Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-gaderian

(v.)
Entry preview:

Gegadrade (-gead-, L.) conjunxit, Mt. R. 19, 6. to join together persons as friends Hé gegæderaþ frínd and geféran ꝥ hié heora sibbe healdaþ, Bt. 21; F. 74, 38. in marriage.

gemót-stów

(n.)
Grammar
gemót-stów, e; f. [gemót, stów a place]
Entry preview:

A meeting-place, council; conveniendi locus, concilium Gemótstów vel ceorla samnung a meeting-place or a meeting of freemen; compita, Ælfc. Gl. 55; Som. 66, 110; Wrt. Voc. 36, 32. Ic ne sæt mid gemótstówe ydelnyssa non sedi cum concilio vanitatis, Ps

Linked entries: mót-stów mót-stów

geán-cwide

Grammar
geán-cwide, v. geagn-cwide, gegn-cwide
Entry preview:

in Dict

alþes

(n.)
Grammar
alþes, gen. s.

of alecervisiæ

Entry preview:

of ale; cervisiæ [MS. cervise],Rtl. 116, 42

seolh

Grammar
seolh, gen. seóles.
Entry preview:

Þæs nama is Seólesíg (Sýleseá, v. l.) quod dicitur Latine insula uituli marini, Bd. 4, 13; Sch. 521, 10. Ðá cómón twégen seólas of sǽlicum grunde, and hí mid heora flýse his fét drýgdon, and mid heora blǽde his leoma beðedon venere duo de profundo maris

Assyrias

(n.)
Grammar
Assyrias, gen. Assyria, Assiria ; dat. Assyrium ; pl. m.

The AssyriansAssyrii

Entry preview:

The Assyrians ; Assyrii Assyria ealdorduguþ the people of the Assyrians, Judth. 12 ; Thw. 26, 4; Jud. 310

Linked entries: Asirige Assyrige

ge-aclian

(v.)
Grammar
ge-aclian, p. ode, ade; pp. od, ad

To frightenexciteterrēreterrōre percellĕre

Entry preview:

To frighten, excite; terrēre, terrōre percellĕre Ðá ðæt folc gewearþ egesan geaclod then was the people terrified with fear, Andr. Kmbl. 1609; An. 805 : Elen. Kmbl. 2255; El. 1129. Cyning wæs egsan geaclad the king was excited with terror, 113; El. 57

ge-acsian

(v.)
Grammar
ge-acsian, -acsigan; p. ode, ade; pp. od, ad

To find out by askingdiscoverlearnhearresciscĕrediscĕreagnoscĕreaudīre

Entry preview:

To find out by asking, discover, learn, hear; resciscĕre, discĕre, agnoscĕre, audīre Ic wolde geacsigan and gewitan hwæt be ðé ðón sceolde I would find out and know what should be done about thee, Bd. 5, 12; S. 630, 30. Gyf se déma ðis geacsaþ si hoc

ge-ádlian

(v.)
Grammar
ge-ádlian, p. ode, ede; pp. od, ed [ádlian to be sick, to languish]

To be sickto languishbecome impotentlanguescĕre

Entry preview:

To be sick, to languish, become impotent; languescĕre On ðám porticon læg mycel menigeo geádledra in his portĭcis jăcēbat multĭtūdo magna languentium, Jn. Bos. 5, 3. Ðæt úre mód þurh wærscipe wacole beón, ðæt hí þurh orsorhnysse ne asleacion, ne þurh

Linked entry: ádlian

ge-ǽfenian

(v.)
Grammar
ge-ǽfenian, -ǽfnian; p. ode, ede; pp. od, ed [ǽfen evening]

To draw towards eveningbecome eveningvesperascĕreadvesperascĕre

Entry preview:

To draw towards evening, become evening; vesperascĕre, advesperascĕre Geǽfnaþ me veperasco, Ælfc. Gr. 35; Som. 38, 10. Geǽfenedan dæge advesperascente die, Prov. 7

ge-æféstian

(v.)

to envy

Entry preview:

to envy Giæfístiaþ invidet, Rtl. 122, 1

ge-æfnan

(v.)
Grammar
ge-æfnan, p. de; pp. ed [æfnan to perform, execute] .

to performexecuteperpetrateaccomplishcompletemakeperfĭcĕrepatrārepræstārefăcĕreto stir upexciteexcĭtāreto bearsufferenduresufferresustĭnēre

Entry preview:

to perform, execute, perpetrate, accomplish, complete, make; perfĭcĕre, patrāre, præstāre, făcĕre He nele láþes wiht ǽngum geæfnan he will not perpetrate aught of harm to any, Exon. 96 a; Th. 357, 23; Pa. 33 : 95 b; Th. 356, 28; Pa. 18. Se eádga wer

ge-æhtendlíc

(adj.)
Grammar
ge-æhtendlíc, adj.

Valuableestimableæstĭmābĭlis

Entry preview:

Valuable, estimable; æstĭmābĭlis, Som. Ben. Lye

ge-æmtian

(v.)
Grammar
ge-æmtian, -æmettigian, -æmtogian; p. ode; pp. od [æmtian to be at leisure]

To be unoccupiedbe at leisurebe voidvăcuum essevăcāre

Entry preview:

To be unoccupied, be at leisure, be void; văcuum esse, văcāre Ðe hie selfe geæmettigian sceoldon who ought to keep themselves unoccupied, Past. 18, 4; Swt. 134, 5; Cot. MS. : Swt. 4, 3. Geæmtiaþ eów, and geseóþ ðæt ic eam God văcāte, et vĭdēte quŏniam

ge-ærnan

(v.)
Grammar
ge-ærnan, he -ærneþ; p. de; pp. ed.

To runcurrĕreTo run forto gain by runningcursu certārepropalma cursu contendĕre

Entry preview:

v. intrans. To run; currĕre Ðá geærndon hí sume þrage and efthwurfon then they ran for some time and returned, Bd. 5, 6; S. 619, 9. v. trans. To run for, to gain by running; cursu certāre, propalma cursu contendĕre He nimþ ðone læstan dǽl, se nýhst

ge-ǽswícod

(v.)
Grammar
ge-ǽswícod, part.

Offendedscandalizedscandălīzātus

Entry preview:

Offended, scandalized; scandălīzātus, Som. Ben. Lye

ge-ǽwnod

(v.)
Grammar
ge-ǽwnod, part. [ǽwnian to marry, wed]

Marriednuptus

Entry preview:

Married; nuptus Ruth wearþ geǽwnod Iessan ealdan fæder Ruth was married to the grandfather of Jesse, Ælfc. T. 12, 17

Linked entry: ǽwnian

ge-aforud

(v.)
Grammar
ge-aforud, part. [aforud exalted]

Lifted upsublīmātus

Entry preview:

Lifted up; sublīmātus, Som. Ben. Lye

Linked entry: aforud

ge-ágniendlíc

(adj.)
Grammar
ge-ágniendlíc, -ágnigendlíc; adj.

Owningpossessivepossessīvus

Entry preview:

Owning, possessive; possessīvus Genitivus is gestrýnendlíc oððe geágniendlíc the genitive [case] is producing or possessive, Ælfc. Gr. 7; Som. 6, 17. Sume synd geágnigendlíce, ða geswuteliaþ ða þing ðe beóþ geágnode some are possessive, which make known

ge-áhnian

(v.)

to ownpossessappropriate to one's self

Entry preview:

to own, possess, appropriate to one's self Ic geáhnige possĭdeo, Ælfc. Gr. 26, 5; Som. 29, 5 : Ors. 5, 4; Bos. 104, 35 : L. Edg. S. 11; Th. i. 276, 16