundere, vincere
Entry preview:
Ne mec sceal ámas cnyssan the weaver's reeds shall not strike me Exon. 109a; Th. 417, 22; Rä. 36, 8. Cnysseþ ðæt sár on ða rib the sore striketh upon the ribs L. M. 2, 46; Lchdm. ii. 258, 3.
FRIÐIAN
to keep the peace ⬩ towards, make peace ⬩ to protect ⬩ defend ⬩ keep ⬩ pācĭfĭcāre protĕgĕre ⬩ tuēri
Entry preview:
Ðæt ic friðian sceal that I shall protect them, Exon. 105 a; Th. 398, 14; Rä. 17, 7. Ealle Godes gerihta friðige man georne one shall diligently keep all God's laws, L. C. E. 14; Th. i. 368, 9, note 8
Linked entry: freoðian
rǽcan
Entry preview:
Se gebúr sceal erian healfne æcer and rǽcan (cf. on bærene gebringan, Chart. Th. 145, 1) ðæt sǽd on hláfordes berne, Cod. Dip. Kmbl. iii. 450, 35
Linked entry: a-rǽcan
ge-siht
Entry preview:
Sight, power of seeing, vision, something seen, aspect, respect; visus, acies oculorum, visio, aspectus, conspectus, respectus Se ord on here oððe scearp gesihþ acies, Ælfc. Gr. 5; Som. 4, 14. Yfel gesihþ oculus malus, Mk. Bos. 7, 22.
Linked entry: ge-syhð
gift
a gift; as a technical term ⬩ the amount to be given by a suitor in consideration of receiving a woman to wife ⬩ marriage ⬩ nuptiæ
Entry preview:
Æt ðǽm giftan sceal mæsse-preóst beón at the nuptials there shall be a mass-priest, L. Edm. 13, 8; Th. i. 256, 6. Wífigende and gyfta syllende nubentes et nubtum tradentes, Mt. Bos. 24, 38: Lk. Bos. 20, 34.
timber
Entry preview:
Ne sceal cyrcean timber (ligna ecclesiae) tó ǽnigum óðrum weorce, L. Ecg. P.
Linked entry: and-timber
un-gerád
stupid ⬩ rude ⬩ unskilled ⬩ foolish ⬩ ignorant ⬩ discordant ⬩ disagreeing ⬩ at variance
Entry preview:
Ic sceal nú mid ungerádum wordum gesettan, þeáh ic geóhwílum gecoplíce funde carmina qui quondam studio florente peregi, moestos cogor inire modos, Bt. 2; Fox 4, 7
Linked entry: ge-rád
un-lytel
not little ⬩ great ⬩ not little ⬩ not few in number ⬩ much ⬩ not little ⬩ great
Entry preview:
Kmbl. 2985; An. 1495. of quantity, amount, number, not little, not few in number, much Tó miclum bryne sceal wæter unlytel, Wulfst. 157, 9. Menigo, folc unlytel, Elen. Kmbl. 1740; El. 872: 565; El. 283: Andr. Kmbl. 2542; An. 1272: Beo.
un-strang
Not strong ⬩ weak ⬩ feeble
Entry preview:
Á sceal man ðam unstrangan men líðelícor déman ðonne ðam strangan, L. C. S. 69; Th. i. 412, 4. Hyra handa wǽron unstrange hine tó ácwellanne, Shrn. 117, 31. Hé ( Peter ) mid his gange getácnode ǽgðer ge ða strangan ge ða unstrangan on Godes folce.
eardian
Entry preview:
.; P. 3, 12. to live, pass one's life Seó cyrice sceal fédan þá þe æt hire eardiaþ, Bl. H. 41, 28.
elcian
Entry preview:
se Ælmihtiga forgeáfe gódne willan þám seócan hǽðenan, þæt hé leng ne elcode tó His geleáfan that the Almighty would give a good will to the sick heathen, that he should not put off longer coming to a belief in Him, ii. 26, 1. with clause Nán man ne sceal
for-ealdian
to run out ⬩ expire
Entry preview:
Th. 31, 3. of a period of time, to run out, expire Seó syxte yld þe nú ys hyre geendung ys swýðe ungewis, ac hyre yld sceal forealdian and mid worulde ende beón geendod, Angl. viii. 336, 13