ge-lífed
Entry preview:
Take here <b>ge-lýfed</b> in Dict., and add: endowed with belief, believing Se gelýfeda ætwint ðám frecednyssum ðǽra deóflicra costnunga, Hml. Th. i. 368, 32.
hreóh
Entry preview:
Take here <b>reów</b> in Dict., and add Swá se þeódsceaða reów rícsode, An. 1118. Nis þǽr unrótnes, ne hryre, ne caru, ne hreóh tintrega non tristitiae, curae, tormenta, ruinae, Dóm. L. 261.
Rómánisc
Roman
Entry preview:
Se Rómánisca here, Bd. 1, 12; S. 480, 33. Man Rómánisces cynnes, 1, 16; S. 484,18. On ðære hálgan Rómánisce cyricean, 1, 27; S. 489, 33. Fram ðam Rómániscan Pápan, 2, 20; S. 522, 19. Ealde Rómánisce weorce geworhte, 1, 33; S. 498, 31.
ofer-féran
to pass over or through, to cross, traverse ⬩ to come upon or across, meet with
Entry preview:
Se mór swá brád swá man mæg on twám wucum oferféran, Ors. 1, 1; Swt. 18, 34. to come upon or across, meet with Se here férde intó Myrcean and fordydon eall ðæt hé oferférde, Chr. 1016; Erl. 157, 12. Similar entries v. ofer-faran
á-spanan
Entry preview:
Here þára wícinga þe hie him tó fultume áspanen hæfdon. Chr. 921;P. 102, 19.
hírsum-ness
obedience ⬩ obedience ⬩ humility ⬩ service
Entry preview:
Þá elreordegan kyningas ðe ic mid néde tó hýrsumnesse gedyde, Nar. 32, 19. readiness to obey or serve, humility Hérsumnisse mið bisene ædeáwed (cf. sié hé íwer héra ł embehtmonna (minister), Mk.
hleápan
Entry preview:
Herodes swór ðæt hé wolde ðære hleápendan déhter forgyfan swá hwæt swá heó bǽde Herod swore that he would give the dancing daughter whatever she asked, Homl. Th. i. 452, 34
Linked entries: hleápere hleápettan hlípe
hlóþ
Entry preview:
Heó ðæt weorud ágeaf hlóþe of ðam hátan hreþre she gave up that multitude, troops from her hot bosom, Exon. 24 b; Th. 71, 29; Cr. 1163: 75 b; Th. 283, 6; Jnl. 676.
Linked entries: hlóþ-bót hlóþ-sliht
ge-þióstrian
Entry preview:
To obscure; obscūrāre Seó sunne oferlíht ealle óðre steorran, and geþióstraþ mid hire leóhte the sun outshines all other stars, and obscures [them] with her light, Bt. titl. ix; Fox xii. 2. Sunna biþ geþióstrod sol contenebrabitur, Mk. Skt.
god-módor
Entry preview:
A GODMOTHER Æt ðam fulwihte hyre onféng sum godes þeów ðære noma wæs rómána ... heó slép æt ðære godmódor húse a certain servant of God, whose name was Romana, was her sponsor at baptism ... she slept at the godmother's house, Shrn. 140, 24
hád-breca
Entry preview:
Hér syndan . . . hádbrecan, Wlfst. 165, 31
mearu
Tender ⬩ soft ⬩ delicate
Entry preview:
B. mearuw) sý if the body be tender (with sores), Herb. 102, 2; Lchdm. i. 216, 24. Hwæðer sió gecynd ðæs líchoman síe heard ðe hnesce and mearwe, L. M. 1, 35; Lchdm. ii. 84, 14. Man byþ merwe gesceaft, Ps. Th. 143, 5. Myra tenellus, Kent. Gl. 62.
Linked entry: myrwa
ræfnan
Entry preview:
Th. 240, 24; Ph. 643. to do, perform, accomplish, carry out Ða ðe ræfnaþ hér wordum and weorcum wuldorcyninges láre, 149, 20; Gú. 764 : 139, 17; Gú. 594. Neáh is Drihten eallum ðe his willan hér wyrceaþ georne and his hyge swylce elne ræfnaþ, Ps.
Linked entry: a-rǽfnan
stæf-gefég
Entry preview:
A domo fram húse; hér is se a for ánum stæfgefége; ab homine; hér is se ab án stæfgefég. Hwílon byþ ðæt stæfgefég on ánum stæfe, hwílon on twám, etc., Ælfc. Gr. 3; Zup. 7, 4-11.
forþ-snoter
Very wise ⬩ săpientissimus
Entry preview:
Very wise; săpientissimus Elene héht gefetian on fultum forþsnoterne Elene bade to fetch to her aid the very wise [man ], Elen. Kmbl. 2104; El. 1053. Forþsnotterne, 2320; El. 1161.
Norþ-wíc
Norwich
Entry preview:
Norwich Hér com Swegen tó Norþwíc ... Ðá gerǽdde Ulfkytel wið ða witan on Eást-Englum, Chr. 1004; Erl. 139, 17. Ðá geaf se cyng his sunu ðone eorldóm on Norþfolc and Súþfolc; ðá lǽdde hé ðæt wíf tó Norþwíc, 1075; Erl. 213, 6
Súþ-hymbre
Entry preview:
Hér wæs Ósuuald ofslagen fram Pendan (and) Súþhymbrum (cf. fram ðam ylcan hǽþenan cyninge and ðære hǽþenan ðeóde Myrcna, Bd. 3, 9; S. 533, 11), 641; Erl. 27, 8
Linked entry: Súþan-hymbre
tó-fillan
Entry preview:
To cause to fall in different directions, to demolish, destroy, break to pieces God heáfdas feónda gescǽneþ and hé tófylleþ feaxes scádan ðe hér on scyldum swǽrum eodon Deus conquassabit capita inimicorum suorum; verticem capilli perambulantium in delictis
sǽ-flód
Entry preview:
Add Hér is seó endebyrdnes mónan gonges and sǽflódes. On ðreóra nihta ealdne mónan wanað se sǽflód oþ ꝥ se móna bið .xi. nihta eald. Of xi. níhta ealdum mónan weaxeð se sǽflód oþ .xviii. nihta ealdum mónan, Angl. xi. 6, § 5
camel
Entry preview:
Wæs Iohannes gegerelad mið hérum cameles [camelles, Lind.] erat Iohannes vestitus pilis cameli, Mk. Skt. Rush. 1, 6. Iohannes hæfde gewéde of hérum ðæra camella Iohannes habebat vestimentum de pilis camelorum, Mt. Kmbl. Lind. 3, 4. Se camal, Lk.
Linked entry: camal