georn-ness
Entry preview:
Seó gehýrnes and seó geornnes ne bið nyt on þǽm ungelýfdum mannum (cf. hú nyt bið þǽm men þéh hé geornlíce gehýre, 4), Bl.
ge-þæf
Entry preview:
Hú hé his ágene unðeáwas ongietan wille and hira geþæf bión (cf. (?) gerest ðæt mód hit orsorglíce on ðǽre fortrúwunga, 463, 10 : both passages refer to the same subject) how he will recognize his own faults, and yet wish for no change in them (?
ge-þrístlǽcan
Entry preview:
Hú hé dorste geþrístlǽcean (for hwon hé geþrýsstlǽhte, v. l. ) ꝥ hé héte þone Godes wer swencean, 39, 9. Sceal nán mon geþrístlǽcan ( presumat ) þát hé sprǽce, R. Ben. 16, 2
wá
Entry preview:
Wá lá wá hú ic greów..., wá lá on hú micelre genihtsumnysse ic hwílum wæs, Homl. Skt. ii. 30, 189-193. Wá lá wá ðæt is sárlíc heu, pros dolor! Bd. 2, 1; S. 501, 14.
scip-gebroc
Entry preview:
Ic ðé bidde ðæt ðú mé on ðæm scipgebroce ðisses andweardan lífes sum bred gerǽce ðínra gebeda in hujus quaeso vitae naufragio orationis tuae me tabula sustine, 65, 7; Swt. 467, 24.
hundteóntigoþa
Entry preview:
Fram ðám hundteóntigeðan-and-þám-nigeðan oð þene hund-teóntigeþan-and-þane-seofan-and-feówertigeþan .. . fram ðám hundteón-tigeþan-and-seofonteóðan oð þone hundteóntigeðan-and-seofon-and-twéntigeðan . . . bútan þám hundteóntigeþan-and-þreó-and-þrítigeðan
of-gán
Entry preview:
Ðá tíþode se ealdorman him, and se abbod sealde him ðá án hund mancosa goldes, C. D. B. iii. 547, 6
ge-lýfan
Entry preview:
Aarones hús on Dryhten leófne gelýfdan dŏmus Aaron spērāvit in Dŏmĭno, Ps. Th. 113, 19. Gelýf me crēde mihi, Jn. Bos. 4, 21. Gelýfe gyt, ðæt ic inc mæg gehǽlan crēdĭtis quia hoc possum făcĕre vōbis? Mt. Bos. 9, 28.
widuwe
Entry preview:
.: widwa, Rush.) hús, Lk. Skt. 20, 47. Weodewena (widwena, Ps. Surt.), Ps. Spl. 67, 5. Widewum, Deut. 27, 19. Weodewum, Ps. Th. 145, 8. Wydewum, 67, 5 : Blickl. Homl. 45, 1. Ða wuduwan (wydewan, wydwan, v.ll. ), L. Alf. 34; Th. i. 52, 16.
feówerteóða
The fourteenth ⬩ quartus dĕcĭmus
Entry preview:
Healdaþ ðæt óþ ðone feówerteódan dæg ðæs mónþes servābĭtur usque ad quartam dĕcĭmam diem mensis hujus, Ex. 12, 6
forþ-ateón
To draw forth ⬩ bring forth ⬩ produce ⬩ proferre ⬩ prodūcĕre ⬩ edūcĕre
Entry preview:
God ðá forþateáh of ðære moldan ǽlces cynnes treów produxitque Dŏmĭnus Deus de hŭmo omne lignum, Gen. 2, 9. He forþateáh wæter of stáne eduxit ăquam de petra, Ps. Lamb. 77, 16. Forþ-atogen progenitus, Hpt. Gl
sixtig
Entry preview:
Mid iii hund scipa and LXgum, Swt. 176, 25. Sexdig (sextig. Rush. ), Mk. Skt. Lind. 4, 8. Sexdig ł sextih. Mt. Kmbl. Lind. 13, 23. Sexdeih, 13, 8
un-cyme
Mean ⬩ paltry ⬩ poor
Entry preview:
Ðá bǽdon hine his discipulos ðæt hié móstan húru sume uncyme streównesse him under gedón for his untrumnesse, Blickl. Homl. 227, 12. Ne hæfde wit monig óðer uncymran hors nunquid non habuimus equos viliores plurimos? Bd. 3, 14; S. 540, 26
hwǽr-hwega
Entry preview:
Þá bæd hé æt þæs mynstres hláforde, ꝥ hé him álýfde hwǽrhwugu (-hugu, v. l. ) ꝥ hé him móste byrgenne gegearwian, Gr. D. 225, 25
middan-geard
Entry preview:
Add Ðeáh ðe eal middangeard sý fram Adames frymðe edniówe geworden, and ánra gehwylc. . . móte lifigan ðreó hund wintra, Sal. K. 148, 33
lyðre
Evil ⬩ wicked ⬩ base ⬩ mean ⬩ poor ⬩ sordid ⬩ vile ⬩ lewd ⬩ depraved
Entry preview:
Hú lǽne and hú lyðre ðis líf is on tó getrúwianne, 189, 3. Eálá ðú lyðra þeówa serve nequam, Mt. Kmbl. 18, 32: Lk. Skt. 19, 22: Homl. Th. ii. 552, 6. Ic eom se lytla for ðé and se lyðra man, se syngige swíðe genehhe, Hy. 3, 41; Hy. Grn. ii. 282, 41.
on-findan
Entry preview:
Hú Boetius hí wolde berǽdan, and þeódríc ðæt anfunde, Bt. 1. tit.; Fox x. 2. Onfundan deprenderint, Wrt. Voc. ii. 25, 33. Gif hé wæccende weard onfunde búan on beorge, Beo. Th. 5675; B. 2841. Gif hwylc brððor on lytlum gyltum byþ onfunden, R.
Linked entries: and-findan an-findan in-findan
sweotolung
Entry preview:
, title-deed, certificate, prescript Hér is seó swutelung (the will, testament) hú Ælfhelm his áre and his ǽhta gefadod hæfþ, Chart.
earfoþe
Entry preview:
Hú hefig and hú earfoþe (gearfoþe, v. l. ) þis is tó gereccanne, Bt. 39, 4; F. 216, 33. Hit is earfoð tó witane, Chr. 1050; P. 170, 25. Þæt gástlice angyt is earfoþe tó understandende, R. Ben. 66, 19.
Linked entry: earfeðe
for-drífan
to drive away ⬩ off ⬩ out ⬩ to drive away ⬩ cast out ⬩ to drive out ⬩ to banish ⬩ expel ⬩ to drive aside ⬩ to overtask
Entry preview:
earmlice and hú reówlic tíd wæs ðá, ðá ðá wreccæ men lǽgen fordrifene full neáh tó deáðe, and syððan cóm se scearpa hungor and ádyde hí mid ealle, Chr. 1086; P. 218, 1