Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-costian

(v.)
Entry preview:

Éghwelc mið fýre sié gicostad, Mk. R. 9, 49 (1 a) to try with inducements to evil, to tempt :-- ꝥte hé woere gecostad ł gecunned (temtaretur ) from diáble, Mt. L. 4, 1. Gecosted (-ad, R.), Lk. L. 4, 2: Rtl. 91, 7.

huntaþ

Entry preview:

Add: hunting, the chase Bið gód huntoð on þám mónþe, Lch, iii. 182, Se cyng, for þan hé of huntaþe (-oþe, v. l.) cóm ( uenerat enim de uenatu), gestód æt þám fýre and hine wyrmde, Bd. 3, 14; Sch. 258, 17 : Gen. 27, 30.

neáh

(adj.; adv.)
Grammar
neáh, néh

nighnearnearnearlyaboutof place

Entry preview:

Swá hé biþ ðære sunnan neár swá biþ hire fyrr whether it (the moon) is nearer to the sun or farther from it, Shrn. 64, 32.

gehwǽr

Entry preview:

Add: everywhere. where there is motion, all over an area, throughout a space Heora fýnd férdon freólíce gehwǽr swá þicce swá gærstapan ipsi veniebant et instar locustarum universa complebant Jud. 6, 5.

elcor

Entry preview:

Z. 239, 2. besides Ic genom mid mec þreó þúsendo and forlét míne fyrd elcor ( the rest of the army ) in Fasiacen, Nar. 26, 5. Næs náht elcor (nóht elles, nán þing elles) tó ealles geáres andlyfne búton ꝥ án ( nihil aliud . . . nisi . . . ), Gr.

níd-cofa

(n.)
Grammar
níd-cofa, an; m.

A prison

Entry preview:

A prison Se hálga wæs lǽded in ðæt dimme ræced, sceal ðonne in neádcofan nihtlange fyrst wunian, Andr. Kmbl. 2619; An. 1311

yfel-wilnian

(v.)
Grammar
yfel-wilnian, p. ode
Entry preview:

glosses malignari Hú fela yfelwilnode ( malignatus est ) fýnd on hálgum, Ps. Lamb. 73, 3. Nelle gé wyrian ł yfelwilnian nolite malignari, 104, 15

hlacerian

(v.)
Grammar
hlacerian, p. ode

To scoff atmock

Entry preview:

To scoff at, mock Ne ne tǽlun ł hlakerian ł gebysmerian [mé] míne fýnd neque irrideant me inimici mei, Ps. L. 24, 3

Linked entry: hlacerung

ece

Entry preview:

Beþe tó fýre swíðe þone ece, 70, 4. Ne sceal mon þisne drincan sellan on foreweardne ( in the early stage of ) þone ece and þá ádle, ac ymb fela nihta, 256, 19. Hé mid sáre geswenced bið, mid mislicum ecum, Bl.

Defenisc

(adj.)
Grammar
Defenisc, adj.

belonging to Devonshire Devōniensis

Entry preview:

Of or belonging to Devonshire; Devōniensis Gesomnede man ormǽte fyrde Defenisces folces an immense force of Devonshire people was collected, Chr. 1001; Th. 250, 5

miscan

(v.)
Grammar
miscan, miscean

to injureafflict

Entry preview:

to injure, afflict Hwí lǽtst ðú mé gán unrótne ðonne mé mysceaþ míne fýnd quare tristatus incedo, dum affligit me inimicus? Ps. Th. 44, 11

Linked entry: myscan

un-geclǽnsod

(adj.)
Grammar
un-geclǽnsod, adj.

Uncleansedunpurifed

Entry preview:

Uncleansed, unpurifed Swá hwá swá ungeclǽnsod byð, hé gefrét ðæs fýres ǽðm, Homl. Th. i. 616, 23: L. E. I. 44; Th. ii. 440, 21

Linked entry: un-clǽnsod

wæl-stów

(n.)
Grammar
wæl-stów, e; f.
Entry preview:

Th. 140, 24; By. 293: Chr. 937; Erl. 114, 9. any place where there is slaughter Him Loth gewát of byrig ( Sodom, about to be destroyed ) gangan, wælstówe fyrr, Cd. Th. 156, 23; Gen. 2593

Linked entry: hreá-wíc

FRETAN

(v.)
Grammar
FRETAN, ic frete, ðú fritest, fritst, he freteþ, friteþ, fritt, fryt, pl. fretaþ; p. ic, he fræt, ðú frǽte. pl. frǽton; pp. freten [for-, etan to eat?].

to eat upgnawFRETdevourconsumedevŏrāreconsūmĕrecomĕdĕreto breakburstfrangĕrerumpĕre

Entry preview:

Fýr fryt land mid his wæstme ignis devŏrābit terram cum germĭne suo, Deut. 32, 22. Gærstapan hit fretaþ eall locustæ devŏrābunt omnia, Deut. 28, 38 : Ps. Th. 52, 5. He fræt fýftýne men he devoured fifteen men, Beo.

Linked entry: gefrett

ge-mengan

(v.)
Grammar
ge-mengan, -mencgan; p. de; pp. ed
Entry preview:

He gemengeþ ðæt fýr wið ðam cíle he mingles the fire with the cold, 39, 13; Fox 234, 11 : Bt. Met. Fox 11, 182; Met. 11, 91. Ic me to ðam plegan gemengde lūdentĭbus me miscui, Bd. 5, 6; S. 619, 11.

þeód-land

(n.)
Grammar
þeód-land, es; n.
Entry preview:

Fýr cymþ and hit gefealþ ǽrest on Sceotta land ... and hit ðonne færþ on Brytwealas ... and ðonne hit færþ on Angelcyn ...

bregdan

(v.)

to pluckpulldrawdragto bindknotto changeto changeto movebe pulledto flash

Entry preview:

Ne bréde gé nó ðá stengeas of ðǽm hringum, Past. 172, 10. to move quickly to and fro Brǽd ꝥ heáfod hider and geond ofer ꝥ fýr, Lch. ii. 38, 3. to bind, knot Þá brúdon hig rápas on hyre hancla and on hyre fét.

ge-bétan

(v.)
Grammar
ge-bétan, he -béteþ, pl. -bétaþ; p. bétte, pl. bétton; pp. -béted, -bétt; v. trans, [ge-, bétan to amend] .

to make betterimprovemendamendrepairemendārerepărāreto make strongfortifysurround with a wallconfirmāremunīremūrāreto make amendsreparation'bót' forrepentto obtain a remedy againstto get 'bót' fromavenge

Entry preview:

Giboeted wæs ðá fýr accenso autem igni, Lk. Skt.

Linked entries: ge-bétt ge-bótad

tó-berstan

(v.)
Grammar
tó-berstan, p. -bærst, pl. -burston; pp. -borsten.
Entry preview:

Seó eorþe tóbærst and ðonan up wæs biernende fýr wið ðæs befones hiatu terrae flamma prorupit. Ors. 5, 10; Swt. 234, 7.

Linked entry: bersting

feárlíce

(adv.)
Grammar
feárlíce, adv.

Suddenly, quickly sŭbĭto

Entry preview:

Suddenly, quickly; sŭbĭto He óðre fyrde hét feárlíce abannan he commanded another army to be quickly summoned, Chr. 1095; Erl. 232, 6: 1120; Erl. 248, 12