leán
Entry preview:
Ꝥone síðfæt him snotere ceorlas lythwón Lógon, þeáh hé him leóf wǽre, hwetton higerófne they said nothing to dissuade him from the journey, dear though he were to them, urged him on, B. 203.
HÉDAN
Entry preview:
P. l0; Th. ii. 316, 30. Gif ðár nán man ne biþ ðe ðære heofonlícan bodunge hédan wille if there be no man there that will heed the heavenly preaching, Homl. Th. ii. 534, 16
friclo
Entry preview:
Add: eager desire Þú þá sóðfæstan Supplex roga fultumes bidde fricolo (the first o is marked for deletion) Vtrgtnem almam, Dóm. L. 36, 21
fǽr-deáþ
Entry preview:
For hwon ne ondrǽdest þú þé ꝥ þé férdeáð bereáfe þæs dæges þínre gehwyrfednesse?, Archiv cxxii. 257, 10. Add
folgian
to pursue ⬩ to accompany ⬩ be attendant upon ⬩ to follow ⬩ be guided by ⬩ follow ⬩ to follow ⬩ practise
Entry preview:
Þǽra twelf mónða naman, and . . . eall ꝥ gerád þæt heora gehwylcum folgað, Angl. viii. 305, 28. Þá þing þe heora ágene gecynd þé gedydon fremde . . . nis hit nó þé gecynde ꝥ te þú hí áge, ne him nis gebyrde ꝥ hí ðé folgien, Bt. 14, 1; F. 40, 34.
fær-riht
fare
Entry preview:
: "If you have the fare, not one of them will refuse you."
CÉN
a torch ⬩ piuus ⬩ bold
Entry preview:
Thes. vol. i. p. 135; Runic pm. 6; Kmbl. 340, 17: Exon. 76a; Th. 284, 28; Jul. 704. this Rune appears sometimes to stand for the adj. céne bold, II q. v
Linked entry: C
deóflíc
Devilish, diabolical ⬩ diabŏlĭcus
Entry preview:
Undergeat se apostol ðás deóflícan fácn the apostle perceived these diabolical wiles, Homl. Th. i. 62, 31. Mid deóflícum wiglungum with diabolical incantations, i. 102, 15
on-tendness
Entry preview:
Add Hê oferswŷðde þâ synne, for þâm þe hê swâ onwende þâ ontendnysse (þâ hæ̂te and þone synlust, v. l.) vicit peccatum, quia mutavit incendium, Gr. D. 101, 28
ge-cneordlíc
Diligent
Entry preview:
Diligent Swilce hí swuncon on wíngeardes biggencge mid gecneordlícere teolunge as if they had laboured in the cultivation of the vineyard with diligent tilling, Homl. Th. ii. 74, 33
DǼD
DEED, action ⬩ actio, actus, factum
Entry preview:
Ðæt we ǽfæstra dǽde démen that we consider the deeds of the pious, Exon. 40 a; Th. 133, 31; Gú. 498: 44 a; Th. 148, 13; Gú. 744: Ps. Th. 118, 17, 43.
Linked entry: dyd
heáh-geréfa
Entry preview:
as the necessity of the case demanded; but that they are not established officers found in all the districts of the kingdom, and forming a settled part of the machinery of government.'
HÝF
A HIVE
Entry preview:
Wið ðæt beón æt ne fleón genim ðás ylcan wyrte ðe wé veneriam nemdon and gehóh tó ðære hýfe ðonne beóþ hý wungynde that bees may not fly away, take this same plant that we called veneria and hang it to the hive, then will they be stationary, Herb. 7,
byrlian
Entry preview:
Feónd byrlade ðære idese bittor bǽdewég the fiend gave the woman the bitter cup to drink, 47a; Th. 161, 8; Gú. 955. Ðone bitran drync Eue Adame byrelade Eve served to Adam the bitter drink, 45b; Th. 154, 13; Gú. 842
Linked entry: byrelian
Frysisc
Of or belonging to Friesland ⬩ Frisian ⬩ Frīsĭcus
Entry preview:
Of or belonging to Friesland, Frisian; Frīsĭcus Nǽron hie náðor ne on Frysisc gesceapen ne on Denisc they were shapen neither as the Frisian nor as the Danish, Chr. 897; Th. 176, 2, col. 2; 177, 2.
Linked entry: Fresisc
mæsse
Entry preview:
Gif þú (cf. se mæssepreóst, 18) wille mé hwylce þearfe gegearwian, geoffra þysne hláf þám ælmihtigan Gode for mé æt þínre mæssan. tó þon ꝥ þú geþingie mínum synnum. Gr. D. 348, 28. <b>I a.
crísten-dóm
Entry preview:
Th. ii. 350, 32. time when or place where Christianity prevails Þá þe secgað þæt þeós world sý nú wyrse on ðysan crístendóme þonne hió ǽr on þǽm hǽþenscype wǽre . . . Hwǽr is nú on ǽnigan crístendóme betuh him sylfum ꝥ mon him þurfe swilc ondrǽdan?
hwanan
Entry preview:
Þæt is cúð hwanon þám ordfruman æðelu onwócen, An. 683.
ge-stillan
Entry preview:
Hæfde Metod regn gestilled the Creator had stilled the rain, Cd. 71; Th. 85, 18; Gen. 1416: Salm. Kmbl. 236; Sal. 117
Linked entries: ge-styllan ge-stellan ge-styllan
ge-tweógan
Entry preview:
Þeáh mé héte God on flód faran nǽre hé þæs deóp þæt his ó mín mód getweóde though God should bid me go into the water, the water would not be so deep that my heart would hesitate about it (i.e. going into the water ), ac ic tó þám grunde génge, Gen. 833