Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-witennes

(n.)
Grammar
ge-witennes, se; f.

Departure

Entry preview:

Departure Ðá ðære tíde neálǽhte his gewitenesse propinquante hora sui decessus, Bd. 4, 24; S. 598, 24. On ðone ylcan dæg byþ ðæs bisceopes gewytennys se wæs nemned scs Cassius on the same day is the bishop's departure who was named St. Cassius, Shrn.

ge-trúwung

(n.)
Grammar
ge-trúwung, e; f.

Confidencetrust

Entry preview:

Confidence, trust Getrúwung úre assumptio nostra, Ps. Spl. C. 88, 18

Linked entries: trúwung ge-trúgung

ge-unwendness

(n.)
Grammar
ge-unwendness, e; f.

Unchangeableness

Entry preview:

Unchangeableness Ðeós ungewendnes hæc immutatio, Ps. Th. 76, 9

Linked entry: un-wendness

ge-wǽcednyss

(n.)
Grammar
ge-wǽcednyss, e; f.

Weakness

Entry preview:

Weakness Him nán þing ne eglaþ ǽnigre brosnunge oððe gewǽcednysse nothing pains him of any corruption or weakness, Homl. Th. ii. 552, 29

ge-þyld

(n.)
Grammar
ge-þyld, e; f.
Entry preview:

Patience, resignation; patientia Ðú me eart fǽle ge-þyld tu es patientia mea, Ps. Th. 70, 4: Ps. Spl. 61, 5: Job Thw. 167, 16. Sum þafaþ in geþylde ðæt he sceal one allows what he must with patience, Exon. 79 a; Th. 297, 20; Crä. 71. On geþylde in patientia

ge-tilþ

(n.)
Grammar
ge-tilþ, e; f.
Entry preview:

Gain; mercimonia, Hpt. Gl. 439

Linked entry: tilþ

ge-timbrung

(n.)
Grammar
ge-timbrung, e; f.
Entry preview:

an edifice, a structure, building; ædĭfĭcium, ædĭfĭcātio, structūra Getimbrung ædĭfĭcium, Ælfc. Gl. 81; Som. 73, 12; Wrt. Voc. 47, 19: 86, 26. Hí geswicon ðære getimbrunge they ceased from the building, Homl. Th. i. 318, 21. Ðæt hí him ætýwdon ðæs temples

Linked entry: timbrung

ge-trúgung

(n.)
Grammar
ge-trúgung, e; f.

A certaintydefencerefugeconfidentia

Entry preview:

A certainty, defence, refuge; confidentia, Ps. Vos. 88, 18

ge-strogdniss

(n.)
Grammar
ge-strogdniss, e; f.
Entry preview:

A sprinkling; conspersio, Rtl. 25, 15

ge-swæðrung

(n.)
Grammar
ge-swæðrung, e; f.
Entry preview:

A failing, a want; delĭquium Se mon geswógunga þrówaþ and módes geswæðrunga the man suffers swoonings and failings of the mind, L. M. 2, 21; Lchdm. ii. 206, 9

Linked entry: swæðrung

ge-swicn

(n.)
Grammar
ge-swicn, e; f.
Entry preview:

A cleansing, clearance; purgātio Náh he ða geswicne he shall not have the clearance, L. In. 15; Th. i. 112, 5, MSS. B. H

Linked entry: swicn

ge-tǽsnes

(n.)
Grammar
ge-tǽsnes, se; f.
Entry preview:

An opportunity, a saving, placing; commoditas, Cot. 55

geteld-wurþung

(n.)
Grammar
geteld-wurþung, e; f.
Entry preview:

A celebration of tents, the feast of tabernacles; scēnŏpēgia = σκηνoπηγία Getimbra hálgung vel geteldwurþung scēnŏpēgia, Ælfc. Gl. 3; Som. 55, 77; Wrt. Voc. 16, 50

ge-swícung

(n.)
Grammar
ge-swícung, e; f.
Entry preview:

A ceasing, an intermission; cessatio, R. Conc. pref. Mon. Angl

Linked entry: swícung

ge-swutelung

(n.)
Grammar
ge-swutelung, e; f.
Entry preview:

A making clear, plain, a manifestation, declaration Ðæt sum tácn wǽre on heora líchaman to geswutelunge ðæt hí on God belýfdon that there might be some token on their body as a manifestation that they believed on God, Homl. Th. i. 92, 32: Cod. Dipl.

Linked entry: sweotolung

gifte

(n.)
Grammar
gifte, an; f.

Dowry

Entry preview:

Dowry Gilde be ðære giftan mǽþe reddat pecuniam juxta modum dotis quam virgines accipere consueverunt, Ex. 22, 17

gillistre

(n.)
Grammar
gillistre, an; f.

Phlegmmatter

Entry preview:

Phlegm, matter, L. M. 1, 1; Lchdm. ii: 18, 17: 72; 148, 6

gilte

(n.)
Grammar
gilte, an; f.

GILTa young sow

Entry preview:

A GILT, a young sow Gilte suilla vel sucula, Ælfc. Gl. 20; Som. 59, 34; Wrt. Voc. 22, 75

gréting

(n.)
Grammar
gréting, e; f.
Entry preview:

A greeting, salutation, present in acknowledgment of a favour done; salutatio Hwæt seó gréting wǽre qualis esset ista salutatio, Lk. Bos. 1, 29. Ðínre grétinge stefn vox salutations tuæ, 1, 44. Lufiaþ grétinga on strǽtum diligitis salutationes in foro

grimnes

(n.)
Grammar
grimnes, se; f.
Entry preview:

GRIMNESS, severity, fierceness, cruelty; ferocitas, atrocitas Se deófol wile hit him mid grimnesse and mid yfele eall forgyldan the devil will requite it all to him with cruelty and with evil, Blickl. Homl. 55, 24. Hí sceoldan ðǽm unriht-dóndum mid grimnesse