Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

forþ-gesceaft

(n.)
Grammar
forþ-gesceaft, e; f.

the created thingscreationworldcreātūrares creātæmundusthe future worldstateconditionstătus fŭtūrus

Entry preview:

the created things, creation, world; creātūra, res creātæ, mundus Fyrn forþgesceaft Fæder ealle bewát the Father guards all the ancient creation, Exon. 128 a; Th. 492, 4; Rä. 81, 9: 92 b; Th. 346, 24; Sch. 3. the future world, state, or condition; stătus

ge-bócian

(v.)
Grammar
ge-bócian, p. ode; pp. od [ge-, bócian to give by charter] ,

to give or grant by book or charterto charterlibro vel charta dōnāreto furnish with bookslibris instruĕre

Entry preview:

Aðel-wulf ] cing teóðan dǽl his landes, ofer ealle his ríce, Gode to lofe king Æthelwulf chartered the tenth part of his land over all his kingdom for the glory of God, Chr. 856; Th. 124, 22, col. 3: Text.

ge-bod

(n.)
Grammar
ge-bod, es; n. [ge-, bod a command]

A commandordermandatejussummandātum

Entry preview:

Hí woldon onwendan eall ða gebodu they would change all the orders, Ors. 6, 10; Bos. 120, 33

ge-manian

(v.)
Grammar
ge-manian, -monian, -monigan; p. ode, ade; pp. od, ad
Entry preview:

Se ánwealda hæfþ ealle his gesceafta mid his bridle getogene and gemanode the Ruler has with his bridle restrained and admonished all his creatures, Bt. 21; Fox 74, 7 : Bt. Met. Fox 11, 47; Met. 11, 24.

Linked entry: ge-monian

hell-waran

(n.)
Grammar
hell-waran, pl.
Entry preview:

Him urnon ealle hellwaran ongeán all the inhabitants of hell ran to meet him, Bt. 35, 6; Fox 168, 29. Hlógan helwaran the dwellers in hell laughed, Exon. 120 a; Th. 460, 22; Hö. 21.

ídel-hende

(adj.)
Grammar
ídel-hende, adj.

Empty-handedempty

Entry preview:

Hé biþ ealra his ǽhta ídelhende he shall be destitute of all his possessions, Blickl. Homl. 49, 26. Nó ídelhende bona of ðam goldsele gongan wolde, Beo. Th. 4169; B. 2081.

líðian

(v.)
Grammar
líðian, p. ode
Entry preview:

Swá hwæt swá gé gebindaþ hér ofer eorþan eall hit wyrþ on heofenan mid Godes yrre gebunden bútan gé líðian whatsoever ye bind on earth shall all be bound in heaven with God's anger, unless ye be gracious, Wulfst. 178, 4.

Linked entry: líðan

rǽde-gafol

(n.)
Grammar
rǽde-gafol, es; n.
Entry preview:

Rent that can be paid all at once, as opposed to rent that is discharged by service rendered, and consequently takes time for its payment Gif mon geþingaþ gyrde landes oððe máre tó rǽdegafole and geereþ gif se hláford him wile ðæt land árǽran tó weorce

ge-sǽlþ

(n.)
Grammar
ge-sǽlþ, e; f. [sǽlþ happiness]
Entry preview:

God is full ǽlcere gesǽlþe God is full of all happiness, 34, 3; Fox 136, 20. Sóþra gesǽlþa of true felicities, Bt. Met. Fox 21, 49; Met. 21, 25. To ðǽm gesǽlþum to the felicities, 21, 7, 17; Met. 21, 4, 9.

Linked entry: ge-sélþ

ge-sete

(n.)
Grammar
ge-sete, pl. -setu, -seotu; n.
Entry preview:

A seat, habitation, house; sedes, domicilium, habitatio Ofer eall beorht gesetu over all bright habitations, Exon. 117 b; Th. 452, 7; Dóm. 117: 121 b; Th. 466, 3; Hö. 115.

Linked entry: ge-setu

ge-weaxan

(v.)
Grammar
ge-weaxan, p. -weóx; pp. -weaxen

To growgrow upcrescere

Entry preview:

Ðǽm landbúendum is beboden, ðæt ealles ðæs ðe him on heora ceápe geweaxe, hig Gode ðone teóðan dǽl agyfen to farmers it is commanded that of all which increases to them of their cattle, they give the tenth part to God, L. E. I. 35; Th. ii. 432, 29.

Linked entry: ge-wæxen

ge-sweorcan

(v.)
Grammar
ge-sweorcan, he -swyrcþ; p. -swearc, pl. -swurcon; pp. -sworcen
Entry preview:

To become dark, be darkened, saddened, angry Ródor eal geswearc the heavens all grew dark, Elen. Kmbl. 1709; El. 856: Beo. Th. 3583; B. 1789: Cd. 166; Th. 207, 4; Exod. 461.

gum-cyst

(n.)
Grammar
gum-cyst, e; f.

Manly virtueexcellence, munificence,liberality

Entry preview:

He siððan sceal gódra gumcysta geásne hweorfan afterwards shall he pass away wanting in all noble virtues, Exon. 71a; Th. 265, 14; Jul. 381.

teosu

(n.)
Grammar
teosu, tesu, tæsu(-o), wes; m(?).
Entry preview:

Lind. 7, 21. wrong, fraud Álýs míne sáwle from ðære tungan ðe teosu wylle libera animam meam a lingua dolosa, Ps. Th. 119, 2.

Linked entries: tæso teissum teso

þúma

(n.)
Grammar
þúma, an; m.

The thumb

Entry preview:

Alf. pol. 56; Th. i. 94, 28. Gif man þúman of áslæhþ, .xx. sciłł. Gif þúman nægl of weorðeþ, .iii. sciłł. gebéte, L. Ethb. 54; Th. i. 16, 9. Hé æthrán his swíðran þúman ( pollicem manus ejus dextrae ), Lev. 8, 23. Þúman pollices, Wrt.

þwǽnan

(v.)
Grammar
þwǽnan, p. de

To soften by moisture, ointmentto soften

Entry preview:

., to soften Rysele oþþe gelyndo wiþ gárleác gemenged and on áléd ðone swile þwǽnþ, Lchdm. ii. 72, 5. Ðæt ( the ointment ) ða áheardodan swilas bét and þwǽnþ, 246, 17.

Linked entry: þwénan

wíde-feorh

(n.)
Entry preview:

Wé sceolon leánum hleótan, swá wé widefeorh ( through all time ) weorcum hlódun, Exon. Th. 49, 11; Cri. 784. Á forð heonan wídeferh for ever, 36, 28; Cri. 583. Swá áwa sceal wesan wídeferh, 142, 12 ; Gú. 643 : 350, 1; Sch. 57: 255, 32; Jul. 223.

ÆLMESSE

(n.)
Grammar
ÆLMESSE, ælmysse, an ; f.

ALMSalmsgivingeleemosyna

Entry preview:

Ðonne he ælmessan dǽleþ when he deals alms, Exon. 62 a; Th. 229, 10; Ph. 453. Syle ælmyssan give alms, Cd. 203; Th. 252, 31; Dan. 587. Ælmessan dǽlan or syllan or dón to give or distribute alms; eleemosynam dare, facere. Mt. Bos. 6, 2, 3

Linked entries: ælmes ælmysse

ge-lícettan

(v.)
Grammar
ge-lícettan, p. te.
Entry preview:

to imitate Gelíccetton simulare (gestit simulare sui perpendicula patris, Ald. 158, 4), Wrt.

Linked entry: ge-liccettan

fóre-áþ

(n.)
Grammar
fóre-áþ, fór-áþ, es; m.

A fore-oathan oath first takenantejūrāmentumpræjūrāmentumpræjūrātio

Entry preview:

Alf. pol. 33; Th. i. 82, 7. Ofgá his spræce mid fóráþe let him begin his suit with a fore-oath, L. O. D. 6; Th. i. 354, 31: L. Ath. iv. 2; Th. i. 222, 16.

Linked entry: fór-áþ