æþelo
Entry preview:
Ðæt án ic wát gódes on þá æþelu, ꝥ manigne mon sceamaþ ꝥ hé weorþe wyrsa ðonne his eldran wǽron, Bt. 30, I; S. 69, 12.
FÉDAN
nourish ⬩ support ⬩ sustain ⬩ bring up ⬩ educate ⬩ pascĕre ⬩ cĭbāre ⬩ nutrīre ⬩ engtrīre ⬩ sustentāre ⬩ edŭcāre ⬩ to bring forth ⬩ produce ⬩ gignĕre ⬩ prodūcĕre
Entry preview:
Monast. Th. 22, 33: 30, 27. Mægeþ and mæcgas fédaþ hine fægre lasses and lads feed him kindly, Exon. 113 a; Th. 434, 9; Rä. 51, 8.
Linked entry: féding
wilisc
Entry preview:
Gif Wylisc mon hæbbe híde londes, L. In. 32. ; Th. i. 122, 9. Englisc . . . Wilisc, 46; Th. i. 130, 16: L. Wg. 7; Th. i. 186, 13. Náh náðer to farenne ne Wylisc man on Ænglisc land, ne Ænglisc on Wylisc ðe má, L. O. D. 6 ; Th. i. 354, 23.
Linked entries: Welisc Wælisc wealh-more
CYFES
A concubine, handmaid ⬩ concubina, pellex, ancilla
Entry preview:
Of cifise ex pellĭce, Mone B. 4553. Se ðe hæbbe riht wíf, and eác cifese [MS.
hleahtor
Entry preview:
Hie habbaþ suá micle méde óðerra monna gódra weorca suá wé habbaþ ðæs hleahtres ðonne wé hliehaþ gligmonna unnyttes cræftes sic eis virtutum sanctitas, sicut stultis spectatoribus ludicrarum artium valutas placet, Past. 34, 2; Swt. 231, 6.
rǽdels
Entry preview:
Ðeáh se leása wéna and sió rǽdelse ðara dysigena monna tiohhie ðæt se anweald síe ðæt héhste gód ( hominum fallax opinio ), Bt. 27, 3; Fox 98, 32.
gnornan
To grieve ⬩ mourn ⬩ be sad ⬩ bewail ⬩ lament ⬩ mœrere
Entry preview:
Ne scyle nán wís monn forhtigan ne gnornian no wise man ought to fear or lament, Bt. 40, 3; Fox 238, 8: Cd. 219; Th. 281, 19; Sat. 274.
ufera
upper ⬩ higher ⬩ upmost ⬩ highest ⬩ later ⬩ after
Entry preview:
Ðý læs hit mono uferan dógore wrǽce ne quis eum umquam ulcisci meditaretur, Ors. 4, 5; Swt. 168, 6. Gif eówre bearn eów befrínaþ eft on uferum dagum quando interrogaverint vos filii vestri cras, Jos. 4, 6. On uferan dagum, Wulfst. 88, 20: Chart.
á-syndran
to separate objects already connected ⬩ to distinguish ⬩ to except ⬩ to place at a distance ⬩ to prevent intermixture ⬩ keep apart ⬩ to prevent association ⬩ participation ⬩ cut off
Entry preview:
Gode the farther they are from God, Bt. 39, 7; F. 222, 32. to prevent intermixture, keep apart Ðæs sácerdes weorc sculon beón ásyndred from óðerra monna weorcum, Past. 81, 21. to prevent association, participation, cut off Seó syn þone man ásyndrað
wyrhta
a wright ⬩ workman ⬩ artificer ⬩ labourer ⬩ one who works at some trade ⬩ a maker ⬩ producer ⬩ author ⬩ creator ⬩ fabricator ⬩ the Creator ⬩ Maker ⬩ a doer ⬩ worker
Entry preview:
Monast. Th. 31, 21-35. Ðone stán, ðe hine wyrhtan áwurpan lapidem quem reprobaverunt aedificantes, Ps. Th. 117, 21 : Exon. Th. 1, 3; Cri. 2. Micel ríp ys, and feáwa wyrhtena (operarii pauci), Mt. Kmbl. 9, 37.
Linked entry: werta
ge-hygd
Thought ⬩ cogitation ⬩ meditation ⬩ deliberation ⬩ consultation ⬩ cōgĭtātio ⬩ mĕdĭtātio ⬩ consĭlium
Entry preview:
Ne biþ ðǽr wiht forholen monna gehygda there shall be naught of men's cogitations concealed, Exon. 23 b; Th. 65, 15; Cri. 1055. On sefan gehygdum in the mind's thoughts, 39 b; Th. 130, 27; Gú. 444 : 81 a; Th. 305, 14; Fä. 88.
HÝDAN
To HIDE ⬩ conceal
Entry preview:
Se lǽce hýd his ísern wið ðone monn ðe hé sníðan wile the surgeon hides his knife from the man that he means to cut, Past. 26, 3; Swt. 185, 25. Hýt abscondit, Swt. 187, 9. Se ðe his hwǽte hýtt qui abscondit frumenta, 49, 1; Swt. 377, 13.
Englisc
(the) English ⬩ the English language
Entry preview:
Ealra monna, Fresiscra and Engliscra, 897; P. 91, 11. substantival. of persons, (the) English Ealle þá þe on Norþhymbrum búgeaþ, ǽgþer ge Englisce ge Denisce ge Norþmen, Chr. 924; P. 104, 20.
fǽr
a calamity ⬩ disaster ⬩ evil ⬩ accident
Entry preview:
þæs mónan ylde findan mid geráde, Angl. viii. 332, 46. Hié þurh flódes fǽr (the destruction caused by the food) feorh áléton, Andr. 1631: 1532.
Linked entry: fǽr
ge-líca
Entry preview:
Cf. ge-líc; Hit is ungecyndelicu ofermódgung ðæt se monn wilnige ðæt hine his gelíca ondrǽde contra naturam est superbire ab aequali velle timeri, Past. 109, 12. Nis nán wífhádes mann hire gelíca, Hml. Th. ii. 10, 12.
ge-méting
Entry preview:
Þá gemétinga and gesomnunga hwíttra monna albatorum hominum conventicula, Gr. D. 319, l. Gemétincga conventicula, conventus, Wrt. Voc. ii. 135, 46.
huntian
To hunt
Entry preview:
Monast. Th. 21, 21. Ic fare huntian venatum pergo, Ælfc. Gr. 24; Som. 25, 10. Huntigendra venantium, Ps. Spl. 90, 3 : 123, 6
mynet
a coin ⬩ coinage ⬩ money
Entry preview:
Hé hét ðæm cwelre syllan .xxv. gyldenra myneta, Shrn. 129, 12. coinage, money Ðæt án mynet sý ofer eall ðæs cynges onweald, L. Ath. i. 14; Th. i. 206, 18 : L. Edg. i. 8; Th. i. 268, 27. Án mynet gange ofer ealle ðás þeóde bútan ǽlcon false, L.
un-fæst
Not firm ⬩ unstable ⬩ unsteady ⬩ weak
Entry preview:
Ðonne ðæt mód bið on monig tódǽled, hit bið on ánes hwæm ðe unfæstre impar quisque invenitur ad singula, dum confusa mente dividitur ad multa, 4; Swt. 37, 15
on-gildan
Entry preview:
Ne habbað wiht for þæt, þeáh hé wom dón ofer Meotudes bibod: monig sceal ongieldan sáwel súsles, Fä. 71.