gaderian
to join, unite ⬩ to bring together ⬩ to bring together ⬩ collect ⬩ accumulate, amass ⬩ to bring ⬩ garner ⬩ to gather ⬩ to gather ⬩ compile
Entry preview:
Hé ongan gadrian folc ofer eall his eorldóm, Chr. 1052; P. 175, 8. used reflexively or intransitively Ær þám þe hé and þæt folc hý gaderade, Ors. 3, 9; Bos. 65, 29.
eorneste
fiðrum
- Bt. Met. Fox 31, 15 ;
- Met. 31, 8: Elen. Kmbl. 1482 ;
- El. 743
Entry preview:
and inst. of fiðere
ge-wit-leást
Folly ⬩ madness ⬩ phrensy ⬩ stultitia
Entry preview:
Folly, madness, phrensy; stultitia On ðínre gewitleáste in thy, folly, Homl. Th. i. 424, 16: Ælfc. T. Lisle 32, 24.
ge-rídan
To ride, reach or obtain by riding, get into one's power, subject
Entry preview:
Se here geridon Wesseaxna lond and gesǽton micel ðæs folces ofer sǽ adrǽfdon and ðæs óðres ðone mǽstan dǽl hie geridon the [Danish] army rode to Wessex and occupied it; much of the folk they drove over sea and most part of the rest they got into their
frum-dysig
Entry preview:
First folly Þá módigan and þá ungehýrsuman sóna on þám frumdysige swinge man, Nap. 26
Linked entry: dysig
feó
- Cd. 126 ;
- Th. 161, 2 ;
- Gen. 2659: Beo. Th. 2765 ;
- B. 1380 ;
Entry preview:
and instr. of feoh
ge-fættian
Entry preview:
L. fol. 192, 15
fald
FOLD, a sheepfold, an ox-stall, stable ⬩ septum, ŏvīle, būcētum, bŏvīle, stăbŭlum
Entry preview:
A FOLD, a sheepfold, an ox-stall, stable; septum, ŏvīle, būcētum, bŏvīle, stăbŭlum Into sceápa falde in ŏvīle ovium, Jn. Bos. 10, 1: L. R. S. 4; Th. i. 434, 13. Hryðra fald būcētum, Ælfc. Gl. 1; Som. 55, 22; Wrt. Voc. 15, 22; Gen. 18, 7.
Linked entry: falod
ge-bleód
Coloured ⬩ of different colours ⬩ variegated ⬩ gifted with beauty ⬩ beautiful in countenance ⬩ colōrātus ⬩ versĭcŏlor ⬩ spĕcie prædītus ⬩ aspectu formātus
Entry preview:
Óþýweþ Cristes onsýn, on sefan swéte sínum folce, gebleód wundrum Christ's countenance shall appear, sweet in mind to his people, wondrously gifted with beauty, Exon. 21 a ; Th. 56, 32; Cri. 909
asal
Entry preview:
Fola asaldes, 19, 30: Jn. L. R. 12, 15. Aseldes, p. 6, 13. Asales byrðen, Mk. L. 9, 42. Assales, Mt. p. 18, 16. Tó asalde asinae, Mk. p. 4, 16. On assalde, Rtl. 95, 6. Assald (easald, R.), Lk. L. 13, 15.
ildest
Entry preview:
Clypa tó þé þá yltstan of Israhéla folce, Ex. 17, 5
út-færeld
A going out
Entry preview:
Hí ǽr Moyse and hys folce ðæs útfæreldes wyrndon, Ors. 1, 7; Swt. 38, 19. Útfæreld exitum, Ælfc. Gr. 30; Zup. 193, 8. Ne fare hé út tó gefeohte ne him nán man útfæreld beóde (he is not to be called upon to leave home), Deut. 24, 5
Linked entry: ex-odus
ðryhte
- Mt. Kmbl. Rush. 27, 31,
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.
a-worpenes
A rejection ⬩ casting away ⬩ reprobation ⬩ reproving ⬩ abjectio
Entry preview:
A rejection, casting away, reprobation, reproving; abjectio Ic eom aworpennys folces ego sum abjectio plebis, Ps. Spl. 21, 5
Linked entries: a-weorpnis -worpenness
spilling
Destruction ⬩ waste ⬩ confusio, deperdicio
Entry preview:
Destruction, waste Nán þing . . . búton folces geswinc and feós spylling and heora feónda forðbylding, Chr. 999; Erl. 134, 37
duguþ
Entry preview:
</b> add Seó duguð folces on Westan-Cænt, C.D. vi. 81, 18
ge-freoðian
To protect ⬩ guard ⬩ free ⬩ keep
Entry preview:
Gefreóde and gefreoðade folc freed and protected the people, Exon. 16 a; Th. 37, 4; Cri. 588. Gefreoðode, Andr. Kmbl. 2083; An. 1043.
Linked entry: ge-friðian
sibbian
Entry preview:
Cyninge gebyreþ, ðæt hé eall cristen folc sibbie and sehte, L. I. P. 2 ; Th. ii. 304, 12. Sybbie, Wulfst. 266, 17. Wé lǽraþ, ðæt nán sacu, ðe betweox preóstan sí, ne beó gescoten tó worldmanna sóme, ac séman and sibbian heora ágene geféran, L. Edg.
ge-neósung
Entry preview:
(l b) a visitation of God. v. ge-neósian; <b>I c</b> :-- God cwæð ðæt hé wolde his folc gesécan mid háligre geneósunge, Hml. A. 126, 316. On manegum gemetum geneósað God manna sáwla . . . ac gif heó dás geneósunga forgýmeleásað, Hml.