sulung
Entry preview:
Him man sælle án half swulung ... and mon selle him tó ðem londe .iiii. oxan, and .ii. cý, and l. scǽpa, 470, 8-14. Ðisses londes aran thrié sulong æt hægethe thorne, Cod. Dip. Kmbl. i. 235, 7.
Linked entry: swulung
spíwan
Entry preview:
On ða ádle ðe mon wormse spíweþ (cf. worms spíwende, 208, 9), Lchdm. ii. 200, 22. Ic blóde spáu vomebam sanguinem, Bd. 5, 6; S. 619, 30. Holm heolfrespáw, Cd.
Linked entry: spiwian
tó-cleófan
Entry preview:
Monnes cinbán gif hit biþ tóclofen, gesette mon xii. sciłł. tó bóte, L. Alf. pol. 50; Th. i. 94, 16. Ða sticcu ðæs tóclofenan hriddores, Homl. Th. ii. 154, 19. Óð ðone tóbrocenan beorg ðe ðǽr is tóclofen, Cod. Dip. Kmbl. ii. 251, 6.
þingere
Entry preview:
Ðæs wordes ( Paraclete ) andgit is swá mon cweþe þingere, Blickl. Homl. 135, 33. Ðæt heó ús sý niilde þingere wið úrne Drihten, 159, 33. Ic beó eówer þyngere tó Gode, Shrn. 155, 2: Homl. Ass. 137, 701.
Linked entry: cyrc-þingere
wíd-mǽre
Entry preview:
Far-famed, famous, celebrated; in a bad sense, notorious. of persons Sume teohhiaþ ðæt ðæt betst sý, ðæt mon seó foremǽre and wídmǽre quibus optimum quiddam claritas videtur, Bt. 24, 2 ; Fox 82, 10.
feor
Entry preview:
Ðæt folc nolde geliéfan ðeáh him mon feorr lond (feorrland?)
Linked entry: feor-land
ge-sundfulnes
Entry preview:
On ðǽm gesundfulnessum ( in prosperis) . . . on ðǽm earfeðum (in adversis) . . . on ðǽre gesundfulnesse (in prosperis ] mon forgiett his selfes, Past. 35, 4-7. God wile foresceáwian ure gesundfulnysse, Hml. S. 13, 137 : Lch. iii. 440, 17.
ge-teórian
Entry preview:
and add: of persons, to be exhausted, be fatigued. of bodily weariness Gif mon fram longum wege geteórod sié, Lch. ii. 150, 19. Mé genihtsumiað þás tintrega, for þon ic eom geteórod . . . þú wást þá menniscan týddernysse, Bl.
ge-feccan
Entry preview:
Hé mæg þá sáwle of sinnihte gefeccan, Sal. 69. the object a thing Hát unmǽlne mon gefeccean healfne sester yrnendes wæteres, Lch. iii. 10, 31. to go and get what one seeks, obtain, get Hé woldegefeccan þá lytlan and gebringan úp tó his ríce, Hml.
hǽman
Entry preview:
Th. ii. 146, 37. to marry Ne beþærfeþ ꝥ mon hǽme non expedit nubere, Mt. R. 19, 10. (2 a) of concubinage, to cohabit :-- Gif hé . . . þe hié bohte . . . áléfe his suna mid tó hǽmanne, Ll.
ofer-gán
Entry preview:
Gif ðone æpl ðæs eágan ðæt fleáh mid ealle ofergséð, ne mæg mon nóht geseón pupilla oculi. . . albuginem tolerans nil videt, 69, 18. Seó eorðe bið mid fúlum wætere ofergán, Angl. vii. 48,463.
offrung
Entry preview:
Ðæt hé meahte on healdan ðá offrunga (ofrunga, v. l.) and ðá lác ðe mon bróhte ut in ea superposita holocausta serventur, Past. 217, 20. <b>II a.
wǽt
wet, moisture ⬩ liquor, drink
Entry preview:
Gifernesse deð þet mon to muchel nimeð on ete oðer on wete, 103, 7. Lokenn himm fra luffsumm æte and wæte, Orm. 7852.]
ǽg-hwanan
from all sides ⬩ on all sides ⬩ on all sides, in every respect, utterly
Entry preview:
Hí mon ǽghwanone sécan sceolde, 23, 236. Nú is ǽghwonon hreám and wóp, nú is heáf ǽghwonon, nú is ǽghwonon yfel and slege, and ǽghwonon ðes middangeard flýhþ from ús, Bl.
Linked entry: ǽg-hwonene
hatian
To hate
Entry preview:
Swa mon sceal Godes fiénd hatigean do I not hate all those, O Lord, who hate thee? With a perfect hatred I hated them. So shall God's enemies be hated, 46; Swt. 353, 5-8.
Linked entry: hættende
smítan
to daub, smear, smudge ⬩ to defile, pollute ⬩ to smear, anoint ⬩ to cast ⬩ linere ⬩ strike
Entry preview:
Smíte mon ða sealfe ǽrest on ðæt heáfod iii. 14, 29. Smíte of ðam sylfan blóde on ðæs weofodes hyrnan Lev. 4, 18. Nymon of his blóde and smíton on ǽgðer gedyre Ex. 12, 7.
beáh
a crown ⬩ garland ⬩ a collar ⬩ necklace ⬩ a shackle for the neck ⬩ a bracelet ⬩ a circle,
Entry preview:
Mon sette ðyrnenne beág on ðæt heáfod, Past. 261, 14: Bl. H. 23, 33. Wuldres beág, 171, 10. Bég coronam, Ps. Srt. 20, 4: 64, 12: Mk. L. R. 15, 17. a collar, necklace Baeg munila (=monile ), Wrt. Voc. ii. 114, 33.
DRAGAN
DRAG, draw ⬩ trahĕre ⬩ To draw oneself, to draw, go ⬩ se conferre, ire
Entry preview:
Hí me drógon, and is hit nyste ... hit mon drægþ swá hit ne gefret traxērunt me et ego non sensi ... trahĭtur et nequaquam sentit, Past. 56, 2; Hat. MS.
ge-bǽdan
To compel ⬩ constrain ⬩ force ⬩ impel ⬩ urge ⬩ oppress ⬩ compellĕre ⬩ cōgĕre ⬩ persuādēre ⬩ impellĕre ⬩ urgēre ⬩ prĕmĕre
Entry preview:
Mon sceal gebídan ðæs he gebǽdan ne mæg a man ought to wait for what he cannot hasten [compel to come], 90 b; Th. 340, 2; Gn. Ex. 105.
Linked entry: ge-béded
hundred
A hundred
Entry preview:
A hundred, a territorial division, the assembly of the men in such a division Hú mon ðæt hundred haldan sceal. Ǽrest ðæt hí heó gegaderian á ymb feówer wucan and wyrce ǽlc man óðrum riht how the [assembly of the] hundred is to be held.