Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-sceáwian

(v.)
Grammar
ge-sceáwian, p. ode; pp. od.
Entry preview:

Th. 93, 9

ge-férscipe

Entry preview:

On þes arcbes gewitnesse and on ealles þæs geférscipes þe him mid wæs. Chr. 1022 ; P. 157, 7. Þ þǽr mihten men gyrnau þára úplicra burhwara and þæs écean geférscipes, Bl. H. 197, 17.

will

Grammar
will, will.
Entry preview:

Hié ealle þá worold on hiora ágen will onwendende wǽron they were turning all the world just as they pleased, Ors. l, 10; S. 48, 10

hæslen

(adj.)
Grammar
hæslen, adj.
Entry preview:

a hazel or an elder stick, cut thy name thereon, cut three scores on the place, fill the name with the blood, throw it over thy shoulder into running water and stand over the man.

ár-fæst

(adj.)
Grammar
ár-fæst, ǽr-fæst; adj. [ár honour, fæst fast]

Honourablehonestuprightvirtuousgoodpiousdutifulgraciouskindmercifulhonestusprobusbonuspiuspropitiusclemensmisericors

Entry preview:

Ongan ðá ródera wealdend árfæst wið Abraham sprecan then began the gracious Ruler of the skies to speak with Abraham, 109 ; Th. 145, 13; Gen. 2405.

Linked entries: ǽr-fæst ár-fest

ge-mǽne

Entry preview:

Gif hit bócland sý, þonne áh se landhláford þone healfan dǽl wií þone geférscípe gemǽne the landlord and the fellowship have the half between them, Ll.

ilca

Entry preview:

Þis is se ilca þe þú for his deáþe plegodest, Bl. H. 85, 18. Ne sý him nánre óðere þigene getíðod búton þæs ilican (ilecan, ilcan, v. ll. ) þe hé ǽr forsóc, R. Ben. 69, 22.

middel

Entry preview:

Ne wyrð seó nǽfre onwend þá hwíle þe God byð on hire midle, Ps. Th. 45, 4. the middle of the body Oð middil pube ( puue, MS. ) tenus, Hpt. 33, 251, 25

ge-beran

Entry preview:

Th. i. 174, 15. þæt þes eorl wǽre geboren betera, B. 1703.

ge-nǽgan

(v.)
Grammar
ge-nǽgan, -négan; p. de; pp. ed; c. acc.
Entry preview:

Þeóf ðe eorlas ungearwe yfles genǽgeþ the thief who assaults with evil unprepared men, Exon. 20 b; Th. 54, 28; Cri, 875.

Linked entries: ge-négan nǽgan

folc-gesíþas

(n.)
Grammar
folc-gesíþas, folc-gesíþ, es; m.
Entry preview:

An officer of the nation (in contrast with dryht-gesíþ?) Folcgesíðas þe mé mid sceoldon mearce healdan, Gen. 2134. Þæt ehtode ealdor þeóde wið þám néhstum folcgesíðum: Þæt eówer fela geseah, þeóde míne . . . " Þá cwæð sé þe wæs cyninges rǽswa . . .

getan

(v.)
Grammar
getan, p. de, te; pp. ed
Entry preview:

To GET, take, obtain; adipisci, capere, assequi Cwæþ he on mergenne méces ecgum getan wolde said he in the morning would take them with the edges of the sword, Beo. Th. 5872; B. 2940

ge-nǽman

(v.)
Grammar
ge-nǽman, p. de
Entry preview:

Þone mǽstan dǽl ðínra ǽhta þú onféhst þá ðe on þé genémde (genumene, v.l.) wǽron maximam possessionum tuarum, quae tibi ablatae sunt, portionem recipies, Bd. 5, 19; Sch. 671, 6. Cf. ge-niman

un-miltsigendlic

Entry preview:

Gif hwá forsihð þá forgifenisse þe se hálga gást sylð, þonne bið his synn unmyltsiendlic on écnysse, Ælfc. Gen. Thw. II. Add

Linked entry: miltsigend-lic

séman

(v.)
Grammar
séman, p. de ; pp. ed.
Entry preview:

Ðá wé hié sémdan then bade the king to bring them (the parties in a dispute about some land) to an agreement. Then was I one of the men who were nominated for the purpose . . . When we had brought them to an agreement. Chart.

CEARU

(n.)
Grammar
CEARU, caru, cearo, e; f.

CARE, sorrow, griefcura, dolor, mæror

Entry preview:

Th. 60, 1. Ðonne biþ þearfendum cwíðende cearo then shall be wailing care to the miserable, Exon. 26b; Th. 79, 5; Cri. 1286: 77a; Th. 289, 29; Wand. 55. Gehýr me, ðonne ic to ðé bidde ceare full hear me, when I, full of care, pray to thee. Ps.

Linked entries: cara care caru cearo

be-þurfan

Entry preview:

Th. ii. 142, 3. Hí nabbað þá láre þe hi beþorftan, Ll. Th. ii. 328, 37. Gif þú ǽgera beþurfe, Techn. ii. 124, 1. Gif þú taperas ( = es?) beþurfe, 120, 16. Gif he máran gærses beðyrfe, Ll. Th. i. 434, 17.

GEÁTAN

(v.)
Grammar
GEÁTAN, gǽtan, gétan; p. de te; pp. ed

To grantconfirmassent toconcēdĕreconfirmāreassentīri

Entry preview:

Se æðeling hit him geátte the ætheling granted it to them, 1066; Th. 337, 30. Ealle hit geátton all confirmed it, 963; Th. 221, 25

Linked entries: geótton gétan gǽtan

ge-gangan

(v.)
Grammar
ge-gangan, -gongan; pp. -gangen, -gongen.

to gohappentake placebefalto fall to one's shareto come inireevenireaccidereto exerciseeffectaccomplishexercereperficereefficereto go against with hostile intentionto pass overovercomesubdueconquerobtainacquireaggreditransgredisuperaresubigereoblinereadipiscipossidere

Entry preview:

Th. 103, 9. Ful oft ðæt gegongeþ full oft it happens, Exon. 87 a; Th. 327, 9; Vy. 1 : 117 a; Th. 451, 3; Dóm. 98. Ðá wæs gegongen gumum unfródum, ðæt . . . then it had befallen the youthful man, that . . . Beo. Th. 5634; B. 2821.

Linked entry: ge-gongan

fæsting

Entry preview:

Hé wilnode ꝥ hé befæste þám biscope his óðerne sunu . . . Þá gefylledre þæ-acute;re fæstinge hé wæs forðféred episcopo filium suum commendare curavit . . . Qua commendatione expleta defunctus est, Gr.