þyrstan
To thirst
Entry preview:
of object of thirst Flǽsc ðonne hit God þyrst caro tunc Deum sitit, Scint. 54, 6. Eádige ða ðe þyrstaþ rihtwísnysse ( institiam ), 49, 17. Ða ðe rihtwísnesse þyrstaþ (lǽt hig þyrstan, MS. A.), Mt. Kmbl. 5, 6.
á-rísan
Entry preview:
Gif preóst circan miswurðige þe eal his wurðscipe of sceal árísan, ii. 294, 11. to rise, mount up Oð ꝥ ángylde áríse tó .xxx. sciłł; siþþan hit tó þám áríse . . . , Ll. Th. i. 68, 3-4. Þriefealdlíce hit áríse it shall increase threefoldly, 88, 3
eáca
Entry preview:
Þæt gástlicum mægenum gearwige eácen ( incrementum ), Scint. 209, 12. Ǽnigne eácan tó úrum friðgildum, Ll. Th. i. 238, 16. <b>I b.</b> increase of something :-- Þæt hé his ǽwe healde and álýfedlíce for folces eácan bearn gestreóne, Hml.
ge-rád
Entry preview:
Fæstenu, ælmyssan and óþre þus geráde (huiusmodi), Scint. 52, 9. pus gerádra mihta huiuscemodi, i. talium miraculorum. An. Ox. 3062. Mid þus gerádum (huiusmodi) gerýnum, 40, 12: Mk. 9, 37
HWÍT
WHITE ⬩ bright ⬩ clear ⬩ fair ⬩ splendid
Entry preview:
Ða scíran dagas hwítan the clear bright days, L. M. 2, 41; Lchdm. ii. 252, 10. Hwíte metas lacticinia [cf. Icel. hvitr matr milk, curds, etc. opposed to flesh], Lye.
ge-rǽcan
Entry preview:
Ða scipo alle gerǽhton seized all the ships, Chr. 885; Erl. 82, 29: Cd. 119; Th. 154, 13; Gen. 2555. Hí ðæt ríce gerǽht hæfdon they had got that kingdom, Bt. Met. Fox 26, 36; Met. 26, 18.
Linked entry: mis-rǽcan
weald
Entry preview:
On ða eá hí tugon up híora scipu óþ ðone weald iiii míla fram ðæm múþan útanweardum, Chr. 893; Erl. 88, 26-32. On wealda, Cod. Dip. Kmbl. ii. 216, 4. In Limenwero wealdo and in burhwaro uualdo, Cod. Dip. B. i. 344, 10, 11.
Linked entries: weald-leþer wilde wealda geald
wítnian
To punish ⬩ torment ⬩ plague
Entry preview:
Déman wídnigendne judicem punientem, Scint. 38, 3. Grammar wítnian, with acc. of person Hé wítnaþ ða scyldigan injusti punientur, Ps. Th. 36, 28.
wýscan
Entry preview:
Th. i. 594, 20. in a precatory or imprecatory sense, = utinam, with clause Ic wýsce ðæt heorte healde lufe utinam cor teneat amorem, Scint. 25, 1.
Linked entry: wíscan
bétan
put right ⬩ to mend ⬩ repair ⬩ restore ⬩ cure ⬩ to correct ⬩ to amend ⬩ make amends ⬩ reparation for
Entry preview:
Add: to make good, put right, to mend, repair, restore Hí béttan heora scipa, Chr. 1009; P. 140, 4. Wyrcan wé brycge and þá bétan (cf. brycg-bót), Wlfst. 239, 9. Uton bétan úre cyrcean, 303, 5. of a fire or light (v. beet in D.
ge-þwǽrlǽcan
Entry preview:
se móna geþwǽrlǽcað heom betweónan, ǽfre hig beóð geféran on wæstme and on wanunge, Angl. viii. 327, 25. to agree with another, be a companion, accomplice of, consent to the plans of Gif þé fédan synfulle, ná geþwǽrlǽce him ( non adquiescas eis ), Scint
Linked entry: þwǽrlǽcan
lyft
Entry preview:
Tó dæg hyt byð hreóh weder; þeós lyft (caelum) scínð unwederlíce, Mt. 16, 3. Lyft úp geswearc heaven above grew dark, Exod. 461. Lyft bið onbærned, hreósað heofonsteorran, Cri. 1043.
ge-wildan
Entry preview:
Gewylde castigati, Scint. 163, 14. in animals, to tame Ylp is eallra nýtena mǽst, ac swáþeáh mannes gesceád hí mæg gewyldan, Hml.
hád
Entry preview:
Gif preóst út of scíre hád begite . . . and diácon . . . þolian his hádes búton scíre biscop heom hádes geunne, Ll. Th. ii. 292, 13-15. Mín fulwiht and mín[n]e hád . . . ic swíðe unmeodomlíce gehealdan hsebbe, Angl. xi. 99, 57.
irnan
Entry preview:
Þá gesáwon hié Rómána scipa on ðǽm sǽ irnan, Ors. 4, l ; S. 154, 5. Þæt scip wæs ealne weg yrnende under segle, l, l ; S. 19, 34. to spread quickly His word yrneð (eorneð, Ps. Srt.) wundrum snióme, Ps.
wilde
Entry preview:
Icel. villi-eldr] Hér wæs se dría sumor, and wilde fýr com on manega scíra and forbærnde fela túna, and eác manega burga forburnon. Chr. 1078; Erl. 215, 36.
Linked entries: ge-wilde wild-cyrfet
yþ
Entry preview:
Ða sylfan ýþa wǽron áhafene ofer ðæt scip, Blickl. Homl. 235, 6. Ða ýða swygiaþ siluerunt fluctus, Ps. Th. 106, 28. Ða ýða ðara costunga, Past. 16; Swt. 103, 91. Ýþe, Exon. Th. 188, 3; Az. 40: Cd. Th. 196, 8; Exod. 288.
ge-rád
Entry preview:
Th. ii. 318,39. condition, order of things, mode Ic ne can hwilcere ændebyrdnesse and on hwylcre (hwylc, v.l.) gerád ꝥ beón mæg, ꝥ eall middaneard sý gesewen fram ánum mæn non conjicere scio quonam ordine fieri potest, ut mundus omnis ab homine uno videatur
on-fón
Entry preview:
Onfóh ús on ðæt scip, 233, 7. Onfóþ mínre méder on neorxna wonge, 157, 32. Onfóh ðú ðínum esne, Ps. Th. 118, 122. Ðæt hé onfénge ðære eádigan Marian sáwle. Blickl. Homl. 155, 12.
wyn-sum
winsome ⬩ agreeable ⬩ pleasant ⬩ pleasant ⬩ joyous
Entry preview:
Scip, wudu wynsuman, Beo. Th. 3842; B. 1919. Wynsume cantabiles, Wrt. Voc. ii. 128, 9. Wæter wynsumu dulces aquae, Exon. Th. 202, 5; Ph. 65. Ðeós wyrt byþ cenned on wynsumon stówum (παραδείσoις), Lchdm, i. 280, 13: 290, 6. Wyrta wynsume, Exon.
Linked entries: winsum wynsumlíce wynsumness