Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

brúnéða

(n.)
Grammar
brúnéða, an; m.
Entry preview:

such inflation and brunella, and for swelling of the jaws, or smothering, L.

wedd

Grammar
wedd, <b>. I.</b>
Entry preview:

Först. 134, 16. <b>I a.</b> add :-- Giftlicum wedde nuptiali dote. An. Ox. ii. 159. Add

ge-léd

(n.; v.)
Grammar
ge-léd, ge-loed, ge-leód, gloed glosses catasta (
Entry preview:

Of the five forms which here gloss catasta the only one to which a meaning may easily be given is gloed, which elsewhere translates carbo. This form might apply to the fire used in the form of torture denoted by catasta.

Linked entries: gæleþ ge-loed

á-rǽsan

Entry preview:

þæt folc fǽrlíce ongonn forð árǽsan, Hml. Th. ii. 140, 13. v. forð-árǽsan in Dict. Add

Linked entry: rǽsan

hlifian

(v.)
Entry preview:

Hlifode ofer mycel stánclif and swá hlifiende . . . ꝥ stánclif þe him ofer hlifode magna desuper rupes eminebat . . . prominens . . . saxum quod desuper incubuerat 213, 10-24. of degree Fore golde and fore gimmum forð hlifað seó reádnes and bryne ðæs

mǽg-bana

(n.)
Grammar
mǽg-bana, an; m.

A destroyer of one's kinsmen

Entry preview:

A destroyer of one's kinsmen Hit (surfeiting) biþ mǽgbana, and hit ne murneþ for nánum men, ne for fæder ne for méder ne for bróðer ne for swuster ne for nánum gesibban men, Wulfst. 242, 5

Linked entry: bana

út-faru

(n.)
Grammar
út-faru, e; f.
Entry preview:

A going out, going abroad or out of doors Ðæt nán neód ne sý munecum útan tó farenne, for ðý ðe seó útfaru nán þing ne framaþ hira sáulum ut non sit necessitas monachis vagandi foris quia omnino non expedit animabus eorum, R. Ben. 127, 8

Wir-healh

(n.)
Grammar
Wir-healh, gen. -heales; pl. -healas; m.

Wirralthe peninsula between the Dee and the Mersey

Entry preview:

Hié fóron ðæt hié gedydon on ánre wéstre ceastre on Wírhealum; seó is Légaceaster geháten, 894; Th. i. 170, 171

Linked entry: healh

acol

(adj.)
Grammar
acol, acul, acl; adj.

Excitedexcited by fearfrightenedterrifiedtremblingagitatusperterrituspavidus

Entry preview:

Forht on móde, acul for ðam egesan fearful in mood, trembling with dread, 210; Th. 261, 14; Dan. 726. Acol for ðam egsan trembling with terror. Exon. 42 b; Th. 143, 20; Gú. 664. Forht and acol afraid and trembling. Cd. 92; Th. 117, 18; Gen. 1955.

Linked entry: acul

wan-sceaft

(n.)
Grammar
wan-sceaft, e; -sceafte(-a; m.?), an ; f.
Entry preview:

Láð biþ ǽghwǽr fore his wonsceaftum wineleás hæle, 329, 10 ; Vy. 32. some form of disease Hú mon sceal ða wǽtan and wonsceafta (ða wonsceaftan in the section, 246, 6, where no other malady than ða wǽtan is referred to except ða áheardodan swilas) útan

be-tyrnan

(v.)
Grammar
be-tyrnan, p. de.
Entry preview:

to turn round On ánre wendinge, ðá hwíle te he the firmament ǽne betyrnð, gǽð forð feówor and twéntig tída. Hex. 8, 13. Embhwerfte betyrndum orbis valutas, Hy.

flód-weg

(n.)
Grammar
flód-weg, es; m.

A flood-waywatery waythe seamărīna viamăre

Entry preview:

A flood-way, watery way, the sea; mărīna via, măre Sǽmen fóron flódwege the seamen went on the sea, Cd. 147; Th. 184, 12; Exod. 106. Fór flódwegas went the watery ways, Exon. 109b; Th. 418, 2; Rä. 37, 9: 82a; Th. 309, 4; Seef. 52

hund-líc

(adj.)
Grammar
hund-líc, adj.

Doglikecanine

Entry preview:

Nú sende hé hundas tó mé forðan ðe hé næfþ godcundlíce englas, ac hæfþ hundlíce now has he sent dogs to me, for he has not divine angels, but he has doglike ones, Homl. Th. i. 378, 3

grund-wela

(n.)
Grammar
grund-wela, an; m.

Earthly wealth

Entry preview:

Earthly wealth Him grundwelan ginne sealde hét ðám sinhíwum sǽs and eorþan tuddorteóndra teohha gehwilcre wæstmas fédan he gave them ample riches of earth, bade for the man and wife each of sea's and land's productive tribes bring forth fruits, Cd. 46

ge-sylhþ

(n.)
Grammar
ge-sylhþ, a plough. Substitute: a team (of oxen)
Entry preview:

Here (unless ánre might be read for án?) sylhðe seems to be neuter (an iþja- stem, v. Kl. Nom. Stam. &sect;&nbsp;70), and to be similar in form and meaning to M. H.

biþ

Grammar
biþ, is, shall be; est, erit, Bt. Met. Fox 6, 11; Met. 6, 6: Cd. 217; Th. 276, 1; Sat. 182;
Entry preview:

3rd pers, pres. and fut. of beón

hrǽcan

(v.)
Grammar
hrǽcan, p. hrǽhte

hawkspit

Entry preview:

Wið ðæt man hefelíce hrǽce for difficulty in clearing the throat in cases of cold, 46, 1; Lchdm. i. 148, 12, 15

Linked entries: hráca hráca

sprecan

Entry preview:

Gr. 117, 6. add: sprecan fore to speak on behalf of Hé bæd mé ðæt ic him wǽre forespeca . . . Ðá spæc ic him fore, and þingade him tó Ælfréde cinge, C. D. ii. 133, 16

leóf-líce

(adv.)
Grammar
leóf-líce, adv.

Kindlygraciouslygladlylovingly

Entry preview:

Hé leóflíce lífes ceápode moncynne graciously he purchased life for mankind, Exon. 24 a; Th. 67,29; Cri. 1096. Fore onsýne éces déman lǽddon leóflíce before the face of the eternal judge they led him lovingly, 44 a; Th. 149, 3; Gú. 756

smicer

(adj.)
Grammar
smicer, adj.
Entry preview:

Smicerre ansíne eleganti forma, 30, 26. Smicere leóþe carmine rithmico, 23, 24. Windan manigne smicerne wǽn and manig ǽnlic hús settan and fegerne tún timbrian. Shrn. 163, 16.