seón
- Lchdm. ii. 26, 11
Entry preview:
Eal ðæt folc wæs on blǽdran and ða wǽron berstende and ða worms út siónde ( ulcera manantia ). Ors. 1, 7 ; Swt. 38, 7
land-bygen
Entry preview:
Be landbygene (= landleóda[n] bebygene?), Ll. Th. i. 110, note I
burh-sittende
Entry preview:
Folca bearn burgsittende the sons of men dwelling in cities, Cd. 52; Th. 66, 24; Gen. 1089: Exon. 12b; Th. 21, 20; Cri. 337. Burgsittendra, gen. pl. 106b; Th. 407, 10; Rä. 26, 3
Linked entries: burg-sittende burh-sittend
edor
A hedge, fence, place inclosed by a hedge, fold, dwelling, house ⬩ sēpes, dŏmus, tectum
Entry preview:
A hedge, fence, place inclosed by a hedge, fold, dwelling, house; sēpes, dŏmus, tectum Gif fríman edor gegangeþ if a freeman forcibly enter a dwelling, L. Ethb. 29: Th. i. 10, 3. Under edoras under dwellings.
mis-rǽd
evil advice or direction ⬩ mis-guidance ⬩ evil conduct
Entry preview:
Th. ii. 320, 3. evil conduct God hí ( the Israelites ) betǽhte ðam hǽðenan folce feówertig geára for heora misrǽde, Jud. 13, 1
un-treówfæst
Unfaithful ⬩ untrustworthy
Entry preview:
Hí cwǽdon tó ðam Hǽlende: 'Wé wyton ðæt ðú of forlygere wǽre ácenned; and óðer ys, ðæt ðýn cynn ys on Bethleem swýþe untreówfæst; and þrydde ðæt ðýn fæder and ðýn módor flugon of Egiptan lande for ðam ðe hig nefdon nánne trúwan tó nánum folce;' Nicod.
Linked entry: treów-fæst
in-lenda
Entry preview:
Ǽlc ðǽra manna ðe blód ytt sceal losian of his folce, beó hé inlenda beó hé ælðeódig ( homo quilibet de domo Israel et de advents qui peregrinaniur inter eos,. si comederit sanguinem, disperdam animam illius de populo suo, Lev. 17, 10), E.
húslian
To housel
Entry preview:
Diaconus mót ðæt folc húsligan, L. Ælfc. C. 16; Th. ii. 348, 14. [Cf. Diaconus mót hláf sillan, L. Ælfc. P. 34; Th. ii. 378, 12]. Gif man biþ tó húsligenne, 29; Th. ii. 352, 31
ymb-standan
Entry preview:
to stand about or around Ðis folc ðæt hér ymbstandeþ, Blickl. Homl. 143, 7: Jn. Skt. Rush. 11, 42.
firdian
march
Entry preview:
swá swá eall folc dyde, Hml. S. 28, ii. Geánlǽhte Lisias fíf and sixtig þ úsenda fyrdendra þegena, 25, 363
neáh
Entry preview:
Þá gegaderode micel folc hit of þám niéhstum burgum, Chr. 921 ; P. 102, 4. marking relation, position, or order Cyninges þegenes (heregeata) þe him nýhste syndon, Ll.
disig
Entry preview:
folly, Hy. 7, 107; Hy. Grn. ii. 289, 107
helle-fýr
- Bt. Met. Fox 8, 101; Met. 8, 51; Exon. 26 b; Th. 78, 6 ; Cri: 1270.
Entry preview:
On helle fýr in gehennam ignis, Mt. Kmbl. 18, 9
ge-béd
Entry preview:
and add: a prayer to a human being, request Miltsa mé, abbud, and gefyl nú óþer gebæd mínre béne, Hml. S. 236, 705. where the person addressed is divine. prayer, praying Hús mín hús gebeddes ( orationis ) is. Lk. L. 19, 46. Seó stemn þǽre heortan bið
ge-strod
Entry preview:
confiscation Gestrod proscriptionem (cf. fordéminge, rýpincge ǽhta proscriptionem, i. fraudationem rerum, i. possessionum, An. Ox. 3149 : in both cases Ald. 43, 19 is glossed), Wrt. Voc. ii. 81, 67. robbery, rapine Scottas ne sǽtincge ne gestrodu (-
þeód-guma
Entry preview:
a retainer of a chief. Cf. dryht-guma
GÁL
Lust ⬩ wantonness ⬩ lightness ⬩ folly ⬩ lascīvia ⬩ lĭbīdo ⬩ luxŭria ⬩ lĕvĭtas
Entry preview:
Lust, wantonness, lightness, folly; lascīvia, lĭbīdo, luxŭria, lĕvĭtas Hie hyra gál beswác their folly deceived them, Cd. 18; Th. 21, 21; Gen. 327. Gódes oððe gáles of good or evil, Exon. 23 a; Th, 64, 9; Cri. 1035
triumpha
Entry preview:
The following explanation of the term was inserted by Alfred in his translation of Orosius Ðæt hié triumphan héton, ðæt wæs ðonne hié hwelc folc mid gefeohte ofercumen hæfdon, ðonne wæs heora þeáw ðæt sceoldon ealle hiera senátus cuman ongeán heora consulas
bletsung
benediction
Entry preview:
Folc ðín bloetsung onfóe, Rtl. 79, 28. Bloedsung, 88, 14. Maria bróhte eallum geleáffullum bletsunga and éce hǽlo, Bl. H. 5, 30
un-getreów
Untrue ⬩ unfaithful ⬩ faithless
Entry preview:
Se ðe sý folce ungetrýwe (-getríwe, MS. G.), L. Edg. ii. 7; Th. i. 268, 14: L. Eth. i. 4; Th. i. 282, 29, 30. Gyf hwylc man sý swá ungetrýwe ðam hundrede, L. C. S. 30; Th. i. 392, 21. Be ungetreówum mannum.