swíþlíce
Entry preview:
Th. ii. 146, 7. powerfully, energetically, strongly Mé þincþ ðæt ðín gecynd and ðín gewuna flíte swíþe swíþlíce wiþ ðæm dysige, Bt. 26, 4; Fox 178, 28. sternly, strictly, severely Hwílum líðelíce tó ðreátianne, hwílum suíðlíce and stræclíce tó ðráfianne
un-hold
unfriendly ⬩ hostile ⬩ unfaithful ⬩ disloyal
Entry preview:
unfriendly, hostile Ðæt dyde uphold mann inimicus homo hoc fecit, Mt. Kntbl. 13, 28. Hé ástealde swíðe strang gyld ... and him wæs ðá unhold eall ðæt his ǽr gyrnde, Chr. 1040; Erl. 166, 22. Wearð ríces ðeóden unhold þeóden ðám ðe ǽhte geaf, Cd.
Linked entry: hold
nebb
Entry preview:
Ðá hé fleáh, ðá tórýpte hine án bré(m)ber ofer ðæt nebb. Ðá hé ætsacan wolde, ðá sǽde him mon ðæt tó tácne, C. D. ii. 134, 28. Þú gesceáwast ðæs mannes neb, and God sceáwað his heortan, Hml. Th. i. 288, 6.
Etna
Etna, the volcano of Sicily
Entry preview:
Etna fýr afleów up swá brád and swá mycel, ðæt feáwa ðara manna mihte beón eardfæste, ðe on Lipara wǽron ðam íglande, ðe ðær níhst wæs, for dære hǽte and for ðam stence the fire of Etna flowed up so broad and so great, that few of the men, who were in
on-wæcnan
to rise, spring, be derived
Entry preview:
to awake Hit ne onwæcneþ tó ðon ðæt hit eft on ierne mid hreówsunga. Ac hit wilnaþ ðæt hit tó ðon onwæcne, ðæt hit mǽge eft weorþan oferdruncen, Past. 56; Swt. 431, 22-25. Ðonne onwæcneþ eft winleás guma, Exon. Th. 289, 8; Wand. 45.
Linked entry: on-wacnian
scrífan
Entry preview:
Ðǽr ábidan sceal maga máne fáh, hú him Metod scrífan wille, Beo. Th. 1963; B. 979.
Linked entry: be-scrifen
tó-dǽledness
Entry preview:
Ben. 39, 14. a division, dividing-point, break, pause Idus tódǽleanyssa ðæs mónðes, Ælfc. Gr. 13 ; Zup. 85, 6. Cesuras, ðæt synd ða tódǽlednyssa on ðám versum . . . Ða tódǽlednyssa on ðám versum synd feówer, Anglia viii. 313, 38
Linked entry: -dǽledness
on-wendan
to turn, change ⬩ to change one thing for another, to exchange ⬩ to turn, change a direction, to avert, divert, turn aside ⬩ to change the position of a thing, to invert, turn upside down, ⬩ to subvert, disturb, upset ⬩ to cause to change for the worse, to give a wrong direction, pervert ⬩ To return
Entry preview:
Ðis is ðæt mennisc ðe ealle míne dǽda mid heora wordum ( destroyed by their words the effect that my actions should produce ), ðæt hié mé ne gelyfdon, Blickl. Homl. 175, 25.
Linked entries: and-wendan aweg-onwendan on-wendness
weorþian
Entry preview:
Ðá cwæþ ic: Ne mæg nǽnne mon ðæs tweógan, ðætte anweald and geniht is tó weorþianne, Bt. 33, I; Fox 120, 22-25. Ðæs engles mægen and his wundor ðǽr ðonne weorðod bið and oftost æteówed, Blickl.
gímen
Entry preview:
Se cræft ðǽre giémenne ymbe ðá fore-sceáwunga ðæs heofonlican lífes vis sollicitudinis et erga coelestem vitam providae circumspectionis 169, 6.
áht
AUGHT ⬩ anything ⬩ something ⬩ aliquid ⬩ quidquam
Entry preview:
Ðæt án man, ðe himsylf áht wǽre, mihte faran that a man, who himself was aught, might go, 1087; Th. 355, 17
Linked entry: óht
EÁD
A possession, riches, prosperity, happiness, bliss ⬩ possessio, ŏpes, dīvĭtiæ, prospĕrĭtas, felīcĭtas, beatĭtūdo
Entry preview:
Niótan ðæs eádes to have enjoyment of the bliss, Cd. 21; Th. 26, 5; Gen. 402
Linked entry: ídisc
here-wíc
An encampment ⬩ camp ⬩ dwelling
Entry preview:
Him mon sægde ðæt ðǽr mon cymen wæs of Alexandres herewícum he was told that a man was come from Alexander's camp, Nar. 18, 9: Cd. 95; Th. 123, 26; Gen. 2051
Linked entry: fird-wíc
hláford-dóm
Entry preview:
Se ðe on láreówes onlícnesse ða þénenga ðæs ealdordómes gecierþ tó hláforddóme qui ex simulatione disciplinæ ministerium regiminis vertit in usum dominationis, 17, 9; Swt. 121, 24
Linked entry: hláford
ídel-georn
lazy ⬩ inert
Entry preview:
Fond of idleness, lazy, inert Ne beó ðú tó slǽpor ne tó ídelgeorn forðan ðe slép and ðæt ýdel fét unþeáwas and unhǽlo ðæs líchoman be not too fond of sleep or idleness, for sleep and idleness nourish bad habits and bad health in the body, Prov.
Púnice
Entry preview:
Wæs geendad Púnica ðæt æfterre gewinn bellum Punicum secundum finitum est, 4, 11 ; Swt. 202, 31. Ðiss gewearþ Púnicum on ðæm teóþan geáre heora gewinnes, 4, 6; Swt. 176, 5. Claudius fór eft an Púnice, Swt. 178, 31
ge-hende
Neighbouring ⬩ next ⬩ vicinus
Entry preview:
Ðæt hý ðǽr, gehendaste wǽron on gehwylc land ðanon to winnanne that they there should be most handy for waging war thence on every land, Ors. 3, 7; Bos. 61, 5
syn-grin
the toil ⬩ snare which a sin constitutes
Entry preview:
Ðonne mæg se biscop ðæs mannes syngrina ( the toils of sin in which he is involved ) þurh Godes þafunge ðe swýðor gelíðian, Wulfst. 155, 26
þrowend
A scorpion
Entry preview:
Scorpius, ðæt is þrowend, Lchdm. iii. 246, 1. Se wyrm ðrowend slihþ mid ðam tægle tó deáðe ... Ondrǽd ðé ðone ðrowend ... Bið hiht geǽttrod mid ðæs ðrowendes tægle, Homl. Th. i. 252, 4-11. Se ðe gegrípð þrowend ( scorpionem ), Scint. 86, 11: 225, 4.
Thómas
Entry preview:
Sce Thómas týd ðæs apostoles, Shrn. 155, 28. Nergend Thómase forgeaf éce ríce, Menol. Fox 444; Men. 223. Cf. Hé sǽde þómé (thómase, later MS. ), Jn. Skt. 20, 27. Hé nýdde ðysne Thómam, ðæt hé weorðode sunnan deófolgild, Shrn. 156, 9: Mk. Skt. 3, 18