Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

twislung

Entry preview:

Add: differentiation nellað náne twislunge habban nánes hádes reclusa personarum acceptione, Chrd. 13, 24

brice

(n.)
Grammar
brice, bryce, es; m. [from briceþ, brycþ, pres. of brecan to break]
Entry preview:

We witon ful georne, ðæt to miclan bryce sceal micel bót nýde id compertum est nobis, immanis ubi facta est ruptura, ibi opus esse, ut large resarciatur, Lupi Serm. i. 3; Hick. Thes. ii. 99, 30.

Linked entry: bryce

ge-mittan

(v.)
Grammar
ge-mittan, p. -mitte; pp. -mitted
Entry preview:

Efne we ðás eall on Eufraten sæcgean gehýrdon, syððan gemittan fórwel manegu, on wudu-feldum ecce audīvĭmus ea in Euphrata, invēnĭmus ea in campis silvæ, Ps. Th. 131, 6: Cd. 80; Th. 101, 24; Gen. 1687.

Linked entries: mittan ge-métan

ge-wyrcan

(v.)
Grammar
ge-wyrcan, -wyrcean; p. -worhte, ðú -worhtest; pp. -worht.

to workmakebuildformdisposedoperformcelebratecommitto get by workinggainobtainmerit

Entry preview:

Þeáh we æbylgþ wið hine oft gewyrcen though we oft offend against him, Elen. Krnbl. 1024; El. 513. Sió wund ðe him se eorþdraca ǽr geworhte the wound that the dragon had before given him, Beo. Th. 5418; B. 2712.

Linked entry: ge-worht

spic

(n.)
Grammar
spic, es; n.
Entry preview:

Skt. ii. 25, 111. ¶ Spic occurs in names of places where swine were fed, e. g. Holan-spic, Cod. Dip. Kmbl. i. pp. 115, 137, 184, but its meaning here is not evident. Kemble suggests that it may refer to the mast on which the swine were fed

Linked entry: spec

geornfullíce

(adv.)
Entry preview:

Ox. 281. well. Cf. georne, Geornfullíce sollerter (nosse ), An. Ox. 855

án-lépe

(adj.)
Grammar
án-lépe, -lépig, -lípig, -lýpig, [ǽn-]; adj. [án one; hleáp, hlýp a running, leap]

Going alonesolitaryprivatealonesingularoneeach onesolivagussolitariusprivatussolussingularisunussingulus

Entry preview:

Going alone, solitary, private, alone, singular, one, each one; solivagus, solitarius, privatus, solus, singularis, unus, singulus Nis nán ðe eallunga wel dó, nó forðon ánlépe non est qui faciat bonum, non est usque ad unum, Ps. Th. 13, 2.

cumbol-gehnást

(n.)
Grammar
cumbol-gehnást, es; n. [cumbol

A conflict of ensigns or banners, a battle signorum conflictio, bellum

Entry preview:

an ensign, banner; gehnást a conflict ] A conflict of ensigns or banners, a battle ; signorum conflictio, bellum Ðæt hie beadoweorca beteran wurdon on campstede, cumbolgehnástes that they were better in works of war on the battle-field, at the conflict

first

(n.)
Grammar
first, es; m.

A space of timetimetempŏris spătiumtempus

Entry preview:

Óþ ðone first ðe hie wurdon swíðe meteleáse until the time that they were very destitute of food, Chr. 918; Erl. 104, 12: Bt. 38, 1; Fox 194, 27

frætwung

(n.)
Grammar
frætwung, frætewung, e; f.

An adorningadornmentornamentornātusornāmentum

Entry preview:

On ðisum getelde wǽron forneán unasecgendlíce frætwunga in this tabernacle were almost unspeakable ornaments, ii. 210, 11

ilf

(n.)
Grammar
ilf, e; f.

An elf

Entry preview:

Gif hit wǽre ésa gescot oððe hit wǽre ylfa gescot oððe hit wǽre hægtessan gescot if it were Æsir's shot, or elves' shot, or witches' shot, Lchdm. iii. 54,10

Linked entry: ylf

geonge-wifre

(n.)
Grammar
geonge-wifre, an; f.
Entry preview:

A ganging-weaver, spider; viātĭca arānea Wǽron ánlícast úre winter geongewifran, ðonne hió geornast biþ, ðæt heó afǽre fleógan on nette our years [lit. winters] were most like to a spider when it is most eager to terrify flies into its net; anni nostri

wiþer

(prep.; adv.)
Grammar
wiþer, prep. adv.

AgainstAgainst

Entry preview:

Against, in opposition Wiþer infensus, Germ. 394, 366 Similar entries cf. he wæh Wiðer king þe wiðer wes an compe Laym. 9287

ælmes-lic

(adj.)
Grammar
ælmes-lic, adj.
Entry preview:

Swé hit him rehtlicast and elmestlicast wére, 465, 24. depending upon alms, poor Ælmysli[cum] paupertino, An. Ox. 56, 302

Linked entry: elmestlic

rǽde-fæsting

(n.)
Grammar
rǽde-fæsting, e; f.
Entry preview:

Entertainment furnished to the king's messengers when riding on the king's business, or to those strangers who were coming to the king Liberabo illud (monasterium) a pastu et refectione illorum hominum quos saxonice nominamus walhfæreld and heora fæsting

Linked entry: fæsting

hnappian

(v.)
Entry preview:

Þonne gebǽrað for úre réceliésðe swelce hit nyten, ðonne hnappige . Ac ðonne slápað fæste, ðonne . . . Past. 195, 5. Ic hneappode and slépan ongon ego dormivi et somnum coepi Ps. Srt. 3, 6.

mis-gedwild

(n.)
Grammar
mis-gedwild, es; n.

Error

Entry preview:

Error Ðæt sóðfæstra, þurh misgedwield, mód oncyrren, Exon. 70 b; Th. 262, 1; Jul. 326

Linked entry: ge-dwild

up-ásprungenness

(n.)
Grammar
up-ásprungenness, e; f.
Entry preview:

Uprising, origin Ymbe ðiscs bissextus upásprungnysse wyllaþ rúmlícor iungum cnihtum geopenian, Anglia viii. 306, 14

Linked entry: á-sprungennes

heofon-wlitig

(adj.)
Grammar
heofon-wlitig, adj.
Entry preview:

Of heavenly beauty magon gedón þæt eorðcundlice men magon gewiorðan hiofonwlitige, Forst. Verc. 115, II

ofer-hygdlic

(adj.)
Grammar
ofer-hygdlic, adj.
Entry preview:

Proud, arrogant, presumptuous gehýrdon and ongeáton þá oferhygdlican gedyrstignesse þæs elreordgan kyninges, Nar. 19, 11