under-hwítel
An under-whittle ⬩ ragana
Entry preview:
An under-whittle; ragana, Wrt. Voc. i. 59, 28
underling
An underling ⬩ a subordinate ⬩ a subject
Entry preview:
An underling, a subordinate, a subject Heó ( the Jews ) syððen ǽfre unwurðe wǽron on heora lífdagen and get synden underlinges, Homl. Ass. 194, 50. Eádward kyng grét Harald eurl and alle his undurlynges ( omnes meos ministros ) in Herefordeshíre, Cod
undern-gereord
A morning meal ⬩ breakfast
Entry preview:
A morning meal, breakfast Underngereord prandium, ǽfengereord cena, nónmete merenda, Wrt. Voc. i. 38, 12. Æt his underngereorde ǽr hé tó ðæm gefeohte fóre, Ors. 2, 5; Swt. 84, 34. Gif wé fæstaþ and ðæt underngereord tó ðam ǽfengifle healdaþ, ðonne ne
undern-gifl
Food eaten in the morning ⬩ breakfast
Entry preview:
Food eaten in the morning, breakfast Ðonne ðú hæbbe gegearwod underngifl (-giefl, Hatt. MS.) oððe ǽfengifl cum facis prandium aut coenam, Past. 44; Swt. 322, 19
Linked entry: gifl
undern-mǽl
Morning-time
Entry preview:
Morning-time On undernmǽl, Beo. Th. 2860; B. 1428. An undermǽl, Homl. Skt. ii. 30, 319
undern-mete
Food eaten in the morning ⬩ breakfast
Entry preview:
Food eaten in the morning, breakfast Under-mete prandium, ǽfenmete cena, Wrt. Voc. i. 290, 65. Uton brúcan ðisses undernmetes swá ða sculon ðe hiora ǽfengifl on helle gefeccean sculon prandete tamquam apud inferos coenaturi, Ors. 2, 5; Swt. 86, 1. Undernmete
Linked entry: undern-gereord
un-dóm
Unjust judgement
Entry preview:
Unjust judgement Wá ðam ðe rǽreþ unriht tó rihte and undóm démeþ earmum tó hýnðe vae qui condunt leges iniquas; et scribentes, injustitiam scripserunt; ut opprimerent in judicio pauperes (Is. 10, 1-2), Wulfst. 47, 26: 128, 10: 268, 1. Se ðe unlage rǽre
þúsend-ealdormann
A captain of a thousand men
Entry preview:
A captain of a thousand men Þúsend-ealdermen chiliarcho, Hpt. Gl. 515, 76
þúsend-gerím
Numeration by thousands ⬩ counting with the unit a thousand
Entry preview:
Numeration by thousands, counting with the unit a thousand Ðría ðreóténo ðúsendgerímes thirty-nine thousand, Salm. Kmbl. 582; Sal. 290
þú-þistel
Sow-thistle
Entry preview:
Sow-thistle Þúðistel (-þistil) lactuca, Txts. 73, 1179: Wrt. Voc. ii. 50, 57
þwearm
A cutting instrument
Entry preview:
A cutting instrument Thuearm, duæram, þuarm scalprum, Txts. 94, 891
Linked entry: þwarm
þyl-cræft
Rhetoric
Entry preview:
Rhetoric Þelcræft rethorica, Hpt. Gl. 479, 55
Linked entry: þyle
þýmel
A thumbstall ⬩ fingerstall ⬩ thimble
Entry preview:
A thumbstall, fingerstall, thimble Wiþ scurfedum nægle ... wyrc þýmel tó, and lege eald spic onufan ðone nægl, Lchdm. ii. 150, 6
Linked entry: þúma
þyng
Growth ⬩ progress ⬩ profit
Entry preview:
(?) Growth, progress, profit Mið ðynge proficiendo, Rtl. 83, 40
þyrs
A giant ⬩ an enchanter ⬩ a demon
Entry preview:
A giant, an enchanter, a demon Ðyrs, heldióbul Orcus, Wrt. Voc. ii. 115, 64. Ðyrs sceal on fenne gewunian ána innan lande, Menol. Fox 545; Gn. C. 42. Þyrses Caci, Wrt. Voc. ii. 20, 62. Þyr[ses] colossi, Hpt. Gl. 445, 2. Gehégan ðing wiþ þyrse ( Grendel
úht-gebed
A prayer repeated in the early morning ⬩ matins
Entry preview:
A prayer repeated in the early morning, matins Úhtgebed vel þénung matutinum officium, Wrt. Voc. i. 28, 29. Se eádiga wer his úhtgebedum befeal, Guthl. 6; Gdwin. 42, 12
Linked entry: úht-þegnung
úht-hlem
A din made in the early morning
Entry preview:
A din made in the early morning (the noisy conflict of Beowulf and Grendel; cf. dryhtsele dynede ... reced hlynsode ... swég up ástág, 1540-1569; B. 767-782), Beo. Th. 4019; B. 2007
úht-sang
One of the services of the church ⬩ nocturns or matins
Entry preview:
One of the services of the church, nocturns or matins Hú fela sealma on nihtlícum tídum tó singenne synt. On wintres tíman is se úhtsang þus tó beginnenne ... quanti psalmi dicendi sunt nocturnis horis. Hiemis tempore premisso in primis versu..., R.
un-belimp
Mischance ⬩ accident
Entry preview:
Mischance, accident Of unbelimpum (fortunae) casibus (oppressos, Ald. 42), Hpt. Gl. 478, 25
Linked entry: be-limp
un-ǽt
Excessive eating ⬩ revelling
Entry preview:
Excessive eating, revelling Hé begǽð unǽtas and oferdrincas and gálscipe comessationibus vacat et luxuriae atque conviviis, Deut. 21, 20