Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-wissung

Entry preview:

Add: a becoming certain, certainty Ealle ðás foresǽdan ðing sind mid micelre gewissunge getrymde þurh ðisne æfterfyligendan cwyde, Hml.

ir-ness

(n.)
Grammar
ir-ness, e ; f.
Entry preview:

Wé sceolon úrum þám néxtan forlǽtan ealle þá eornesse (yr-, v. l. ) and þá æfþancan þe hí wið ús gewyrcað, Hml, A. 160, 196, 201

Linked entry: eorness

nǽder-cynn

(n.)
Grammar
nǽder-cynn, es: n.
Entry preview:

Wið scorpiones stingc and wið ealra nǽddercynna slitas, Lch. i. 304, 18

ofer-sceáwian

(v.)
Entry preview:

Biscop sceal. . . beón his leóda hyrde . . . ealle ofersceáwigende, Hml. Th. ii. 320, 6. Add

ge-myndelic

Entry preview:

Gehýr þú þás race be þám apostole and swíðe gemyndelic eallum geleáffullum, Ǽlfc. T. Grn. 16, 13. that brings to mind, admonitory, hortatory, v. ge-myndiglic Ðes cwyde mæg beón swýðe gemyndelic eallum þám þe . . .

Linked entry: ge-myndiglic

samod

(adv.)
Grammar
samod, adv.
Entry preview:

Ic eów bidde ðæt gé mé secgan hwylce gemete gé cóman ealle samod tó mé, Blickl. Homl. 143, 20. Hé eal innan samod forswǽled wæs within he was one mass of inflammation, Homl.

micel

Entry preview:

Genim þás wyrte . . . ealra gelíce mycel. Lch. i. 218, 3. Máre ic þyses gemyndgade þonne ic his mid ealle ásǽde haec commemorata sunt magis quam explicata, Ors. 3, 2 ; S. 100, 25.

wícian

(v.)
Grammar
wícian, p. ode.
Entry preview:

to lodge, take up one's quarters, v. wíc, Eallum ús leófre ys wíkian ( hospitari ) mid ðam yrþlinge þonne mid ðé; for ðam se yrþling sylþ ús hláf and drenc, Coll. Monast. Th. 31, 1.

Linked entry: ge-wícian

tó-faran

(v.)
Grammar
tó-faran, p. -fór; pp. -faren.
Entry preview:

Syle drincan on wíne, eal ðæt áttor tófærþ, 122, 18. [The folk . . . shall tofare on every clyve, Anglia iii. 546, 146. O. Sax. te-faran to disperse; to pass away: O. L. Ger. te-faran deficere: O. H. Ger.]

Linked entry: tó-féran

clǽne

(adj.)
Grammar
clǽne, adj.
Entry preview:

Wyrta and ǽgra, fisc and cýse, buteran and beána and ealle clǽne þingc ic ete, 34, 29. clear, without defect Ꝥ eal se líchoma sý clánes híwes and glades and beorhtes, Lch. ii. 296, 6.

saltere

(n.)
Grammar
saltere, es; m.
Entry preview:

. ¶ Saltere singan to sing psalms taken from the psalter :-- Hé gehát gehét. . . ðæt hé ǽghwylce dæge ealne saltere ásunge vovit votum quia quotidie psalterium totum decantaret, Bd. 3, 27 ; S. 599, 11.

Linked entries: psaltere sealten

be-helian

(v.)
Grammar
be-helian, bi-helian; p. ode, ede; pp. od, ed; v. trans. [be, helian to cover]

To covercover overconcealobscurehideconderesepelire

Entry preview:

To cover, cover over, conceal, obscure, hide; condere, sepelire Wurdon behelede ealle ða dúna operti sunt omnes montes Gen. 7, 19. Se heofen mót ðæt leóht behelian the heaven may obscure the light Bt. 7, 3; Fox 20, 21 : Elen. Kmbl. 858; El. 429

Linked entries: bi-helian be-hylian

láð-spell

(n.)
Grammar
láð-spell, es; n.
Entry preview:

A painful, grievous story Hié ealle ðǽr ofslógon búton ánum se ðæt láðspel æt hám gebodade omnes ibidem trucidati sunt; uno tantum ad enunciandam cladem reservato, Ors. 2, 4; Swt. 72, 19: Andr. Kmbl. 2160; An. 1080: Exon. 52 b; Th. 182, 29; Gú. 1317

port-mann

(n.)
Grammar
port-mann, es; m.
Entry preview:

Eádgár æþeling corn mid eallum Norþhymbram tó Eoferwíc, and ða portmenn wið hine griðedon, Chr. 1068 ; Erl. 207, 2. Se port-geréfa and ða yldostan portmenn ( of Ephesus ), Homl. Skt. i. 23, 749

ge-þungennes

(n.)
Grammar
ge-þungennes, -ness, e; f.
Entry preview:

Increase, growth, piety, excellence, gravity Ðæt wæs ðæt templ ðære geþungennesse and ealre clǽnnesse that was the temple of piety and all purity, Blickl. Homl. 5, 20: Shrn. 40, 2: 44, 9. Geþungennis incrementum, Mk. Skt. p. 2, 6.

Linked entry: ge-þinþenes

ge-tillan

(v.)
Grammar
ge-tillan, p. de; pp. ed
Entry preview:

To touch, reach, attain; tangere, attingere Astrece ðíne hand and getill ealle ða þing ðe he áh extende manum tuam et tange cuncta quæ possidet, Job Thw. 165, 15.

græft

(n.)
Grammar
græft, es; m: græft, e; f.[?] Carving, graving, a carved or
Entry preview:

Ealle ða ðe gebiddaþ græftas omnes qui adorant sculptilia, Ps. Lamb. 96, 7: Ps. Spl. C. 105, 19: Homl. Th. i. 464, 27, Írene græfta ferrea sculptilia, carpenta, Cot. 38, Lye

swearcian

(v.)
Grammar
swearcian, p. ode.
Entry preview:

to make or to become dark Seó swearcigende sunne and ða gesceafta samod ealne middaneard áðeóstrodon mid sweartre nihte for heora Scyppendes ðrowunge, Homl.

Linked entry: swarcian

weardes

(adv.)
Grammar
weardes, adv.
Entry preview:

Ðá arn se ealda wið hire weardes, 599. v. eást-, from-, hám-, niþer-, norþ-, ongeán-, súþ-, þider-, tó-, up-, út-weardes

Linked entry: wiþ

á-hreósan

Entry preview:

Add: to fall down Áhreósað ealle steorran nyðer, Wlfst. 137, 10. On áhriásð incidat ( = -et), Kent. Gl. 830. Wit unc ondrédon hwonne wit sceoldon feallan of þám olfende and of áhreósan. Hml. A. 202, 228. to be destroyed Áhriósð corruet, Kent.

Linked entry: á-hríran