turf
Entry preview:
Ic seah turf tredan .vi. ge*-*bróðor, 394, 10; Rä. 14, 1
Linked entry: tyrf
hilde-tusc
Entry preview:
A battle-tusk, a tusk or tooth that serves as a weapon, Beo. Th. 3026; B. 1511
Linked entry: tusc
galga-tré
A gallows-tree ⬩ cross
Entry preview:
A gallows-tree, cross Ðín ródes galgatré tuum crucis patibulum, Rtl. 23, 36. On ródes galgatree in crucis patibulo, 124, 1
tíd-regn
Entry preview:
A seasonable rain Drihten geopenaþ heofunan his sélustan goldhord and sent tídrénas on ðín land ( to give the rain unto thy land in his season; ut tribuat pluviam terrae tuae in tempore suo), Deut. 28, 12
Linked entry: regn
tíd-líc
Entry preview:
Ðú him mete sylest mǽla gehwylce and ðæs tídlíce tíd gemearcast tu das escam illis in tempore opportuno, Ps.
for-teón
Entry preview:
-tugon; pp. -togen. to pull and hurt, to gripe Fortogen turminosus, Wrt. Voc. i. 16, 10.
byrd-tíd
Entry preview:
Birth-tide, time of birth; natale tempus
cenning-tíd
e ⬩ The time of bringing forth, birth-time ⬩ pariendi tempus, puerperii hora
Entry preview:
The time of bringing forth, birth-time; pariendi tempus, puerperii hora Ðá wæs gefylled Elizabethe cenningtíd, and heó sunu cende Elisabeth autem impletum est tempus pariendi, et peperit filium, Lk. Bos. 1, 57. On ðære cenningtíde instante partu, Gen
cluf-þung
crow-foot ⬩ ranunculus sceleratus
Entry preview:
The herb crow-foot; ranunculus sceleratus, Lin Clufþung crow-foot, L. M. I, I; Lchdm. ii. 20, 4: I, 24; Lchdm. ii. 66, 14: I, 28; Lchdm. ii. 70, 2: I, 47; Lchdm. ii. 120, l: 3, 8; Lchdm. ii. 312, 20: iii. 12, 27. Ðeós wyrt ðe man sceleratam, and óðrum
dæg-tíd
Day-time, time ⬩ diei tempus
Entry preview:
Day-time, time; diei tempus On ðære dægtíde at that time, Cd. 80; Th. 100, 4; Gen. 1659. On dæg-tídum in the day-time, Exon. 105 a; Th. 398, 26; Rä. 18, 3: 126 a; Th. 484, 23; Rä. 71, 6
cwyl-tíd
dead time
Entry preview:
dead time Ælfc. Gl. 16; Som. 58, 63; Wrt. Voc. 21, 50
cyric-tíd
Church-time, time of service in a church ⬩ in ecclesia ministerii tempus
Entry preview:
Church-time, time of service in a church; in ecclesia ministerii tempus His cyrictída on rihtlícne tíman his church-hours at the right time, L. I. P. 8; Th. ii. 314, 20
cwild-tíd
a dead time
Entry preview:
a dead time
eástor-tíd
Easter-tide ⬩ paschæ tempus
Entry preview:
Easter-tide; paschæ tempus In ða eástor-tíde in the easter-tide, Exon. 48 b; Th. 168, 10; Gú. 1075; Bd. 5, 23; S. 645, 36
fíf-tene
fifteen ⬩ quindĕcim
Entry preview:
fifteen; quindĕcim Fíftena sum one of fifteen, Beo. Th. 420; B. 207: Cd. 69; Th. 84, 14; Gen. 1397
for-tió
may cover over
Entry preview:
may cover over;
for-tión
To draw against or over ⬩ cover over ⬩ obscure ⬩ obdūcĕre
Entry preview:
To draw against or over, cover over, obscure; obdūcĕre Ðæt mód mid ðam gedwol-miste fortió may cover over the mind with the mist of error, Bt. 35, 1; Fox 156, 1
freóls-tíd
A feast-tide ⬩ festīvum tempus
Entry preview:
A feast-tide; festīvum tempus Æt ðissere freólstíde at this feast-tide, Homl. Th. ii. 264, 17. Sce. Marian freólstída ealle weorþie man georne let all St. Mary's feast-tides be strictly honoured, L. Eth. v. 14; Th. i. 308, 13. Freólstídan and fæstentídan
fulluht-tíd
time of baptism ⬩ baptismal time
Entry preview:
time of baptism, baptismal time