ge-fyllednes
A fulness ⬩ satiety ⬩ completion ⬩ finishing ⬩ end ⬩ plēnĭtūdo ⬩ sătĭrĭtas ⬩ consummātio
Entry preview:
Óþ ðissere worulde gefyllednysse until the end of the world, Homl. Th. i. 600, 18
þrym-fæst
Glorious ⬩ majestic ⬩ illustrious ⬩ mighty
Entry preview:
Se wyrm ( a book-worm ) forswealg þrymfæstne cwide, Exon. Th. 432, 11; Rä. 48, 4. Þegnas þrymfæste ( angels ), Cd. Th. 2, 6; Gen. 15. Þeóda þrymfæste, 114, 22; Gen. 1908: 158, 10; Gen. 2615
ge-nǽgan
Entry preview:
Add: I. to approach a person with a material object Wiste genǽgdon módige mete þegnas ( food was brought), Exod. 130. with non-material object, to address with words, El. 385 (v. Dict.), to attack, assault with ill-feeling, & c.
glíwian
Entry preview:
An. 1110); on mé glíwedon wrǽtlic weorc smiða me then a man enclosed between sheltering boards, stretched a covering of skin, went on to adorn me with gold; on me played the fair work of smiths (referring to the sound made by the metal ornaments and clasps
nyt-weorþ
Entry preview:
Alfred's words in the translation of Boethius: Ic wilnode weorþfullíce tó libbanne þá hwíle þe ic lifede, Bt. 17 ; F. 60, 14), ge húru þider tó cumane, Solil. H. 2, 16. Ic lufige ǽlc ðing be ðám dǽle þe ic hyt nytwyrðe ongyte, 43, 1.
Linked entry: not-wirþe
sá
A tub, pail, vessel
Entry preview:
So, soa a tub with two ears, to carry on a stang, Ray's North-country words. Sao, soe a tub; commonly used for a brewing-tub only, but sometimes for a large tub in which clothes are steeped before washing, E. D. S. Pub.
sǽd-leáp
a seed-leap(Essex), seed-lip (Oxford) ⬩ seed-lop ⬩ a seed lepe ⬩ satorium, saticulum ⬩ sedlepe ⬩ saticulum
Entry preview:
Old Country and Farming words, iii. Hopur or a seed lepe satorium, saticulum, Prompt. Parv. 246. A sedlepe saticulum, Wülck.
Linked entry: leáp
web
A web, woven stuff
Entry preview:
Goldfág scinon web æfter wágum shot with gold shone the work of the loom along the walls, Beo. Th. 1994; B. 995. Webbum peplis, Hpt. Gl. 507, 12. Webbu swá hwilc swá wyfð, and blisse gesihð, gód ǽrende getácnaþ, Lchdm. iii. 210, 28
Linked entry: wæbb
gaderung
a joining, union ⬩ an assembly ⬩ gathering ⬩ gathering ⬩ a gathering of words, text
Entry preview:
Th. ii. 190, 33. gathering of crops, fruit, &c. v. gaderian; IV Hærfest, bóceras getrahtniað þæne naman for þǽre rípunge oððe for þǽre gaderunge, Angl. viii. 312, 27. a gathering of words, text Geadrung textu, Mt. p. 10, 17
un-staþolfæstness
Instability ⬩ inconstancy
Entry preview:
Se hálga wer swíðe mid wordum ðreáde his unstaðolfæstnysse, Homl. Th. ii. 176, 17
ge-cwician
Entry preview:
Gecwuca mé æfter ðínum wordum, Dryhten, Past. 465, 29
lǽne
Entry preview:
Ðæt wæs tó suíðe scortre hwíle, for ðǽm ðiós woruld is suíðe lǽnu in tempore paucorum dierum, Past. 255, 11. Sé ðe égðer wilt ge þissa lǽnena stóclífa ge þára écena háma, Solil. H. 2, 14. Add
in-geþanc
Thought ⬩ thinking ⬩ cogitation ⬩ intent ⬩ mind ⬩ heart ⬩ conscience
Entry preview:
Uton word and weorc rihtlíce fadian and úre inngeþanc clǽnsian georne let us order our words and works aright, and purify our thoughts diligently, Swt. A. S. Rdr. 111, 218.
Linked entry: inn-geþanc
heals-fæst
defiant ⬩ unsubmissive ⬩ proud ⬩ contemptuous
Entry preview:
With unbending neck, defiant, unsubmissive, proud, contemptuous Hire (Hagar) mód ástáh þá heó wæs magotimbre eácen worden, ongan æfþancum ágendfreán halsfæst herian (cf. Agar concepisse se videns despexit dominam suam, Gen. 16, 4), Gen. 2238.
weorf
Entry preview:
Hé geann . . . þám æþelinge .XL. mancsa goldes and þǽra wildra worfa æt Æscburnan lande, Cht. Crw. 23, ii
á-wyrcan
Entry preview:
Ǽlces unnyttes wordes hié sculon ryht áwyrcean (reddent rationem), Past. 281, 10. Add
Indisc
Indian
Entry preview:
Indiscum wordum indico sermone, 29, 8
un-gód
Evil ⬩ ill
Entry preview:
Heó firenaþ mec wordum, ungód gæleþ, Exon. Th. 402, 25; Rä. 21, 35
un-wær
not on one's guard ⬩ unaware ⬩ unprepared ⬩ unwary ⬩ heedless ⬩ incautious ⬩ inconsiderate
Entry preview:
Hí cweþaþ ðæt tó worde, ðæt se biþ on geþance wærast and wísast, se ðe óðerne can raðost ásmeágan and oftost of unwæran sum ðing gerǽcan, Wulfst. 55, 22. Perpena on ðone cyning ungearone (unwærne, MS.
fæger
fair ⬩ desirable ⬩ handsome ⬩ fair ⬩ plausible ⬩ fair ⬩ pleasant
Entry preview:
Gemun ðú ðæs miclan and þæs fægran edleánes, Bt. 37, 2; F. 188, 30. fair, plausible (of words) MSé nǽdre beswác þurh fægir word, Gen. 899. fair, not disturbed, not stormy Gyf hé fæger weter geseó, oððe ofer færeþ, ꝥ byð orsorgnyss, Lch. iii. 168, 25