Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-mynegian

(v.)
Entry preview:

Tó þan ꝥ beón gemyngode (-myngode, v.l. ) ꝥ úre mód on ǽlcere gedréfednysse tó Gode áwendon, Angl. vii. 38, 358

ge-sund

(adj.)
Grammar
ge-sund, adj.
Entry preview:

On ðære stówe we gesunde mágon bídan in that place we may abide safe, Cd. 117; Th. 152, 20; Gen. 2523: Exon. 27 b; Th. 82, 21; Cri. 1342: Beo. Th. 641; B. 318. Eálá ðú, Dryhten mín, dó us gesunde fac, O Domine, bene prosperare. Ps.

a-gén

(adv.)
Grammar
a-gén, adv.

AGAINanewalsoitenimdenuoet

Entry preview:

AGAIN, anew, also; itenim, denuo, et Ðe ðé slihþ on ðín gewenge, wend óðer agén qui te percutit in maxillam, præbe et alteram, Lk. Bos. 6, 29. Ðá wende he on scype agén then he went into the ship again, 8, 37, 40.

CLUGGE

(n.)
Grammar
CLUGGE, an; f.

A bell, small bellcampana

Entry preview:

A bell, small bell; campana Hleóðor heora cluggan, ðære hí gewunedon to gebédum gecígde and awehte beón, ðonne heora hwylc of weorulde geféred wæs the sound of their bell, by which they were wont to be called and awaked to prayers, when any of them had

for-meltan

(v.)
Grammar
for-meltan, -myltan; p. -mealt, pl. -multon; pp. -molten; v. intrans.

To melt awaybecome liquidliquefylĭquescĕrelĕquĕfiĕri

Entry preview:

Ealle ða scipu formultan all the ships were consumed, Ors. 5, 4; Bos. 105, 14

Linked entry: for-myltan

fyrdian

(v.)
Grammar
fyrdian, fierdian, feordian; p. ode, ede; pp. od, ed [fyrd an army]

To go with an armymarchbe at warprofĭciscibellum gĕrĕre

Entry preview:

Hí fyrdedon wið Ætlan Húna cyninge they were at war with Attila, king of the Huns, 443; Th. 18, 30, col. 1

Linked entries: feordian fierdian

gár-mitting

(n.)
Grammar
gár-mitting, -mittung, e; f.

A meeting of spears or javelinsa battle

Entry preview:

A meeting of spears or javelins, a battle Ðæt hí beadoweorca beteran wurdon, on campstede, cumbolgehnástes, gármittinge [gármittunge, Th. 207, 3, col. 2] that they were the better [the victors] in works of war, on the battle-field, at the conflict of

láðian

(v.)
Grammar
láðian, p. ode

hatefulloathed

Entry preview:

To be hateful or loathed Heora fela wǽron mid olfendes hǽrum tó líce gescrýdde and ðǽr láðode sóftnys many of them were clad with camel's hair next to the body, and there softness was hateful, Homl. Th. ii. 506, 24.

ofer-sǽlþ

(n.)
Grammar
ofer-sǽlþ, e; f.
Entry preview:

Pleasure or happiness that exceeds due bounds: — Gif ðú wilnast ðæt ðú wel mǽge ðæt sóðe leóht sweotole oncnáwan ðú for*-*lǽtan scealt ídle ofersǽlþa unnytne gefeán (cf. gif ðú wilnige ðæt sóðe leóht oncnáwan áfyr fram ðé ða yfelan sǽlþa and ða unnettan

slíþe

(adj.)
Grammar
slíþe, adj.

Dire, hard, cruel, hurtful, dangerous

Entry preview:

Dire, hard, cruel, hurtful, dangerous Biþ ceóle wén slíþre sæcce the ship may expect dire strife, Exon. Th. 384, 17; Ra. 4, 29. On ða slíþan tíd the crucifixion, Elen. Kmbl. 1710; El. 857. þurh slíbne níþ sáwle bescúfan in fýres fæþm. Beo.

Linked entry: slíþness

sopp-cuppe

(n.)
Grammar
sopp-cuppe, an ; f.
Entry preview:

A sop-cup, a cup into which sops were put Ic ann mínæn cinæhláfordæ ánræ sopcuppan, Chart. Th. 553, 31: 554, 4. Ic ann Ælfwerdæ ánræ sopcuppan and Æþelwerde ánæs drincæhornæs, 555, 4. Ánæ soppcuppan an þrým pundum, 527, 7. Twá sopcuppan, 522, 22.

stán-bæþ

(n.)
Grammar
stán-bæþ, es; n.
Entry preview:

A vapour bath made by the help of heated stones on to which water was poured Dó on troh háte stánas wel gehǽtte, gebeþe ða hamma mid ðam stánbaðe; ðonne hié sién geswáte, recce hé ða bán, Lchdm. ii. 68, 4-7. Stánbæþ, 10, 13: 60, 9.

swicn

(n.)
Grammar
swicn, e; f.
Entry preview:

Clearance from a criminal charge Se ðe hereteáma betygen sié, hé hine be his wergilde áliése, oþþe be his were geswicne. Se áð sceal bión healf be húslgetigum.

swerian

(v.)
Grammar
swerian, p. ede
Entry preview:

swear, support what they said with oath) about a certain thing, whether of the twain were stronger, fate or caution, Salm. Kmbl. 851; Sal. 425

un-gedéfe

(adj.)
Grammar
un-gedéfe, adj.

Troublesomedisagreeable

Entry preview:

Hér ys seó bót hú ðú meaht ðíne æceras bétan, gif hí nellaþ wel wexan oþþe ðǽr hwilc ungedéfe þing on gedón bið, i. 398, 2. Mannum ungedéfum hominibus importunis, Scint. 38, 15.

un-hyldu

(n.)
Grammar
un-hyldu, (-o); f.

Disfavourunfriendliness

Entry preview:

wǽron ( who were hostile to the king ), Chr. 1095; Erl. 232, 20

wésan

(v.)
Grammar
wésan, p. de.
Entry preview:

Heoretes sceafeþan of felle áscafen mid pumice and wése mid ecede, 44, 11: ii. 100, 15: 246, 13. v. ge-wésan; wése, wésing. to ooze, suppurate Ðonne ǽrest onginne se healsgund wésan (wesan?), Lchdm. ii. 44, 11

Linked entries: wésa wésing

weorc-mann

(n.)
Grammar
weorc-mann, es; m.
Entry preview:

Woercmonn (werc-, Rush.), Lk. Skt. Lind. 10, 7. Wercmenn operarii, Mt. Kmbl. Lind. 9, 37. Woercmenn, 20,1: Lk. Skt. Lind. 10, 2. Ǽlc riht cynestól stent on þrým stapelum . . . laboratores syndon weorcmenn, Wulfst. 267, 14.

fǽred-lic

(adj.)
Grammar
fǽred-lic, adj.

Sudden

Entry preview:

men ꝥ on swá lytlan fæce hine nán man findan mihte . . . and se cásere and his þegnas wǽron sárie for his fǽredlican (cf. fǽrlican, 225) áweggewitennysse all men wondered that all of a sudden nobody could find him . . . and the emperor and his thanes were

mǽg-lic

Entry preview:

Sume for mǽiglicre sibbe hí bebyrigan woldon some would have buried them because they were kinsmen 404, I. Add